2 Samuel 22:45

Authority
Countries
Cringing
Dwindle
Ears
False.
Feign
Foreigners
Hear
Heard
Hearken
Hearts
Obedience
Obedient
Obey
Obeyed
Pretend
Soon
Stranger
Strangers
Submit
Themselves
Time

FALSE
Countries
Cringing
Dwindle
Ear
Ears
Feign
Foreigners
Hearing
Hearken
Hearts
Obedience
Obedient
Obey
Obeyed
Pretend
Ruled
Sons
Stranger
Strangers
Submit
Themselves

FALSE
Countries
Cringing
Dwindle
Ear
Ears
Feign
Foreigners
Hearing
Hearken
Hearts
Obedience
Obedient
Obey
Obeyed
Pretend
Ruled
Sons
Stranger
Strangers
Submit
Themselves
<< 2 Samuel 22:45 >>
New American Standard Bible (©1995)
"Foreigners pretend obedience to me; As soon as they hear, they obey me.

King James Bible
Strangers shall submit themselves unto me: as soon as they hear, they shall be obedient unto me.

American King James Version
Strangers shall submit themselves to me: as soon as they hear, they shall be obedient to me.

American Standard Version
The foreigners shall submit themselves unto me: As soon as they hear of me, they shall obey me.

Douay-Rheims Bible
The sons of the stranger will resist me, at the hearing of the ear they will obey me.

Darby Bible Translation
Strangers come cringing unto me: At the hearing of the ear, they obey me.

English Revised Version
The strangers shall submit themselves unto me: as soon as they hear of me, they shall obey me.

Webster's Bible Translation
Strangers shall submit themselves to me: as soon as they hear, they shall be obedient to me.

World English Bible
The foreigners will submit themselves to me. As soon as they hear of me, they will obey me.

Young's Literal Translation
Sons of a stranger feign obedience to me, At the hearing of the ear they hearken to me.

שמואל ב 22:45 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּנֵ֥י נֵכָ֖ר יִתְכַּֽחֲשׁוּ־לִ֑י לִשְׁמֹ֥ועַ אֹ֖זֶן יִשָּׁ֥מְעוּ לִֽי׃

שמואל ב 22:45 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בני נכר יתכחשו־לי לשמוע אזן ישמעו לי׃

שמואל ב 22:45 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בְּנֵי נֵכָר יִתְכַּחֲשׁוּ־לִי לִשְׁמֹועַ אֹזֶן יִשָּׁמְעוּ לִי׃

שמואל ב 22:45 Hebrew Bible
בני נכר יתכחשו לי לשמוע אזן ישמעו לי׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
filii alieni resistent mihi auditu auris oboedient mihi

2 Samuel 22:45 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Los extranjeros me fingen obediencia, al oír me, me obedecen.

2 Samuel 22:45 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Los extranjeros me fingen obediencia, Al oírme, me obedecen.

2 Samuel 22:45 Spanish: Reina Valera (1909)
Los extraños titubeaban á mí: En oyendo, me obedecían.

2 Samuel 22:45 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Los extraños temblaban antemandamiento ; en oyendo, me obedecían.

2 Samuel 22:45 Spanish: Modern
Los hijos de los extranjeros me adulaban; apenas oían de mí, me rendían obediencia.

2 Samuel 22:45 French: Louis Segond (1910)
Les fils de l'étranger me flattent, Ils m'obéissent au premier ordre.

2 Samuel 22:45 French: Darby
Les fils de l'étranger se sont soumis à moi en dissimulant; dès qu'ils ont entendu de leur oreille, ils m'ont obéi.

2 Samuel 22:45 French: Martin (1744)
Les étrangers m'ont menti; ayant ouï parler de moi, ils se sont rendus obéissants.

2 Samuel 22:45 German: Luther (1912)
Den Kindern der Fremde hat's wider mich gefehlt; sie gehorchen mir mit gehorsamen Ohren.

2 Samuel 22:45 German: Luther (1545)
Den fremden Kindern hat es wider mich gefehlet, und gehorchen mir mit gehorsamen Ohren.

2 Samuel 22:45 German: Elberfelder (1871)
Die Söhne der Fremde unterwarfen sich mir mit Schmeichelei; (Eig. heuchelten mir (d. h. Gehorsam)) beim Hören des Ohres gehorchten sie mir.

撒 母 耳 記 下 22:45 Chinese Bible: Union (Traditional)
外 邦 人 要 投 降 我 , 一 聽 見 我 的 名 聲 就 必 順 從 我 。

撒 母 耳 記 下 22:45 Chinese Bible: Union (Simplified)
外 邦 人 要 投 降 我 , 一 听 见 我 的 名 声 就 必 顺 从 我 。
Strangers __ shall submit themselves unto me as soon as they hear __ they shall be obedient unto me


Strangers
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
nekar  (nay-kawr')
foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom -- alien, strange (+ -er).
shall submit
kachash  (kaw-khash')
to be untrue, in word (to lie, feign, disown) or deed (to disappoint, fail, cringe)
themselves unto me as soon as they hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
'ozen  (o'-zen)
broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.
they shall be obedient
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
unto me

2 Samuel 22:45 Multilingual Bible

2 Samuel 22:45 French

2 Samuel 22:45 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 22:45 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Authority
Countries
Cringing
Dwindle
Ears
False.
Feign
Foreigners
Hear
Heard
Hearken
Hearts
Obedience
Obedient
Obey
Obeyed
Pretend
Soon
Stranger
Strangers
Submit
Themselves
Time

FALSE
Countries
Cringing
Dwindle
Ear
Ears
Feign
Foreigners
Hearing
Hearken
Hearts
Obedience
Obedient
Obey
Obeyed
Pretend
Ruled
Sons
Stranger
Strangers
Submit
Themselves

FALSE
Countries
Cringing
Dwindle
Ear
Ears
Feign
Foreigners
Hearing
Hearken
Hearts
Obedience
Obedient
Obey
Obeyed
Pretend
Ruled
Sons
Stranger
Strangers
Submit
Themselves