Nehemiah 6:19

Accounts
Afraid
Deeds
Fear
Frighten
Good
Kept
Letters
Moreover
Presence
Purpose
Reported
Reporting
Speaking
Telling
Tobiah
Tobi'ah
Tobijah
Uttered
Words

Accounts
Afraid
Causing
Deeds
Fear
Frighten
Intimidate
Kept
Letters
Moreover
Presence
Purpose
Reported
Reporting
Saying
Spake
Speaking
Spoke
Taking
Telling
Tobiah
Tobi'ah
Tobijah
Uttered

Accounts
Afraid
Causing
Deeds
Fear
Frighten
Intimidate
Kept
Letters
Moreover
Presence
Purpose
Reported
Reporting
Saying
Spake
Speaking
Spoke
Taking
Telling
Tobiah
Tobi'ah
Tobijah
Uttered
<< Nehemiah 6:19 >>
New American Standard Bible (©1995)
Moreover, they were speaking about his good deeds in my presence and reported my words to him. Then Tobiah sent letters to frighten me.

King James Bible
Also they reported his good deeds before me, and uttered my words to him. And Tobiah sent letters to put me in fear.

American King James Version
Also they reported his good deeds before me, and uttered my words to him. And Tobiah sent letters to put me in fear.

American Standard Version
Also they spake of his good deeds before me, and reported my words to him. And Tobiah sent letters to put me in fear.

Douay-Rheims Bible
And they praised him also before me, and they related my words to him: And Tobias sent letters to put me in fear.

Darby Bible Translation
Also they spoke of his good deeds before me, and reported my words to him. And Tobijah sent letters to put me in fear.

English Revised Version
Also they spake of his good deeds before me, and reported my words to him. And Tobiah sent letters to put me in fear.

Webster's Bible Translation
Also they reported his good deeds before me, and uttered my words to him. And Tobiah sent letters to put me in fear.

World English Bible
Also they spoke of his good deeds before me, and reported my words to him. Tobiah sent letters to put me in fear.

Young's Literal Translation
also, his good deeds they have been saying before me, and my words they have been taking out to him; letters hath Tobiah sent to make me afraid.

נחמיה 6:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
גַּ֣ם טֹובֹתָ֗יו הָי֤וּ אֹמְרִים֙ לְפָנַ֔י וּדְבָרַ֕י הָי֥וּ מֹוצִיאִ֖ים לֹ֑ו אִגְּרֹ֛ות שָׁלַ֥ח טֹובִיָּ֖ה לְיָֽרְאֵֽנִי׃

נחמיה 6:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
גם טובתיו היו אמרים לפני ודברי היו מוציאים לו אגרות שלח טוביה ליראני׃

נחמיה 6:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
גַּם טֹובֹתָיו הָיוּ אֹמְרִים לְפָנַי וּדְבָרַי הָיוּ מֹוצִיאִים לֹו אִגְּרֹות שָׁלַח טֹובִיָּה לְיָרְאֵנִי׃

נחמיה 6:19 Hebrew Bible
גם טובתיו היו אמרים לפני ודברי היו מוציאים לו אגרות שלח טוביה ליראני׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
sed et laudabant eum coram me et verba mea nuntiabant ei et Tobias mittebat epistulas ut terreret me

Nehemías 6:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Además, hablaban de sus buenas obras en mi presencia y a él le informaban de mis palabras. Y Tobías me enviaba cartas para atemorizarme.

Nehemías 6:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Además, hablaban de sus buenas obras en mi presencia y a él le informaban de mis palabras. Y Tobías me enviaba cartas para atemorizarme.

Nehemías 6:19 Spanish: Reina Valera (1909)
También contaban delante de mí sus buenas obras, y referíanle mis palabras. Y enviaba Tobías cartas para atemorizarme.

Nehemías 6:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
También contaban delante de mí sus buenas obras, y a él le referían mis palabras. Y enviaba Tobías cartas para atemorizarme.

Nehemías 6:19 Spanish: Modern
Ellos contaban delante de mí las buenas obras de él, y le referían mis palabras. Y Tobías enviaba cartas para intimidarme.

Néhémie 6:19 French: Louis Segond (1910)
Ils disaient même du bien de lui en ma présence, et ils lui rapportaient mes paroles. Tobija envoyait des lettres pour m'effrayer.

Néhémie 6:19 French: Darby
Ils disaient aussi devant moi ses bonnes actions et ils lui rapportaient mes paroles. Tobija envoyait des lettres pour m'effrayer.

Néhémie 6:19 French: Martin (1744)
Et même ils racontaient ses bienfaits en ma présence, et lui rapportaient mes discours; et Tobija envoyait des Lettres pour m'épouvanter.

Nehemia 6:19 German: Luther (1912)
Und sie sagten Gutes von ihm vor mir und brachten meine Reden aus zu ihm. So sandte denn Tobia Briefe, mich abzuschrecken.

Nehemia 6:19 German: Luther (1545)
Und sagten Gutes von ihm vor mir und brachten meine Rede aus zu ihm. So sandte denn Tobia Briefe, mich abzuschrecken.

Nehemia 6:19 German: Elberfelder (1871)
Auch redeten sie vor mir von seinen guten Taten (O. Eigenschaften, Absichten) und hinterbrachten ihm meine Worte; und Tobija sandte Briefe, um mich in Furcht zu setzen.

尼 希 米 記 6:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 常 在 我 面 前 說 多 比 雅 的 善 行 , 也 將 我 的 話 傳 與 他 。 多 比 雅 又 常 寄 信 來 , 要 叫 我 懼 怕 。

尼 希 米 記 6:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 常 在 我 面 前 说 多 比 雅 的 善 行 , 也 将 我 的 话 传 与 他 。 多 比 雅 又 常 寄 信 来 , 要 叫 我 惧 怕 。
Also they reported his good deeds before me and uttered my words to him And Tobiah sent letters to put me in fear


Also they reported
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
his good deeds
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
me and uttered
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
my words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
to him And Tobiah
Towbiyah  (to-bee-yaw')
goodness of Jehovah; Tobijah, the name of three Israelites and of one Samaritan -- Tobiah, Tobijah.
sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
letters
'iggereth  (ig-eh'-reth)
an epistle -- letter.
to put me in fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten

Nehemiah 6:19 Multilingual Bible

Néhémie 6:19 French

Nehemías 6:19 Biblia Paralela

尼 希 米 記 6:19 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Accounts
Afraid
Deeds
Fear
Frighten
Good
Kept
Letters
Moreover
Presence
Purpose
Reported
Reporting
Speaking
Telling
Tobiah
Tobi'ah
Tobijah
Uttered
Words

Accounts
Afraid
Causing
Deeds
Fear
Frighten
Intimidate
Kept
Letters
Moreover
Presence
Purpose
Reported
Reporting
Saying
Spake
Speaking
Spoke
Taking
Telling
Tobiah
Tobi'ah
Tobijah
Uttered

Accounts
Afraid
Causing
Deeds
Fear
Frighten
Intimidate
Kept
Letters
Moreover
Presence
Purpose
Reported
Reporting
Saying
Spake
Speaking
Spoke
Taking
Telling
Tobiah
Tobi'ah
Tobijah
Uttered