Exodus 12:47

Assembly
Celebrate
Community
Company
Congregation
Feast
Hold
Israel
Whole

Assembly
Celebrate
Company
Congregation
Feast
Hold

Assembly
Celebrate
Company
Congregation
Feast
Hold
<< Exodus 12:47 >>
New American Standard Bible (©1995)
"All the congregation of Israel are to celebrate this.

King James Bible
All the congregation of Israel shall keep it.

American King James Version
All the congregation of Israel shall keep it.

American Standard Version
All the congregation of Israel shall keep it.

Douay-Rheims Bible
All the assembly of the children of Israel shall keep it.

Darby Bible Translation
All the assembly of Israel shall hold it.

English Revised Version
All the congregation of Israel shall keep it.

Webster's Bible Translation
All the congregation of Israel shall keep it.

World English Bible
All the congregation of Israel shall keep it.

Young's Literal Translation
all the company of Israel do keep it.

שמות 12:47 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כָּל־עֲדַ֥ת יִשְׂרָאֵ֖ל יַעֲשׂ֥וּ אֹתֹֽו׃

שמות 12:47 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כל־עדת ישראל יעשו אתו׃

שמות 12:47 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כָּל־עֲדַת יִשְׂרָאֵל יַעֲשׂוּ אֹתֹו׃

שמות 12:47 Hebrew Bible
כל עדת ישראל יעשו אתו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
omnis coetus filiorum Israhel faciet illud

Éxodo 12:47 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Toda la congregación de Israel la celebrará.

Éxodo 12:47 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Toda la congregación de Israel la celebrará.

Éxodo 12:47 Spanish: Reina Valera (1909)
Toda la congregación de Israel le sacrificará.

Éxodo 12:47 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Toda la congregación de Israel la sacrificará.

Éxodo 12:47 Spanish: Modern
Toda la congregación de Israel la celebrará.

Exode 12:47 French: Louis Segond (1910)
Toute l'assemblée d'Israël fera la Pâque.

Exode 12:47 French: Darby
Toute l'assemblée d'Israël la fera.

Exode 12:47 French: Martin (1744)
Toute l'assemblée d'Israël la fera.

2 Mose 12:47 German: Luther (1912)
Die ganze Gemeinde Israel soll solches tun.

2 Mose 12:47 German: Luther (1545)
Die ganze Gemeine Israel soll solches tun.

2 Mose 12:47 German: Elberfelder (1871)
Die ganze Gemeinde Israel soll es feiern (An anderen Stellen mit "opfern" übersetzt; eig. tun, bereiten.)

出 埃 及 記 12:47 Chinese Bible: Union (Traditional)
以 色 列 全 會 眾 都 要 守 這 禮 。

出 埃 及 記 12:47 Chinese Bible: Union (Simplified)
以 色 列 全 会 众 都 要 守 这 礼 。
All the congregation of Israel shall keep it


All the congregation
`edah  (ay-daw')
a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
shall keep
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
it

Exodus 12:47 Multilingual Bible

Exode 12:47 French

Éxodo 12:47 Biblia Paralela

出 埃 及 記 12:47 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Assembly
Celebrate
Community
Company
Congregation
Feast
Hold
Israel
Whole

Assembly
Celebrate
Company
Congregation
Feast
Hold

Assembly
Celebrate
Company
Congregation
Feast
Hold