1 Corinthians 10:32

Assembly
Cause
Causes
Church
Either
Gentiles
Greeks
Jews
Occasion
Occasions
Offence
Offense
Stumble
Stumbling
Trouble
Whether

Anyone
Assembly
Cause
Causes
Church
Either
Gentiles
Greeks
Jews
None
Occasion
Occasions
Offence
Offenceless
Offense
Stumble
Stumbling
Trouble
Whether

Anyone
Assembly
Cause
Causes
Church
Either
Gentiles
Greeks
Jews
None
Occasion
Occasions
Offence
Offenceless
Offense
Stumble
Stumbling
Trouble
Whether
<< 1 Corinthians 10:32 >>
New American Standard Bible (©1995)
Give no offense either to Jews or to Greeks or to the church of God;

King James Bible
Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:

American King James Version
Give none offense, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:

American Standard Version
Give no occasions of stumbling, either to Jews, or to Greeks, or to the church of God:

Douay-Rheims Bible
Be without offence to the Jews, and to the Gentiles, and to the church of God:

Darby Bible Translation
Give no occasion to stumbling, whether to Jews, or Greeks, or the assembly of God.

English Revised Version
Give no occasion of stumbling, either to Jews, or to Greeks, or to the church of God:

Webster's Bible Translation
Give no offense, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:

World English Bible
Give no occasions for stumbling, either to Jews, or to Greeks, or to the assembly of God;

Young's Literal Translation
become offenceless, both to Jews and Greeks, and to the assembly of God;

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀπρόσκοποι καὶ Ἰουδαίοις γίνεσθε καὶ Ἕλλησιν καὶ τῇ ἐκκλησίᾳ τοῦ θεοῦ,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:32 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀπρόσκοποι γίνεσθε καὶ Ἰουδαίοις καὶ Ἕλλησι καὶ τῇ ἐκκλησίᾳ τοῦ Θεοῦ,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:32 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀπρόσκοποι γίνεσθε καὶ Ἰουδαίοις καὶ Ἕλλησιν καὶ τῇ ἐκκλησίᾳ τοῦ θεοῦ

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:32 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀπρόσκοποι καὶ Ἰουδαίοις γίνεσθε καὶ Ἕλλησιν καὶ τῇ ἐκκλησίᾳ τοῦ θεοῦ,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
απροσκοποι και ιουδαιοις γινεσθε και ελλησιν και τη εκκλησια του θεου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:32 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
απροσκοποι γινεσθε και ιουδαιοις και ελλησιν και τη εκκλησια του θεου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:32 Greek NT: Textus Receptus (1550)
απροσκοποι γινεσθε και ιουδαιοις και ελλησιν και τη εκκλησια του θεου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:32 Greek NT: Textus Receptus (1894)
απροσκοποι γινεσθε και ιουδαιοις και ελλησιν και τη εκκλησια του θεου

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:32 Greek NT: Westcott/Hort
απροσκοποι και ιουδαιοις γινεσθε και ελλησιν και τη εκκλησια του θεου

1 Corinthians 10:32 Hebrew Bible
ואל תתנו מכשול לא ליהודים ולא ליונים ולא לקהלת אלהים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
sine offensione estote Iudaeis et gentilibus et ecclesiae Dei

1 Corintios 10:32 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
No seáis motivo de tropiezo ni a judíos, ni a griegos, ni a la iglesia de Dios;

1 Corintios 10:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
No sean motivo de tropiezo ni a Judíos, ni a Griegos, ni a la iglesia de Dios;

1 Corintios 10:32 Spanish: Reina Valera (1909)
Sed sin ofensa á Judíos, y á Gentiles, y á la iglesia de Dios;

1 Corintios 10:32 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Sed sin ofensa ni a judíos, ni a gentiles, ni a la Iglesia de Dios;

1 Corintios 10:32 Spanish: Modern
No seáis ofensivos ni a judíos, ni a griegos, ni a la iglesia de Dios;

1 Corinthiens 10:32 French: Louis Segond (1910)
Ne soyez en scandale ni aux Grecs, ni aux Juifs, ni à l'Eglise de Dieu,

1 Corinthiens 10:32 French: Darby
Ne devenez une cause d'achoppement ni aux Juifs, ni aux Grecs, ni à l'assemblée de Dieu;

1 Corinthiens 10:32 French: Martin (1744)
Soyez tels que vous ne donniez aucun scandale ni aux Juifs, ni aux Grecs, ni à l'Eglise de Dieu.

1 Korinther 10:32 German: Luther (1912)
Gebet kein Ärgernis weder den Juden noch den Griechen noch der Gemeinde Gottes;

1 Korinther 10:32 German: Luther (1545)
Seid nicht ärgerlich weder den Juden noch den Griechen noch der Gemeinde Gottes,

1 Korinther 10:32 German: Elberfelder (1871)
Seid ohne Anstoß, sowohl Juden als Griechen, und der Versammlung Gottes;

歌 林 多 前 書 10:32 Chinese Bible: Union (Traditional)
不 拘 是 猶 太 人 , 是 希 利 尼 人 , 是 神 的 教 會 , 你 們 都 不 要 使 他 跌 倒 ;

歌 林 多 前 書 10:32 Chinese Bible: Union (Simplified)
不 拘 是 犹 太 人 , 是 希 利 尼 人 , 是 神 的 教 会 , 你 们 都 不 要 使 他 跌 倒 ;
Give none offence neither to the Jews nor to the Gentiles nor to the church of God


απροσκοποι  adjective - nominative plural masculine
aproskopos  ap-ros'-kop-os:  actively, inoffensive, i.e. not leading into sin; passively, faultless, i.e. not led into sin -- none (void of, without) offence.
γινεσθε  verb - present middle or passive deponent imperative - second person
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιουδαιοις  adjective - dative plural masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ελλησιν  noun - dative plural masculine
Hellen  hel'-lane:  a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew -- Gentile, Greek.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εκκλησια  noun - dative singular feminine
ekklesia  ek-klay-see'-ah:  a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).

1 Corinthians 10:32 Multilingual Bible

1 Corinthiens 10:32 French

1 Corintios 10:32 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 10:32 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Assembly
Cause
Causes
Church
Either
Gentiles
Greeks
Jews
Occasion
Occasions
Offence
Offense
Stumble
Stumbling
Trouble
Whether

Anyone
Assembly
Cause
Causes
Church
Either
Gentiles
Greeks
Jews
None
Occasion
Occasions
Offence
Offenceless
Offense
Stumble
Stumbling
Trouble
Whether

Anyone
Assembly
Cause
Causes
Church
Either
Gentiles
Greeks
Jews
None
Occasion
Occasions
Offence
Offenceless
Offense
Stumble
Stumbling
Trouble
Whether