1 Corinthians 9:2

Apostle
Apostleship
Christian
Christians
Church
Doubtless
Existence
Fact
Least
Others
Rate
Seal
Surely

Apostle
Apostleship
Christian
Christians
Church
Doubtless
Existence
Fact
Least
Rate
Seal
Sign
Surely
Yet

Apostle
Apostleship
Christian
Christians
Church
Doubtless
Existence
Fact
Least
Rate
Seal
Sign
Surely
Yet
<< 1 Corinthians 9:2 >>
New American Standard Bible (©1995)
If to others I am not an apostle, at least I am to you; for you are the seal of my apostleship in the Lord.

King James Bible
If I be not an apostle unto others, yet doubtless I am to you: for the seal of mine apostleship are ye in the Lord.

American King James Version
If I be not an apostle to others, yet doubtless I am to you: for the seal of my apostleship are you in the Lord.

American Standard Version
If to others I am not an apostle, yet at least I am to you; for the seal of mine apostleship are ye in the Lord.

Douay-Rheims Bible
And if unto others I be not an apostle, but yet to you I am. For you are the seal of my apostleship in the Lord.

Darby Bible Translation
If I am not an apostle to others, yet at any rate I am to you: for the seal of mine apostleship are ye in the Lord.

English Revised Version
If to others I am not an apostle, yet at least I am to you; for the seal of mine apostleship are ye in the Lord.

Webster's Bible Translation
If I am not an apostle to others, yet doubtless I am to you: for ye are the seal of my apostleship in the Lord.

World English Bible
If to others I am not an apostle, yet at least I am to you; for you are the seal of my apostleship in the Lord.

Young's Literal Translation
if to others I am not an apostle -- yet doubtless to you I am; for the seal of my apostleship are ye in the Lord.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
εἰ ἄλλοις οὐκ εἰμὶ ἀπόστολος, ἀλλά γε ὑμῖν εἰμι· ἡ γὰρ σφραγίς μου τῆς ἀποστολῆς ὑμεῖς ἐστε ἐν κυρίῳ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἰ ἄλλοις οὐκ εἰμὶ ἀπόστολος, ἀλλά γε ὑμῖν εἰμι· ἡ γὰρ σφραγὶς τῆς ἐμῆς ἀποστολῆς ὑμεῖς ἐστε ἐν Κυρίῳ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
εἰ ἄλλοις οὐκ εἰμὶ ἀπόστολος ἀλλά γε ὑμῖν εἰμι· ἡ γὰρ σφραγὶς τῆς ἐμῆς ἀποστολῆς ὑμεῖς ἐστε ἐν κυρίῳ

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἰ ἄλλοις οὐκ εἰμὶ ἀπόστολος, ἀλλά γε ὑμῖν εἰμι· ἡ γὰρ σφραγίς μου τῆς ἀποστολῆς ὑμεῖς ἐστε ἐν κυρίῳ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ει αλλοις ουκ ειμι αποστολος αλλα γε υμιν ειμι η γαρ σφραγις μου της αποστολης υμεις εστε εν κυριω

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ει αλλοις ουκ ειμι αποστολος αλλα γε υμιν ειμι η γαρ σφραγις της εμης αποστολης υμεις εστε εν κυριω

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:2 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ει αλλοις ουκ ειμι αποστολος αλλα γε υμιν ειμι η γαρ σφραγις της εμης αποστολης υμεις εστε εν κυριω

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:2 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ει αλλοις ουκ ειμι αποστολος αλλα γε υμιν ειμι η γαρ σφραγις της εμης αποστολης υμεις εστε εν κυριω

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:2 Greek NT: Westcott/Hort
ει αλλοις ουκ ειμι αποστολος αλλα γε υμιν ειμι η γαρ σφραγις μου της αποστολης υμεις εστε εν κυριω

1 Corinthians 9:2 Hebrew Bible
ואם אינני שליח לאחרים אך לכם הנני שליח כי חותם שליחותי אתם באדנינו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
si aliis non sum apostolus sed tamen vobis sum nam signaculum apostolatus mei vos estis in Domino

1 Corintios 9:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Si para otros no soy apóstol, por lo menos para vosotros sí lo soy; pues vosotros sois el sello de mi apostolado en el Señor.

1 Corintios 9:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Si para otros no soy apóstol, por lo menos para ustedes sí lo soy; pues ustedes son el sello de mi apostolado en el Señor.

1 Corintios 9:2 Spanish: Reina Valera (1909)
Si á los otros no soy apóstol, á vosotros ciertamente lo soy: porque el sello de mi apostolado sois vosotros en el Señor.

1 Corintios 9:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Si a los otros no soy apóstol, a vosotros ciertamente lo soy; porque el sello de mi apostolado sois vosotros en el Señor.

1 Corintios 9:2 Spanish: Modern
Si para otros yo no soy apóstol, ciertamente para vosotros lo soy, porque vosotros sois el sello de mi apostolado en el Señor.

1 Corinthiens 9:2 French: Louis Segond (1910)
Si pour d'autres je ne suis pas apôtre, je le suis au moins pour vous; car vous êtes le sceau de mon apostolat dans le Seigneur.

1 Corinthiens 9:2 French: Darby
Si je ne suis pas apôtre pour d'autres, je le suis pour vous du moins; car vous êtes le sceau de mon apostolat dans le Seigneur.

1 Corinthiens 9:2 French: Martin (1744)
Si je ne suis pas Apôtre pour les autres, je le suis au moins pour vous; car vous êtes le sceau de mon Apostolat au Seigneur.

1 Korinther 9:2 German: Luther (1912)
Bin ich andern nicht ein Apostel, so bin ich doch euer Apostel; denn das Siegel meines Apostelamts seid ihr in dem HERRN.

1 Korinther 9:2 German: Luther (1545)
Bin ich andern nicht ein Apostel, so bin ich doch euer Apostel; denn das Siegel meines Apostelamts seid ihr in dem HERRN.

1 Korinther 9:2 German: Elberfelder (1871)
Wenn ich anderen nicht ein Apostel bin, so bin ich es doch wenigstens euch; denn das Siegel meines Apostelamtes (Eig. meiner Apostelschaft) seid ihr im Herrn.

歌 林 多 前 書 9:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
假 若 在 別 人 , 我 不 是 使 徒 , 在 你 們 , 我 總 是 使 徒 , 因 為 你 們 在 主 裡 正 是 我 作 使 徒 的 印 證 。

歌 林 多 前 書 9:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
假 若 在 别 人 , 我 不 是 使 徒 , 在 你 们 , 我 总 是 使 徒 , 因 为 你 们 在 主 里 正 是 我 作 使 徒 的 印 证 。
If I be not an apostle unto others yet doubtless I am to you for the seal of mine apostleship are ye in the Lord


ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
αλλοις  adjective - dative plural masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ειμι  verb - present indicative - first person singular
eimi  i-mee':  a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was.
αποστολος  noun - nominative singular masculine
apostolos  ap-os'-tol-os:  a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (apostle) (with miraculous powers) -- apostle, messenger, he that is sent.
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
γε  particle
ge  gheh:  and besides, doubtless, at least, yet.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
ειμι  verb - present indicative - first person singular
eimi  i-mee':  a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
σφραγις  noun - nominative singular feminine
sphragis  sfrag-ece':  a signet (as fencing in or protecting from misappropriation); by implication, the stamp impressed (as a mark of privacy, or genuineness), literally or figuratively -- seal.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εμης  possessive pronoun - first person genitive singular feminine
emos  em-os':  my -- of me, mine (own), my.
αποστολης  noun - genitive singular feminine
apostole  ap-os-tol-ay':  commission, i.e. (specially) apostolate -- apostleship.
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
εστε  verb - present indicative - second person
este  es-teh':  ye are -- be, have been, belong.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
κυριω  noun - dative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.

1 Corinthians 9:2 Multilingual Bible

1 Corinthiens 9:2 French

1 Corintios 9:2 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 9:2 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Apostle
Apostleship
Christian
Christians
Church
Doubtless
Existence
Fact
Least
Others
Rate
Seal
Surely

Apostle
Apostleship
Christian
Christians
Church
Doubtless
Existence
Fact
Least
Rate
Seal
Sign
Surely
Yet

Apostle
Apostleship
Christian
Christians
Church
Doubtless
Existence
Fact
Least
Rate
Seal
Sign
Surely
Yet