New American Standard Bible (©1995) And He came down to Capernaum, a city of Galilee, and He was teaching them on the Sabbath;King James Bible And came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath days. American King James Version And came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath days. American Standard Version And he came down to Capernaum, a city of Galilee. And he was teaching them on the sabbath day: Douay-Rheims Bible And he went down into Capharnaum, a city of Galilee, and there he taught them on the sabbath days. Darby Bible Translation and descended to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbaths. English Revised Version And he came down to Capernaum, a city of Galilee. And he was teaching them on the sabbath day: Webster's Bible Translation And came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath-days. World English Bible He came down to Capernaum, a city of Galilee. He was teaching them on the Sabbath day, Young's Literal Translation And he came down to Capernaum, a city of Galilee, and was teaching them on the sabbaths, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Καὶ κατῆλθεν εἰς Καφαρναοὺμ πόλιν τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἦν διδάσκων αὐτοὺς ἐν τοῖς σάββασιν· ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:31 Greek NT: Greek Orthodox Church Καὶ κατῆλθεν εἰς Καπερναοὺμ πόλιν τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἦν διδάσκων αὐτοὺς ἐν τοῖς σάββασι· ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Καὶ κατῆλθεν εἰς Καπερναοὺμ πόλιν τῆς Γαλιλαίας καὶ ἦν διδάσκων αὐτοὺς ἐν τοῖς σάββασιν· ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Καὶ κατῆλθεν εἰς Καφαρναοὺμ πόλιν τῆς Γαλιλαίας. καὶ ἦν διδάσκων αὐτοὺς ἐν τοῖς σάββασιν. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. και κατηλθεν εις καφαρναουμ πολιν της γαλιλαιας και ην διδασκων αυτους εν τοις σαββασιν ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:31 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και κατηλθεν εις καπερναουμ πολιν της γαλιλαιας και ην διδασκων αυτους εν τοις σαββασιν ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:31 Greek NT: Textus Receptus (1550) και κατηλθεν εις καπερναουμ πολιν της γαλιλαιας και ην διδασκων αυτους εν τοις σαββασιν ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:31 Greek NT: Textus Receptus (1894) και κατηλθεν εις καπερναουμ πολιν της γαλιλαιας και ην διδασκων αυτους εν τοις σαββασιν ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:31 Greek NT: Westcott/Hort και κατηλθεν εις καφαρναουμ πολιν της γαλιλαιας και ην διδασκων αυτους εν τοις σαββασιν Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et descendit in Capharnaum civitatem Galilaeae ibique docebat illos sabbatis Lucas 4:31 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y descendió a Capernaúm, ciudad de Galilea. Y les enseñaba en los días de reposo; Lucas 4:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Jesús descendió a Capernaúm, ciudad de Galilea, y les enseñaba en los días de reposo. Lucas 4:31 Spanish: Reina Valera (1909) Y descendió á Capernaum, ciudad de Galilea. Y los enseñaba en los sábados. Lucas 4:31 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y descendió a Capernaum, ciudad de Galilea, y allí les enseñaba los sábados. Lucas 4:31 Spanish: Modern Entonces descendió a Capernaúm, ciudad de Galilea, y les enseñaba los sábados. Luc 4:31 French: Louis Segond (1910) Il descendit à Capernaüm, ville de la Galilée; et il enseignait, le jour du sabbat. Luc 4:31 French: Darby Et il descendit à Capernaüm, ville de Galilée, et il les enseignait au jour de sabbat. Luc 4:31 French: Martin (1744) Et il descendit à Capernaüm, ville de Galilée, et il les enseignait là les jours de Sabbat. Lukas 4:31 German: Luther (1912) Und er kam gen Kapernaum, in die Stadt Galiläas, und lehrte sie am Sabbat. Lukas 4:31 German: Luther (1545) Und kam gen Kapernaum, in die Stadt Galiläas, und lehrete sie an den Sabbaten. Lukas 4:31 German: Elberfelder (1871) Und er kam nach Kapernaum hinab, einer Stadt in Galiläa, und lehrte sie an den Sabbathen. 路 加 福 音 4:31 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 穌 下 到 迦 百 農 , 就 是 加 利 利 的 一 座 城 , 在 安 息 日 教 訓 眾 人 。 路 加 福 音 4:31 Chinese Bible: Union (Simplified) 耶 稣 下 到 迦 百 农 , 就 是 加 利 利 的 一 座 城 , 在 安 息 日 教 训 众 人 。 And came down to Capernaum a city of Galilee and taught them __ on the sabbath days και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words κατηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular katerchomai  kat-er'-khom-ahee: to come (or go) down -- come (down), depart, descend, go down, land. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases καπερναουμ proper noun Kapernaoum  cap-er-nah-oom': Capernaum (i.e. Caphanachum), a place in Palestine -- Capernaum. πολιν noun - accusative singular feminine polis  pol'-is: a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαλιλαιας noun - genitive singular feminine Galilaia  gal-il-ah'-yah: Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine -- Galilee. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ην verb - imperfect indicative - third person singular en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. διδασκων verb - present active participle - nominative singular masculine didasko  did-as'-ko:  to teach (in the same broad application) -- teach. αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τοις definite article - dative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σαββασιν noun - dative plural neuter sabbaton  sab'-bat-on: sabbath (day), week.Luke 4:31 Multilingual Bible Luc 4:31 French Lucas 4:31 Biblia Paralela 路 加 福 音 4:31 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |