New American Standard Bible (©1995) There were artistic window frames in three rows, and window was opposite window in three ranks.King James Bible And there were windows in three rows, and light was against light in three ranks. American King James Version And there were windows in three rows, and light was against light in three ranks. American Standard Version And there were beams in three rows, and window was over against window in three ranks. Douay-Rheims Bible Set one against another, Darby Bible Translation And there were cross-beams in three rows, and window was against window in three ranks. English Revised Version And there were prospects in three rows, and light was over against light in three ranks. Webster's Bible Translation And there were windows in three rows, and light was against light in three ranks. World English Bible There were beams in three rows, and window was over against window in three ranks. Young's Literal Translation And windows are in three rows, and sight is over-against sight three times. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata contra se invicem positas 1 Reyes 7:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y había tres hileras de ventanas con celosías, una ventana frente a la otra en tres filas. 1 Reyes 7:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Y había tres hileras de ventanas con celosías, una ventana frente a la otra en tres filas. 1 Reyes 7:4 Spanish: Reina Valera (1909) Y había tres órdenes de ventanas, una ventana contra la otra en tres órdenes. 1 Reyes 7:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Las ventanas estaban por tres órdenes, una ventana contra la otra por tres órdenes. 1 Reyes 7:4 Spanish: Modern Había tres hileras de ventanas, una ventana frente a otra en grupos de tres. 1 Rois 7:4 French: Louis Segond (1910) Il y avait trois étages, à chacun desquels se trouvaient des fenêtres les unes vis-à-vis des autres. 1 Rois 7:4 French: Darby et il y avait trois rangées de fenêtres à linteaux saillants, un jour vis-à-vis d'un jour, trois fois. 1 Rois 7:4 French: Martin (1744) Et il y avait trois rangées de fenêtrages; et une fenêtre répondait à l'autre en trois endroits. 1 Rois 7:4 French: Ostervald (1744) Et il y avait trois étages de fenêtres; une fenêtre répondant à une fenêtre, les trois fois. 1 Koenige 7:4 German: Luther (1912) Und Gebälk lag in drei Reihen, und waren Fenster einander gegenüber dreimal. 1 Koenige 7:4 German: Luther (1545) Und waren Fenster gegen die drei Riegen gegeneinander über, drei gegen drei. 1 Koenige 7:4 German: Elberfelder (1871) Und der Balken waren drei Reihen, (Also wahrscheinlich 3 Stockwerke von je 15 Zimmern) und Fenster gegen Fenster, dreimal. 列 王 紀 上 7:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 有 窗 戶 三 層 , 窗 與 窗 相 對 。 列 王 紀 上 7:4 Chinese Bible: Union (Simplified) 有 窗 户 三 层 , 窗 与 窗 相 对 。 列 王 紀 上 7:4 Chinese Bible: NCV (Simplified) 有窗框三行,窗与窗相对,共有三层。 列 王 紀 上 7:4 Chinese Bible: NCV (Traditional) 有窗框三行,窗與窗相對,共有三層。 And there were windows in three rows and light was against light in three ranks And there were windows shaquph (shaw-koof') an embrasure or opening with bevelled jam -- light, window. in three shalowsh (shaw-loshe') masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice rows tuwr (toor) a row; hence, a wall -- row. and light mechezah (mekh-ez-aw') a window -- light. was against light mechezah (mekh-ez-aw') a window -- light. in three shalowsh (shaw-loshe') masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice ranks pa`am (pah'-am) a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
1 Kings 7:4 Multilingual Bible 1 Rois 7:4 French 1 Reyes 7:4 Biblia Paralela 列 王 紀 上 7:4 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |