Psalm 119:44

Age
Always
Continually
Forever
Law
Obey
Observe

Age
Continually
Forever
Law
Obey
Observe

Age
Continually
Forever
Law
Obey
Observe
<< Psalm 119:44 >>
New American Standard Bible (©1995)
So I will keep Your law continually, Forever and ever.

King James Bible
So shall I keep thy law continually for ever and ever.

American King James Version
So shall I keep your law continually for ever and ever.

American Standard Version
So shall I observe thy law continually For ever and ever.

Douay-Rheims Bible
So shall I always keep thy law, for ever and ever.

Darby Bible Translation
Then will I keep thy law continually, for ever and ever;

English Revised Version
So shall I observe thy law continually for ever and ever.

Webster's Bible Translation
So shall I keep thy law continually for ever and ever.

World English Bible
So I will obey your law continually, forever and ever.

Young's Literal Translation
And I keep Thy law continually, To the age and for ever.

תהילים 119:44 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאֶשְׁמְרָ֖ה תֹורָתְךָ֥ תָמִ֗יד לְעֹולָ֥ם וָעֶֽד׃

תהילים 119:44 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואשמרה תורתך תמיד לעולם ועד׃

תהילים 119:44 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאֶשְׁמְרָה תֹורָתְךָ תָמִיד לְעֹולָם וָעֶד׃

תהילים 119:44 Hebrew Bible
ואשמרה תורתך תמיד לעולם ועד׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(118-44) et custodiam legem tuam iugiter in sempiternum et ultra

Salmos 119:44 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y guardaré continuamente tu ley, para siempre y eternamente.

Salmos 119:44 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Así que guardaré continuamente Tu ley, Para siempre y eternamente.

Salmos 119:44 Spanish: Reina Valera (1909)
Y guardaré tu ley siempre, Por siglo de siglo.

Salmos 119:44 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y guardaré tu ley siempre, de siglo a siglo.

Salmos 119:44 Spanish: Modern
Tu ley guardaré siempre, para siempre jamás.

Psaume 119:44 French: Louis Segond (1910)
Je garderai ta loi constamment, A toujours et à perpétuité.

Psaume 119:44 French: Darby
Alors je garderai ta loi continuellement, à toujours et à perpétuité;

Psaume 119:44 French: Martin (1744)
Je garderai continuellement ta Loi, à toujours et à perpétuité.

Psalm 119:44 German: Luther (1912)
Ich will dein Gesetz halten allewege, immer und ewiglich.

Psalm 119:44 German: Luther (1545)
Ich will dein Gesetz halten allewege, immer und ewiglich.

Psalm 119:44 German: Elberfelder (1871)
Und halten will ich dein Gesetz beständig, immer und ewiglich.

詩 篇 119:44 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 要 常 守 你 的 律 法 , 直 到 永 永 遠 遠 。

詩 篇 119:44 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 要 常 守 你 的 律 法 , 直 到 永 永 远 远 。
So shall I keep thy law continually for ever and ever


So shall I keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
thy law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
continually
tamiyd  (taw-meed')
continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice
for ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
and ever
`ad  (ad)
a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition)

Psalm 119:44 Multilingual Bible

Psaume 119:44 French

Salmos 119:44 Biblia Paralela

詩 篇 119:44 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Age
Always
Continually
Forever
Law
Obey
Observe

Age
Continually
Forever
Law
Obey
Observe

Age
Continually
Forever
Law
Obey
Observe