Numbers 27:20

Assembly
Authority
Children
Community
Company
Congregation
Hearken
Honor
Honour
Invest
Israel
Israelite
Obedient
Obey
Order
Whole

Assembly
Authority
Community
Company
Congregation
Hast
Hearken
Honor
Honour
Invest
Israelite
Obedient
Obey
Order
Sons

Assembly
Authority
Community
Company
Congregation
Hast
Hearken
Honor
Honour
Invest
Israelite
Obedient
Obey
Order
Sons
<< Numbers 27:20 >>
New American Standard Bible (©1995)
"You shall put some of your authority on him, in order that all the congregation of the sons of Israel may obey him.

King James Bible
And thou shalt put some of thine honor upon him, that all the congregation of the children of Israel may be obedient.

American King James Version
And you shall put some of your honor on him, that all the congregation of the children of Israel may be obedient.

American Standard Version
And thou shalt put of thine honor upon him, that all the congregation of the children of Israel may obey.

Douay-Rheims Bible
And thou shalt give him precepts in the sight of all, and part of thy glory, that all the congregation of the children of Israel may hear him.

Darby Bible Translation
And thou shalt put of thine honour upon him, that the whole assembly of the children of Israel may obey him.

English Revised Version
And thou shalt put of thine honour upon him, that all the congregation of the children of Israel may obey.

Webster's Bible Translation
And thou shalt put some of thy honor upon him, that all the congregation of the children of Israel may be obedient.

World English Bible
You shall put of your honor on him, that all the congregation of the children of Israel may obey.

Young's Literal Translation
and hast put of thine honour upon him, so that all the company of the sons of Israel do hearken.

במדבר 27:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְנָתַתָּ֥ה מֵהֹֽודְךָ֖ עָלָ֑יו לְמַ֣עַן יִשְׁמְע֔וּ כָּל־עֲדַ֖ת בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

במדבר 27:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ונתתה מהודך עליו למען ישמעו כל־עדת בני ישראל׃

במדבר 27:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְנָתַתָּה מֵהֹודְךָ עָלָיו לְמַעַן יִשְׁמְעוּ כָּל־עֲדַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל׃

במדבר 27:20 Hebrew Bible
ונתתה מהודך עליו למען ישמעו כל עדת בני ישראל׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dabis ei praecepta cunctis videntibus et partem gloriae tuae ut audiat eum omnis synagoga filiorum Israhel

Números 27:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y pondrás sobre él parte de tu dignidad a fin de que le obedezca toda la congregación de los hijos de Israel.

Números 27:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Pondrás sobre él parte de tu dignidad a fin de que le obedezca toda la congregación de los Israelitas.

Números 27:20 Spanish: Reina Valera (1909)
Y pondrás de tu dignidad sobre él, para que toda la congregación de los hijos de Israel le obedezcan.

Números 27:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y pondrás de tu resplandor sobre él, para que toda la congregación de los hijos de Israel le oiga.

Números 27:20 Spanish: Modern
Pondrás de tu dignidad sobre él, para que toda la congregación de los hijos de Israel le obedezca.

Nombres 27:20 French: Louis Segond (1910)
Tu le rendras participant de ta dignité, afin que toute l'assemblée des enfants d'Israël l'écoute.

Nombres 27:20 French: Darby
et tu mettras sur lui de ta gloire, afin que toute l'assemblée des fils d'Israël l'écoute.

Nombres 27:20 French: Martin (1744)
Et tu lui feras part de ton autorité, afin que toute l'assemblée des enfants d'Israël l'écoute.

4 Mose 27:20 German: Luther (1912)
und lege von deiner Herrlichkeit auf ihn, daß ihm gehorche die ganze Gemeinde der Kinder Israel.

4 Mose 27:20 German: Luther (1545)
und lege deine HERRLIchkeit auf ihn, daß ihm gehorche die ganze Gemeine der Kinder Israel.

4 Mose 27:20 German: Elberfelder (1871)
und lege von deiner Würde (Eig. Hoheit) auf ihn, damit die ganze Gemeinde der Kinder Israel ihm gehorche.

民 數 記 27:20 Chinese Bible: Union (Traditional)
又 將 你 的 尊 榮 給 他 幾 分 , 使 以 色 列 全 會 眾 都 聽 從 他 。

民 數 記 27:20 Chinese Bible: Union (Simplified)
又 将 你 的 尊 荣 给 他 几 分 , 使 以 色 列 全 会 众 都 听 从 他 。
And thou shalt put some of thine honour upon him that all the congregation of the children of Israel may be obedient


And thou shalt put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
some of thine honour
howd  (hode)
grandeur (i.e. an imposing form and appearance) -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.
upon him that all the congregation
`edah  (ay-daw')
a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm.
of the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
may be obedient
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)

Numbers 27:20 Multilingual Bible

Nombres 27:20 French

Números 27:20 Biblia Paralela

民 數 記 27:20 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Assembly
Authority
Children
Community
Company
Congregation
Hearken
Honor
Honour
Invest
Israel
Israelite
Obedient
Obey
Order
Whole

Assembly
Authority
Community
Company
Congregation
Hast
Hearken
Honor
Honour
Invest
Israelite
Obedient
Obey
Order
Sons

Assembly
Authority
Community
Company
Congregation
Hast
Hearken
Honor
Honour
Invest
Israelite
Obedient
Obey
Order
Sons