New American Standard Bible (©1995) then I will act with wrathful hostility against you, and I, even I, will punish you seven times for your sins.King James Bible Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins. American King James Version Then I will walk contrary to you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins. American Standard Version then I will walk contrary unto you in wrath; and I also will chastise you seven times for your sins. Douay-Rheims Bible I will also go against you with opposite fury, and I will chastise you with seven plagues for your sins, Darby Bible Translation then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven-fold for your sins. English Revised Version then I will walk contrary unto you in fury; and I also will chastise you seven times for your sins. Webster's Bible Translation Then I will walk contrary to you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins. World English Bible then I will walk contrary to you in wrath; and I also will chastise you seven times for your sins. Young's Literal Translation then I have walked with you in the fury of opposition, and have chastised you, even I, seven times for your sins. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et ego incedam adversum vos in furore contrario et corripiam vos septem plagis propter peccata vestra Levítico 26:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) entonces yo procederé con hostilidad airada contra vosotros, y yo mismo os castigaré siete veces por vuestros pecados. Levítico 26:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) entonces Yo procederé con ira y hostilidad contra ustedes, Yo mismo los castigaré siete veces por sus pecados. Levítico 26:28 Spanish: Reina Valera (1909) Yo procederé con vosotros en contra y con ira, y os catigaré aún siete veces por vuestros pecados. Levítico 26:28 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) yo procederé con vosotros en contra y con ira, y os castigaré aún siete veces por vuestros pecados. Levítico 26:28 Spanish: Modern procederé contra vosotros con ira hostil y os castigaré siete veces más por vuestros pecados. Lévitique 26:28 French: Louis Segond (1910) je vous résisterai aussi avec fureur et je vous châtierai sept fois plus pour vos péchés. Lévitique 26:28 French: Darby je marcherai aussi en opposition avec vous, avec fureur, et je vous châtierai, moi aussi, sept fois plus, à cause de vos péchés; Lévitique 26:28 French: Martin (1744) Je marcherai de front contre vous en ma fureur, et je vous châtierai aussi sept fois autant selon vos péchés; Lévitique 26:28 French: Ostervald (1744) Je marcherai aussi contre vous avec fureur, et je vous châtierai sept fois plus, à cause de vos péchés; 3 Mose 26:28 German: Luther (1912) so will ich euch im Grimm entgegen wandeln und will euch siebenmal mehr strafen um eure Sünden, 3 Mose 26:28 German: Luther (1545) so will ich auch euch im Grimm entgegen wandeln und will euch siebenmal mehr strafen um eure Sünde, 3 Mose 26:28 German: Elberfelder (1871) so werde auch ich euch entgegen wandeln im Grimm, und werde euch siebenfach züchtigen wegen eurer Sünden. 利 未 記 26:28 Chinese Bible: Union (Traditional) 我 就 要 發 烈 怒 , 行 事 與 你 們 反 對 , 又 因 你 們 的 罪 懲 罰 你 們 七 次 。 利 未 記 26:28 Chinese Bible: Union (Simplified) 我 就 要 发 烈 怒 , 行 事 与 你 们 反 对 , 又 因 你 们 的 罪 惩 罚 你 们 七 次 。 利 未 記 26:28 Chinese Bible: NCV (Simplified) 我就必发烈怒,与你们作对;我要按着你们的罪,再加重七倍管教你们。 利 未 記 26:28 Chinese Bible: NCV (Traditional) 我就必發烈怒,與你們作對;我要按著你們的罪,再加重七倍管教你們。 Then I will walk contrary unto you also in fury and I even I will chastise you seven times for your sins Then I will walk halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) contrary qriy (ker-ee') hostile encounter -- contrary. unto you also in fury chemah (khay-maw') heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). and I even 'aph (af) meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though I will chastise yacar (yaw-sar') to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct -- bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach. you seven times sheba` (sheh'-bah) a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number for your sins chatta'ah (khat-taw-aw') an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offenderLeviticus 26:28 Multilingual Bible Lévitique 26:28 French Levítico 26:28 Biblia Paralela 利 未 記 26:28 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |