Luke 2:21

Accomplished
Angel
Child
Circumcise
Circumcised
Circumcising
Circumcision
Conceived
Conception
Eight
Eighth
End
Fulfilled
Jesus
Messenger
Passed
Time
Womb

Accomplished
Angel
Birth
Child
Circumcise
Circumcised
Circumcising
Circumcision
Conceived
Conception
Eight
Fulfilled
Messenger
Named
Passed
Womb

Accomplished
Angel
Birth
Child
Circumcise
Circumcised
Circumcising
Circumcision
Conceived
Conception
Eight
Fulfilled
Messenger
Named
Passed
Womb
<< Luke 2:21 >>
New American Standard Bible (©1995)
And when eight days had passed, before His circumcision, His name was then called Jesus, the name given by the angel before He was conceived in the womb.

King James Bible
And when eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called JESUS, which was so named of the angel before he was conceived in the womb.

American King James Version
And when eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called JESUS, which was so named of the angel before he was conceived in the womb.

American Standard Version
And when eight days were fulfilled for circumcising him, his name was called JESUS, which was so called by the angel before he was conceived in the womb.

Douay-Rheims Bible
And after eight days were accomplished, that the child should be circumcised, his name was called JESUS, which was called by the angel, before he was conceived in the womb.

Darby Bible Translation
And when eight days were fulfilled for circumcising him, his name was called Jesus, which was the name given by the angel before he had been conceived in the womb.

English Revised Version
And when eight days were fulfilled for circumcising him, his name was called JESUS, which was so called by the angel before he was conceived in the womb.

Webster's Bible Translation
And when eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called JESUS, who was so named by the angel before he was conceived in the womb.

World English Bible
When eight days were fulfilled for the circumcision of the child, his name was called Jesus, which was given by the angel before he was conceived in the womb.

Young's Literal Translation
And when eight days were fulfilled to circumcise the child, then was his name called Jesus, having been so called by the messenger before his being conceived in the womb.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Καὶ ὅτε ἐπλήσθησαν ἡμέραι ὀκτὼ τοῦ περιτεμεῖν αὐτόν, καὶ ἐκλήθη τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦς, τὸ κληθὲν ὑπὸ τοῦ ἀγγέλου πρὸ τοῦ συλλημφθῆναι αὐτὸν ἐν τῇ κοιλίᾳ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ὅτε ἐπλήσθησαν ἡμέραι ὀκτὼ τοῦ περιτεμεῖν τό παιδίον, καὶ ἐκλήθη τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦς, τὸ κληθὲν ὑπὸ τοῦ ἀγγέλου πρὸ τοῦ συλληφθῆναι αὐτὸν ἐν τῇ κοιλίᾳ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ ὅτε ἐπλήσθησαν ἡμέραι ὀκτὼ τοῦ περιτεμεῖν τὸ παιδίον, καὶ ἐκλήθη τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦς τὸ κληθὲν ὑπὸ τοῦ ἀγγέλου πρὸ τοῦ συλληφθῆναι αὐτόν ἐν τῇ κοιλίᾳ

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ὅτε ἐπλήσθησαν ἡμέραι ὀκτὼ τοῦ περιτεμεῖν αὐτὸν καὶ ἐκλήθη τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦς, τὸ κληθὲν ὑπὸ τοῦ ἀγγέλου πρὸ τοῦ συλλημφθῆναι αὐτὸν ἐν τῇ κοιλίᾳ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και οτε επλησθησαν ημεραι οκτω του περιτεμειν αυτον και εκληθη το ονομα αυτου ιησους το κληθεν υπο του αγγελου προ του συλλημφθηναι αυτον εν τη κοιλια

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:21 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και οτε επλησθησαν ημεραι οκτω του περιτεμειν αυτον και εκληθη το ονομα αυτου ιησους το κληθεν υπο του αγγελου προ του συλληφθηναι αυτον εν τη κοιλια

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:21 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και οτε επλησθησαν ημεραι οκτω του περιτεμειν το παιδιον και εκληθη το ονομα αυτου ιησους το κληθεν υπο του αγγελου προ του συλληφθηναι αυτον εν τη κοιλια

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:21 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και οτε επλησθησαν ημεραι οκτω του περιτεμειν το παιδιον και εκληθη το ονομα αυτου ιησους το κληθεν υπο του αγγελου προ του συλληφθηναι αυτον εν τη κοιλια

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:21 Greek NT: Westcott/Hort
και οτε επλησθησαν ημεραι οκτω του περιτεμειν αυτον και εκληθη το ονομα αυτου ιησους το κληθεν υπο του αγγελου προ του συλλημφθηναι αυτον εν τη κοιλια

Luke 2:21 Hebrew Bible
ויהי במלאת לנער שמנה ימים וימול ויקרא שמו ישוע כשם אשר קרא לו המלאך בטרם הרה בבטן׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et postquam consummati sunt dies octo ut circumcideretur vocatum est nomen eius Iesus quod vocatum est ab angelo priusquam in utero conciperetur

Lucas 2:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Cuando se cumplieron los ocho días para circuncidarle, le pusieron por nombre Jesús, el nombre dado por el ángel antes de que El fuera concebido en el seno materno.

Lucas 2:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Cuando se cumplieron los ocho días para circuncidar al Niño, Le pusieron por nombre Jesús, el nombre dado por el ángel antes de que El fuera concebido en el seno materno.

Lucas 2:21 Spanish: Reina Valera (1909)
Y pasados los ocho días para circuncidar al niño, llamaron su nombre JESUS; el cual le fué puesto por el ángel antes que él fuese concebido en el vientre.

Lucas 2:21 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y pasados los ocho días para circuncidar al niño, llamaron su nombre JESÚS; el cual le fue puesto por el ángel antes que él fuese concebido en el vientre.

Lucas 2:21 Spanish: Modern
Cuando se cumplieron los ocho días para circuncidar al niño, llamaron su nombre Jesús, nombre que le fue puesto por el ángel antes que él fuese concebido en el vientre.

Luc 2:21 French: Louis Segond (1910)
Le huitième jour, auquel l'enfant devait être circoncis, étant arrivé, on lui donna le nom de Jésus, nom qu'avait indiqué l'ange avant qu'il fût conçu dans le sein de sa mère.

Luc 2:21 French: Darby
Et quand huit jours furent accomplis pour le circoncire, son nom fut appelé Jésus, nom duquel il avait été appelé par l'ange avant qu'il fût conçu dans le ventre.

Luc 2:21 French: Martin (1744)
Et quand les huit jours furent accomplis pour circoncire l'enfant, alors son nom fut appelé JESUS, lequel avait été nommé par l'Ange, avant qu'il fût conçu dans le ventre.

Lukas 2:21 German: Luther (1912)
Und da acht Tage um waren, daß das Kind beschnitten würde, da ward sein Name genannt Jesus, welcher genannt war von dem Engel, ehe denn er in Mutterleibe empfangen ward.

Lukas 2:21 German: Luther (1545)
Und da acht Tage um waren, daß das Kind beschnitten würde, da ward sein Name genannt Jesus, welcher genannt war von dem Engel, ehe denn er in Mutterleibe empfangen ward.

Lukas 2:21 German: Elberfelder (1871)
Und als acht Tage erfüllt waren, daß man ihn beschneiden sollte, da wurde sein Name Jesus genannt, welcher von dem Engel genannt worden war, ehe er im Leibe empfangen wurde.

路 加 福 音 2:21 Chinese Bible: Union (Traditional)
滿 了 八 天 , 就 給 孩 子 行 割 禮 , 與 他 起 名 叫 耶 穌 ; 這 就 是 沒 有 成 胎 以 前 , 天 使 所 起 的 名 。

路 加 福 音 2:21 Chinese Bible: Union (Simplified)
满 了 八 天 , 就 给 孩 子 行 割 礼 , 与 他 起 名 叫 耶 稣 ; 这 就 是 没 有 成 胎 以 前 , 天 使 所 起 的 名 。
And when eight days were accomplished for the circumcising of the child __ his name was called JESUS which was so named of the angel before he was conceived in the womb


και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οτε  adverb
hote  hot'-eh:  at which (thing) too, i.e. when -- after (that), as soon as, that, when, while.
επλησθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
pletho  play'-tho:  specially, to fulfil (time) -- accomplish, full (...come), furnish.
ημεραι  noun - nominative plural feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
οκτω  numeral (adjective)
oktos  ok-to':  eight -- eight.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
περιτεμειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
peritemno  per-ee-tem'-no:  to cut around, i.e. (specially) to circumcise -- circumcise.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εκληθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
kaleo  kal-eh'-o:  to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called).
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ονομα  noun - nominative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κληθεν  verb - aorist passive participle - nominative singular neuter
kaleo  kal-eh'-o:  to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called).
υπο  preposition
hupo  hoop-o':  under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγγελου  noun - genitive singular masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
προ  preposition
pro  pro:  fore, i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to -- above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
συλληφθηναι  verb - aorist passive middle or passive deponent
sullambano  sool-lam-ban'-o:  to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specially, to conceive; by implication, to aid -- catch, conceive, help, take.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κοιλια  noun - dative singular feminine
koilia  koy-lee'-ah:  a cavity, i.e. (especially) the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart -- belly, womb.

Luke 2:21 Multilingual Bible

Luc 2:21 French

Lucas 2:21 Biblia Paralela

路 加 福 音 2:21 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Accomplished
Angel
Child
Circumcise
Circumcised
Circumcising
Circumcision
Conceived
Conception
Eight
Eighth
End
Fulfilled
Jesus
Messenger
Passed
Time
Womb

Accomplished
Angel
Birth
Child
Circumcise
Circumcised
Circumcising
Circumcision
Conceived
Conception
Eight
Fulfilled
Messenger
Named
Passed
Womb

Accomplished
Angel
Birth
Child
Circumcise
Circumcised
Circumcising
Circumcision
Conceived
Conception
Eight
Fulfilled
Messenger
Named
Passed
Womb