2 Chronicles 32:23

Choice
Exalted
Gifts
Great
Hezekiah
Hezeki'ah
Highly
Honoured
Jerusalem
Judah
Magnified
Nations
Numbers
Offerings
Onward
Precious
Presents
Price
Regarded
Sight
Thenceforth
Time
Valuable

Bringing
Choice
Exalted
Gifts
Hezekiah
Hezeki'ah
Highly
Honoured
Jerusalem
Judah
Lifted
Magnified
Nations
Numbers
Offering
Offerings
Onward
Precious
Presents
Price
Regarded
Sight
Thenceforth
Thereafter
Valuable

Bringing
Choice
Exalted
Gifts
Hezekiah
Hezeki'ah
Highly
Honoured
Jerusalem
Judah
Lifted
Magnified
Nations
Numbers
Offering
Offerings
Onward
Precious
Presents
Price
Regarded
Sight
Thenceforth
Thereafter
Valuable
<< 2 Chronicles 32:23 >>
New American Standard Bible (©1995)
And many were bringing gifts to the LORD at Jerusalem and choice presents to Hezekiah king of Judah, so that he was exalted in the sight of all nations thereafter.

King James Bible
And many brought gifts unto the LORD to Jerusalem, and presents to Hezekiah king of Judah: so that he was magnified in the sight of all nations from thenceforth.

American King James Version
And many brought gifts to the LORD to Jerusalem, and presents to Hezekiah king of Judah: so that he was magnified in the sight of all nations from thereafter.

American Standard Version
And many brought gifts unto Jehovah to Jerusalem, and precious things to Hezekiah king of Judah; so that he was exalted in the sight of all nations from thenceforth.

Douay-Rheims Bible
Many also brought victims, and sacrifices to the Lord to Jerusalem, and presents to Ezechias king of Juda: and he was magnified thenceforth in the sight of all nations.

Darby Bible Translation
And many brought gifts unto Jehovah to Jerusalem, and precious things to Hezekiah king of Judah; and he was thenceforth magnified in the sight of all the nations.

English Revised Version
And many brought gifts unto the LORD to Jerusalem, and precious things to Hezekiah king of Judah: so that he was exalted in the sight of all nations from thenceforth.

Webster's Bible Translation
And many brought gifts to the LORD to Jerusalem, and presents to Hezekiah king of Judah: so that from thenceforth he was magnified in the sight of all nations.

World English Bible
Many brought gifts to Yahweh to Jerusalem, and precious things to Hezekiah king of Judah; so that he was exalted in the sight of all nations from thenceforth.

Young's Literal Translation
and many are bringing in an offering to Jehovah, to Jerusalem, and precious things to Hezekiah king of Judah, and he is lifted up before the eyes of all the nations after this.

דברי הימים ב 32:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְ֠רַבִּים מְבִיאִ֨ים מִנְחָ֤ה לַיהוָה֙ לִיר֣וּשָׁלִַ֔ם וּמִ֨גְדָּנֹ֔ות לִֽיחִזְקִיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וַיִּנַּשֵּׂ֛א לְעֵינֵ֥י כָל־הַגֹּויִ֖ם מֵאַֽחֲרֵי־כֵֽן׃ ס

דברי הימים ב 32:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ורבים מביאים מנחה ליהוה לירושלם ומגדנות ליחזקיהו מלך יהודה וינשא לעיני כל־הגוים מאחרי־כן׃ ס

דברי הימים ב 32:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְרַבִּים מְבִיאִים מִנְחָה לַיהוָה לִירוּשָׁלִַם וּמִגְדָּנֹות לִיחִזְקִיָּהוּ מֶלֶךְ יְהוּדָה וַיִּנַּשֵּׂא לְעֵינֵי כָל־הַגֹּויִם מֵאַחֲרֵי־כֵן׃ ס

דברי הימים ב 32:23 Hebrew Bible
ורבים מביאים מנחה ליהוה לירושלם ומגדנות ליחזקיהו מלך יהודה וינשא לעיני כל הגוים מאחרי כן׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
multi etiam deferebant hostias et sacrificia Domino Hierusalem et munera Ezechiae regi Iuda qui exaltatus est post haec coram cunctis gentibus

2 Crónicas 32:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y muchos traían presentes al SEÑOR en Jerusalén y presentes valiosos a Ezequías, rey de Judá, de modo que después de esto fue engrandecido delante de todas las naciones.

2 Crónicas 32:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y muchos traían presentes al SEÑOR en Jerusalén y presentes valiosos a Ezequías, rey de Judá, de modo que después de esto fue engrandecido delante de todas las naciones.

2 Crónicas 32:23 Spanish: Reina Valera (1909)
Y muchos trajeron ofrenda á Jehová á Jerusalem, y á Ezechîas rey de Judá, ricos dones; y fué muy grande delante de todas las gentes después de esto.

2 Crónicas 32:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y muchos trajeron presente al SEÑOR a Jerusalén; y a Ezequías rey de Judá, ricos dones; y fue muy grande delante de todos los gentiles después de esto.

2 Crónicas 32:23 Spanish: Modern
Muchos traían a Jerusalén ofrendas para Jehovah, y preciosos regalos para Ezequías, rey de Judá. Y después de esto fue engrandecido ante todas las naciones.

2 Chroniques 32:23 French: Louis Segond (1910)
Beaucoup de gens apportèrent dans Jérusalem des offrandes à l'Eternel, et de riches présents à Ezéchias, roi de Juda, qui depuis lors fut élevé aux yeux de toutes les nations.

2 Chroniques 32:23 French: Darby
Et beaucoup de gens apportèrent des offrandes à l'Éternel à Jérusalem, et des choses précieuses à Ézéchias, roi de Juda; et après cela, il fut élevé aux yeux de toutes les nations.

2 Chroniques 32:23 French: Martin (1744)
Et plusieurs apportèrent des présents à l'Eternel dans Jérusalem, et des choses exquises à Ezéchias Roi de Juda; de sorte qu'après cela il fut élevé, à la vue de toutes les nations.

2 Chroniques 32:23 French: Ostervald (1744)
Puis beaucoup de gens apportèrent des offrandes à l'Éternel, à Jérusalem, et des choses précieuses à Ézéchias, roi de Juda, qui après cela fut élevé aux yeux de toutes les nations.

2 Chronik 32:23 German: Luther (1912)
daß viele dem HERRN Geschenke brachten gen Jerusalem und Kleinode Hiskia, dem König Juda's. Und er ward darnach erhoben vor allen Heiden. {~}

2 Chronik 32:23 German: Luther (1545)
daß viele dem HERRN Geschenke brachten gen Jerusalem und Kleinode Hiskia, dem Könige Judas. Und er ward danach erhaben vor allen Heiden.

2 Chronik 32:23 German: Elberfelder (1871)
Und viele brachten Gaben für Jehova nach Jerusalem, und Kostbarkeiten für Jehiskia, den König von Juda; und er wurde danach erhoben in den Augen aller Nationen.

歷 代 志 下 32:23 Chinese Bible: Union (Traditional)
有 許 多 人 到 耶 路 撒 冷 , 將 供 物 獻 與 耶 和 華 , 又 將 寶 物 送 給 猶 大 王 希 西 家 。 此 後 , 希 西 家 在 列 邦 人 的 眼 中 看 為 尊 大 。

歷 代 志 下 32:23 Chinese Bible: Union (Simplified)
有 许 多 人 到 耶 路 撒 冷 , 将 供 物 献 与 耶 和 华 , 又 将 宝 物 送 给 犹 大 王 希 西 家 。 此 後 , 希 西 家 在 列 邦 人 的 眼 中 看 为 尊 大 。

歷 代 志 下 32:23 Chinese Bible: NCV (Simplified)
有很多人把供物带到耶路撒冷献给耶和华,又把很多宝物送给犹大王希西家;从此,希西家受到各国的尊重。

歷 代 志 下 32:23 Chinese Bible: NCV (Traditional)
有很多人把供物帶到耶路撒冷獻給耶和華,又把很多寶物送給猶大王希西家;從此,希西家受到各國的尊重。
And many brought gifts unto the LORD to Jerusalem and presents to Hezekiah king of Judah so that he was magnified in the sight of all nations from thenceforth


And many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
gifts
minchah  (min-khaw')
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
to Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
and presents
migdanah  (mig-daw-naw')
preciousness, i.e. a gem -- precious thing, present.
to Hezekiah
Ychizqiyah  (yekh-iz-kee-yaw')
strengthened of Jah; Jechizkijah, the name of five Israelites -- Hezekiah, Jehizkiah.
king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
so that he was magnified
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
in the sight
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
of all nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
from thenceforth
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)

2 Chronicles 32:23 Multilingual Bible

2 Chroniques 32:23 French

2 Crónicas 32:23 Biblia Paralela

歷 代 志 下 32:23 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Choice
Exalted
Gifts
Great
Hezekiah
Hezeki'ah
Highly
Honoured
Jerusalem
Judah
Magnified
Nations
Numbers
Offerings
Onward
Precious
Presents
Price
Regarded
Sight
Thenceforth
Time
Valuable

Bringing
Choice
Exalted
Gifts
Hezekiah
Hezeki'ah
Highly
Honoured
Jerusalem
Judah
Lifted
Magnified
Nations
Numbers
Offering
Offerings
Onward
Precious
Presents
Price
Regarded
Sight
Thenceforth
Thereafter
Valuable

Bringing
Choice
Exalted
Gifts
Hezekiah
Hezeki'ah
Highly
Honoured
Jerusalem
Judah
Lifted
Magnified
Nations
Numbers
Offering
Offerings
Onward
Precious
Presents
Price
Regarded
Sight
Thenceforth
Thereafter
Valuable