Genesis 40:2

Angry
Baker
Bakers
Bread-Maker
Butler
Butlers
Chamberlains
Chief
Cupbearer
Cup-Bearers
Eunuchs
Furious
Officers
Officials
Pharaoh
Servants
Wine-Servant
Wroth

Angry
Baker
Bakers
Bread-maker
Butler
Butlers
Chamberlains
Chief
Cupbearer
Cup-bearers
Eunuchs
Furious
Officers
Officials
Pharaoh
Servants
Wine-servant
Wroth

Angry
Baker
Bakers
Bread-maker
Butler
Butlers
Chamberlains
Chief
Cupbearer
Cup-bearers
Eunuchs
Furious
Officers
Officials
Pharaoh
Servants
Wine-servant
Wroth
<< Genesis 40:2 >>
New American Standard Bible (©1995)
Pharaoh was furious with his two officials, the chief cupbearer and the chief baker.

King James Bible
And Pharaoh was wroth against two of his officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.

American King James Version
And Pharaoh was wroth against two of his officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.

American Standard Version
And Pharaoh was wroth against his two officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.

Douay-Rheims Bible
And Pharao being angry with them (now the one was chief butler, the other chief baker)

Darby Bible Translation
And Pharaoh was wroth with his two chamberlains with the chief of the cup-bearers and with the chief of the bakers;

English Revised Version
And Pharaoh was wroth against his two officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.

Webster's Bible Translation
And Pharaoh was wroth with two of his officers, with the chief of the butlers, and with the chief of the bakers.

World English Bible
Pharaoh was angry with his two officers, the chief cupbearer and the chief baker.

Young's Literal Translation
and Pharaoh is wroth against his two eunuchs, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers,

בראשית 40:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְצֹ֣ף פַּרְעֹ֔ה עַ֖ל שְׁנֵ֣י סָרִיסָ֑יו עַ֚ל שַׂ֣ר הַמַּשְׁקִ֔ים וְעַ֖ל שַׂ֥ר הָאֹופִֽים׃

בראשית 40:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקצף פרעה על שני סריסיו על שר המשקים ועל שר האופים׃

בראשית 40:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּקְצֹף פַּרְעֹה עַל שְׁנֵי סָרִיסָיו עַל שַׂר הַמַּשְׁקִים וְעַל שַׂר הָאֹופִים׃

בראשית 40:2 Hebrew Bible
ויקצף פרעה על שני סריסיו על שר המשקים ועל שר האופים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
iratusque Pharao contra eos nam alter pincernis praeerat alter pistoribus

Génesis 40:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y Faraón se enojó contra sus dos oficiales, contra el jefe de los coperos y contra el jefe de los panaderos.

Génesis 40:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Faraón se enojó contra sus dos oficiales, contra el jefe de los coperos y contra el jefe de los panaderos.

Génesis 40:2 Spanish: Reina Valera (1909)
Y enojóse Faraón contra sus dos eunucos, contra el principal de los coperos, y contra el principal de los panaderos:

Génesis 40:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y el Faraón se enojó contra sus dos oficiales, contra el principal de los maestresalas, y contra el principal de los panaderos;

Génesis 40:2 Spanish: Modern
El faraón se enfureció contra sus dos funcionarios, el jefe de los coperos y el jefe de los panaderos,

Genèse 40:2 French: Louis Segond (1910)
Pharaon fut irrité contre ses deux officiers, le chef des échansons et le chef des panetiers.

Genèse 40:2 French: Darby
Et le Pharaon fut irrité contre ses deux officiers, contre le chef des échansons et contre le chef des panetiers,

Genèse 40:2 French: Martin (1744)
Et Pharaon fut fort irrité contre ces deux Eunuques, contre le grand Echanson, et contre le grand Panetier.

Genèse 40:2 French: Ostervald (1744)
Et Pharaon se mit en colère contre ses deux officiers, contre le grand échanson et le grand panetier;

1 Mose 40:2 German: Luther (1912)
Und Pharao ward zornig über seine beiden Kämmerer, über den Amtmann über die Schenken und über den Amtmann über die Bäcker,

1 Mose 40:2 German: Luther (1545)
Und Pharao ward zornig über seine beiden Kämmerer, über den Amtmann über die Schenken und über den Amtmann über die Bäcker,

1 Mose 40:2 German: Elberfelder (1871)
Und der Pharao ward sehr zornig über seine beiden Kämmerer, über den Obersten der Schenken und über den Obersten der Bäcker;

創 世 記 40:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
法 老 就 惱 怒 酒 政 和 膳 長 這 二 臣 ,

創 世 記 40:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
法 老 就 恼 怒 酒 政 和 膳 长 这 二 臣 ,

創 世 記 40:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
法老就恼怒酒政和膳长这两个臣宰,

創 世 記 40:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
法老就惱怒酒政和膳長這兩個臣宰,
And Pharaoh was wroth against two of his officers against the chief of the butlers and against the chief of the bakers


And Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
was wroth
qatsaph  (kaw-tsaf')
to crack off, i.e. (figuratively) burst out in rage -- (be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth.
against
`al  (al)
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow)
two
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
of his officers
cariyc  (saw-reece')
from an unused root meaning to castrate; a eunuch; by implication, valet (especially of the female apartments), and thus, a minister of state
against the chief
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
of the butlers
shaqah  (shaw-kaw')
to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to -- cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water.
and against the chief
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
of the bakers
'aphah  (aw-faw')
to cook, especially to bake -- bake(-r, (-meats).

Genesis 40:2 Multilingual Bible

Genèse 40:2 French

Génesis 40:2 Biblia Paralela

創 世 記 40:2 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Angry
Baker
Bakers
Bread-Maker
Butler
Butlers
Chamberlains
Chief
Cupbearer
Cup-Bearers
Eunuchs
Furious
Officers
Officials
Pharaoh
Servants
Wine-Servant
Wroth

Angry
Baker
Bakers
Bread-maker
Butler
Butlers
Chamberlains
Chief
Cupbearer
Cup-bearers
Eunuchs
Furious
Officers
Officials
Pharaoh
Servants
Wine-servant
Wroth

Angry
Baker
Bakers
Bread-maker
Butler
Butlers
Chamberlains
Chief
Cupbearer
Cup-bearers
Eunuchs
Furious
Officers
Officials
Pharaoh
Servants
Wine-servant
Wroth