Isaiah 36:19

Arpad
Arphad
Delivered
Gods
Hamath
Hand
Kept
Rescued
Samaria
Sama'ria
Sepharvaim
Sepharva'im

Arpad
Arphad
Delivered
Gods
Hamath
Kept
Rescued
Samaria
Sama'ria
Sepharvaim
Sepharva'im

Arpad
Arphad
Delivered
Gods
Hamath
Kept
Rescued
Samaria
Sama'ria
Sepharvaim
Sepharva'im
<< Isaiah 36:19 >>
New American Standard Bible (©1995)
'Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim? And when have they delivered Samaria from my hand?

King James Bible
Where are the gods of Hamath and Arphad? where are the gods of Sepharvaim? and have they delivered Samaria out of my hand?

American King James Version
Where are the gods of Hamath and Arphad? where are the gods of Sepharvaim? and have they delivered Samaria out of my hand?

American Standard Version
Where are the gods of Hamath and Arpad? where are the gods of Sepharvaim? and have they delivered Samaria out of my hand?

Douay-Rheims Bible
Where is the god of Emath and of Arphad? where is the god of Sepharvaim? have they delivered Samaria out of my hand?

Darby Bible Translation
Where are the gods of Hamath and of Arpad? where are the gods of Sepharvaim? and have they delivered Samaria out of my hand?

English Revised Version
Where are the gods of Hamath and Arpad? where are the gods of Sepharvaim? and have they delivered Samaria out of my hand?

Webster's Bible Translation
Where are the gods of Hamath and Arpad? where are the gods of Sepharvaim? and have they delivered Samaria out of my hand?

World English Bible
Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim? Have they delivered Samaria from my hand?

Young's Literal Translation
Where are the gods of Hamath and Arpad? Where the gods of Sepharvaim, that they have delivered Samaria out of my hand?

ישעה 36:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַיֵּ֞ה אֱלֹהֵ֤י חֲמָת֙ וְאַרְפָּ֔ד אַיֵּ֖ה אֱלֹהֵ֣י סְפַרְוָ֑יִם וְכִֽי־הִצִּ֥ילוּ אֶת־שֹׁמְרֹ֖ון מִיָּדִֽי׃

ישעה 36:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
איה אלהי חמת וארפד איה אלהי ספרוים וכי־הצילו את־שמרון מידי׃

ישעה 36:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַיֵּה אֱלֹהֵי חֲמָת וְאַרְפָּד אַיֵּה אֱלֹהֵי סְפַרְוָיִם וְכִי־הִצִּילוּ אֶת־שֹׁמְרֹון מִיָּדִי׃

ישעה 36:19 Hebrew Bible
איה אלהי חמת וארפד איה אלהי ספרוים וכי הצילו את שמרון מידי׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
ubi est deus Emath et Arfad ubi est deus Seffarvaim numquid liberaverunt Samariam de manu mea

Isaías 36:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
``¿Dónde están los dioses de Hamat y de Arfad? ¿Dónde están los dioses de Sefarvaim? ¿Cuándo han librado ellos a Samaria de mi mano?

Isaías 36:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
'¿Dónde están los dioses de Hamat y de Arfad? ¿Dónde están los dioses de Sefarvaim? ¿Cuándo han librado ellos a Samaria de mi mano?

Isaías 36:19 Spanish: Reina Valera (1909)
¿Dónde está el dios de Hamath y de Arphad? ¿dónde está el dios de Sepharvaim? ¿libraron á Samaria de mi mano?

Isaías 36:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
¿Dónde está el dios de Hamat y de Arfad? ¿Dónde está el dios de Sefarvaim? ¿Libraron a Samaria de mi mano?

Isaías 36:19 Spanish: Modern
¿Dónde están los dioses de Hamat y de Arfad? ¿Dónde están los dioses de Sefarvaim? ¿Acaso libraron éstos a Samaria de mi mano?

Ésaïe 36:19 French: Louis Segond (1910)
Où sont les dieux de Hamath et d'Arpad? Où sont les dieux de Sepharvaïm? Ont-ils délivré Samarie de ma main?

Ésaïe 36:19 French: Darby
Où sont les dieux de Hamath et d'Arpad? Où sont les dieux de Sepharvaïm? Et ont-ils délivré Samarie de ma main?

Ésaïe 36:19 French: Martin (1744)
Où sont les dieux de Hamath et d'Arpad? où sont les dieux de Sépharvajim? et même a-t-on délivré Samarie de ma main?

Jesaja 36:19 German: Luther (1912)
Wo sind die Götter zu Hamath und Arpad? Wo sind die Götter Sepharvaims? Haben sie auch Samaria errettet von meiner Hand?

Jesaja 36:19 German: Luther (1545)
Wo sind die Götter zu Hamath und Arpad? Wo sind die Götter zu Sepharvaim? Haben sie auch Samaria errettet von meiner Hand?

Jesaja 36:19 German: Elberfelder (1871)
Wo sind die Götter von Hammath und Arpad? wo die Götter von Sepharwaim? Und haben sie (O. Und um wieviel weniger haben sie (d. h. die Götter von Samaria)) Samaria von meiner Hand errettet?

以 賽 亞 書 36:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
哈 馬 和 亞 珥 拔 的   神 在 哪 裡 呢 ? 西 法 瓦 音 的   神 在 哪 裡 呢 ? 他 們 曾 救 撒 瑪 利 亞 脫 離 我 的 手 麼 ?

以 賽 亞 書 36:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
哈 马 和 亚 珥 拔 的   神 在 哪 里 呢 ? 西 法 瓦 音 的   神 在 哪 里 呢 ? 他 们 曾 救 撒 玛 利 亚 脱 离 我 的 手 麽 ?
Where are the gods of Hamath and Arphad where are the gods of Sepharvaim and have they delivered Samaria out of my hand


Where are the gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of Hamath
Chamath  (kham-awth')
walled; Chamath, a place in Syria -- Hamath, Hemath.
and Arphad
'Arpad  (ar-pawd')
spread out; Arpad, a place in Syria -- Arpad, Arphad.
where are the gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of Sepharvaim
Cpharvayim  (sef-ar-vah'-yim)
(dual)
and have they delivered
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
Samaria
Shomrown  (sho-mer-one')
watch-station; Shomeron, a place in Palestine -- Samaria.
out of my hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),

Isaiah 36:19 Multilingual Bible

Ésaïe 36:19 French

Isaías 36:19 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 36:19 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Arpad
Arphad
Delivered
Gods
Hamath
Hand
Kept
Rescued
Samaria
Sama'ria
Sepharvaim
Sepharva'im

Arpad
Arphad
Delivered
Gods
Hamath
Kept
Rescued
Samaria
Sama'ria
Sepharvaim
Sepharva'im

Arpad
Arphad
Delivered
Gods
Hamath
Kept
Rescued
Samaria
Sama'ria
Sepharvaim
Sepharva'im