2 Samuel 11:19

Account
Battle
Charged
Commanded
Commandeth
End
Events
Fighting
Finished
Finishing
Instructed
Matters
Messenger
News
Orders
Speak
Telling
War

Account
Battle
Charged
Commanded
Commandeth
Ended
Events
Fighting
Finished
Finishing
Giving
Hast
Instructed
Matters
Messenger
News
Orders
Saying
Speak
Telling
War

Account
Battle
Charged
Commanded
Commandeth
Ended
Events
Fighting
Finished
Finishing
Giving
Hast
Instructed
Matters
Messenger
News
Orders
Saying
Speak
Telling
War
<< 2 Samuel 11:19 >>
New American Standard Bible (©1995)
He charged the messenger, saying, "When you have finished telling all the events of the war to the king,

King James Bible
And charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war unto the king,

American King James Version
And charged the messenger, saying, When you have made an end of telling the matters of the war to the king,

American Standard Version
and he charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling all the things concerning the war unto the king,

Douay-Rheims Bible
And he charged the messenger, saying: When thou hast told all the words of the battle to the king,

Darby Bible Translation
and charged the messenger, saying, When thou hast ended telling the matters of the war to the king,

English Revised Version
and he charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling all the things concerning the war unto the king,

Webster's Bible Translation
And charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war to the king,

World English Bible
and he commanded the messenger, saying, "When you have finished telling all the things concerning the war to the king,

Young's Literal Translation
and commandeth the messenger, saying, 'At thy finishing all the matters of the war to speak unto the king,

שמואל ב 11:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְצַ֥ו אֶת־הַמַּלְאָ֖ךְ לֵאמֹ֑ר כְּכַלֹּותְךָ֗ אֵ֛ת כָּל־דִּבְרֵ֥י הַמִּלְחָמָ֖ה לְדַבֵּ֥ר אֶל־הַמֶּֽלֶךְ׃

שמואל ב 11:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויצו את־המלאך לאמר ככלותך את כל־דברי המלחמה לדבר אל־המלך׃

שמואל ב 11:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְצַו אֶת־הַמַּלְאָךְ לֵאמֹר כְּכַלֹּותְךָ אֵת כָּל־דִּבְרֵי הַמִּלְחָמָה לְדַבֵּר אֶל־הַמֶּלֶךְ׃

שמואל ב 11:19 Hebrew Bible
ויצו את המלאך לאמר ככלותך את כל דברי המלחמה לדבר אל המלך׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
praecepitque nuntio dicens cum conpleveris universos sermones belli ad regem

2 Samuel 11:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
y dio orden al mensajero, diciendo: Cuando hayas acabado de contar al rey todos los sucesos de la guerra,

2 Samuel 11:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
y dio orden al mensajero: "Cuando hayas acabado de contar al rey todos los sucesos de la guerra,

2 Samuel 11:19 Spanish: Reina Valera (1909)
Y mandó al mensajero, diciendo: Cuando acabares de contar al rey todos los negocios de la guerra,

2 Samuel 11:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y mandó al mensajero, diciendo: Cuando acabares de contar al rey todos los negocios de la guerra,

2 Samuel 11:19 Spanish: Modern
E instruyó al mensajero diciendo: --Cuando acabes de exponer al rey todos los detalles de la batalla,

2 Samuel 11:19 French: Louis Segond (1910)
Il donna cet ordre au messager: Quand tu auras achevé de raconter au roi tous les détails du combat,

2 Samuel 11:19 French: Darby
Et il commanda au messager, disant: Quand tu auras achevé de dire au roi tous les faits du combat,

2 Samuel 11:19 French: Martin (1744)
Et il commanda au messager, disant : Quand tu auras achevé de parler au Roi de tout ce qui est arrivé au combat,

2 Samuel 11:19 German: Luther (1912)
und gebot dem Boten und sprach: Wenn du allen Handel des Streits hast ausgeredet mit dem König

2 Samuel 11:19 German: Luther (1545)
Und gebot dem Boten und sprach: Wenn du allen Handel des Streits hast ausgeredet mit dem Könige

2 Samuel 11:19 German: Elberfelder (1871)
Und er befahl dem Boten und sprach: Wenn du geendigt hast, alle Begebenheiten des Streites dem König zu melden,

撒 母 耳 記 下 11:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
又 囑 咐 使 者 說 : 你 把 爭 戰 的 一 切 事 對 王 說 完 了 ,

撒 母 耳 記 下 11:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
又 嘱 咐 使 者 说 : 你 把 争 战 的 一 切 事 对 王 说 完 了 ,
And charged the messenger saying When thou hast made an end of telling the matters of the war unto the king


And charged
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
the messenger
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
When thou hast made an end
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
of telling
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
the matters
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the war
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
unto the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.

2 Samuel 11:19 Multilingual Bible

2 Samuel 11:19 French

2 Samuel 11:19 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 11:19 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Account
Battle
Charged
Commanded
Commandeth
End
Events
Fighting
Finished
Finishing
Instructed
Matters
Messenger
News
Orders
Speak
Telling
War

Account
Battle
Charged
Commanded
Commandeth
Ended
Events
Fighting
Finished
Finishing
Giving
Hast
Instructed
Matters
Messenger
News
Orders
Saying
Speak
Telling
War

Account
Battle
Charged
Commanded
Commandeth
Ended
Events
Fighting
Finished
Finishing
Giving
Hast
Instructed
Matters
Messenger
News
Orders
Saying
Speak
Telling
War