New American Standard Bible (©1995) These are the names of Esau's sons: Eliphaz the son of Esau's wife Adah, Reuel the son of Esau's wife Basemath.King James Bible These are the names of Esau's sons; Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Bashemath the wife of Esau. American King James Version These are the names of Esau's sons; Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Bashemath the wife of Esau. American Standard Version these are the names of Esau's sons: Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Basemath the wife of Esau. Douay-Rheims Bible And these the names of his sons: Eliphaz the son of Ada the wife of Esau: and Rahnel the son of Basemath his wife. Darby Bible Translation These are the names of Esau's sons: Eliphaz, the son of Adah the wife of Esau; Reuel, the son of Basmath the wife of Esau. English Revised Version these are the names of Esau's sons; Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Basemath the wife of Esau. Webster's Bible Translation These are the names of Esau's sons; Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Bashemath the wife of Esau. World English Bible these are the names of Esau's sons: Eliphaz, the son of Adah, the wife of Esau; and Reuel, the son of Basemath, the wife of Esau. Young's Literal Translation These are the names of the sons of Esau: Eliphaz son of Adah, wife of Esau; Reuel son of Bashemath, wife of Esau. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et haec nomina filiorum eius Eliphaz filius Ada uxoris Esau Rauhel quoque filius Basemath uxoris eius Génesis 36:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Estos son los nombres de los hijos de Esaú: Elifaz, hijo de Ada, mujer de Esaú, y Reuel, hijo de Basemat, mujer de Esaú. Génesis 36:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Estos son los nombres de los hijos de Esaú: Elifaz, hijo de Ada, mujer de Esaú, y Reuel, hijo de Basemat, mujer de Esaú. Génesis 36:10 Spanish: Reina Valera (1909) Estos son los nombres de los hijos de Esaú: Eliphaz, hijo de Ada, mujer de Esaú; Reuel, hijo de Basemath, mujer de Esaú. Génesis 36:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Estos son los nombres de los hijos de Esaú: Elifaz, hijo de Ada, mujer de Esaú; Reuel, hijo de Basemat, mujer de Esaú. Génesis 36:10 Spanish: Modern éstos son los nombres de los hijos de Esaú: Elifaz, hijo de Ada, mujer de Esaú; Reuel, hijo de Basemat, mujer de Esaú. Genèse 36:10 French: Louis Segond (1910) Voici les noms des fils d'Esaü: Eliphaz, fils d'Ada, femme d'Esaü; Réuel, fils de Basmath, femme d'Esaü. Genèse 36:10 French: Darby Ce sont ici les noms des fils d'Ésaü: Éliphaz, fils d'Ada, femme d'Ésaü; Rehuel, fils de Basmath, femme d'Ésaü. Genèse 36:10 French: Martin (1744) Ce sont ici les noms des enfants d'Esaü : Eliphaz fils de Hada, femme d'Esaü; Réhuel fils de Basmath, femme d'Esaü. Genèse 36:10 French: Ostervald (1744) Voici les noms des fils d'Ésaü: Éliphaz, fils d'Ada, femme d'Ésaü; Réuël, fils de Basmath, femme d'Ésaü. 1 Mose 36:10 German: Luther (1912) Und so heißen die Kinder Esaus: Eliphas, der Sohn Adas, Esaus Weibes; Reguel, der Sohn Basmaths, Esaus Weibes. 1 Mose 36:10 German: Luther (1545) Und so heißen die Kinder Esaus: Eliphas, der Sohn Adas, Esaus Weibes; Reguel, der Sohn Basmaths, Esaus Weibes. 1 Mose 36:10 German: Elberfelder (1871) Dies sind die Namen der Söhne Esaus: Eliphas, der Sohn Adas, des Weibes Esaus; Reghuel, der Sohn Basmaths, des Weibes Esaus. 創 世 記 36:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 掃 眾 子 的 名 字 如 下 。 以 掃 的 妻 子 亞 大 生 以 利 法 ; 以 掃 的 妻 子 巴 實 抹 生 流 珥 。 創 世 記 36:10 Chinese Bible: Union (Simplified) 以 扫 众 子 的 名 字 如 下 。 以 扫 的 妻 子 亚 大 生 以 利 法 ; 以 扫 的 妻 子 巴 实 抹 生 流 珥 。 創 世 記 36:10 Chinese Bible: NCV (Simplified) 这些是以扫众子的名称:以利法是以扫的妻子亚大的儿子,流珥是以扫的妻子巴实抹的儿子。 創 世 記 36:10 Chinese Bible: NCV (Traditional) 這些是以掃眾子的名稱:以利法是以掃的妻子亞大的兒子,流珥是以掃的妻子巴實抹的兒子。 These are the names of Esau's sons Eliphaz the son of Adah the wife of Esau Reuel the son of Bashemath the wife of Esau These are the names shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. of Esau's `Esav (ay-sawv') rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity -- Esau. sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. Eliphaz 'Eliyphaz (el-ee-faz') God of gold; Eliphaz, the name of one of Job's friends, and of a son of Esau -- Eliphaz. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Adah `Adah (aw-daw') ornament; Adah, the name of two women -- Adah. the wife 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman of Esau `Esav (ay-sawv') rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity -- Esau. Reuel R`uw'el (reh-oo-ale') friend of God; Reuel, the name of Moses' father-in-law, also of an Edomite and an Israelite -- Raguel, Reuel. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Bashemath Bosmath (bos-math') fragrance; Bosmath, the name of a wife of Esau, and of a daughter of Solomon -- Bashemath, Basmath. the wife 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman of Esau `Esav (ay-sawv') rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity -- Esau.Genesis 36:10 Multilingual Bible Genèse 36:10 French Génesis 36:10 Biblia Paralela 創 世 記 36:10 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |