Numbers 9:16

Alway
Always
Appearance
Cloud
Continually
Continued
Continuously
Cover
Covered
Covereth
Fire
Light
Night
Times

Alway
Always
Appearance
Cloud
Continually
Continuously
Cover
Covered
Covereth
Fire

Alway
Always
Appearance
Cloud
Continually
Continuously
Cover
Covered
Covereth
Fire
<< Numbers 9:16 >>
New American Standard Bible (©1995)
So it was continuously; the cloud would cover it by day, and the appearance of fire by night.

King James Bible
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.

American King James Version
So it was always: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.

American Standard Version
So it was alway: the cloud covered it, and the appearance of fire by night.

Douay-Rheims Bible
So it was always: by day the cloud covered it, and by night as it were the appearance of fire.

Darby Bible Translation
So it was continually: the cloud covered it, and at night it was as the appearance of fire.

English Revised Version
So it was alway: the cloud covered it, and the appearance of fire by night.

Webster's Bible Translation
So it was always; the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.

World English Bible
So it was continually. The cloud covered it, and the appearance of fire by night.

Young's Literal Translation
so it is continually; the cloud covereth it, also the appearance of fire by night.

במדבר 9:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כֵּ֚ן יִהְיֶ֣ה תָמִ֔יד הֶעָנָ֖ן יְכַסֶּ֑נּוּ וּמַרְאֵה־אֵ֖שׁ לָֽיְלָה׃

במדבר 9:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כן יהיה תמיד הענן יכסנו ומראה־אש לילה׃

במדבר 9:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כֵּן יִהְיֶה תָמִיד הֶעָנָן יְכַסֶּנּוּ וּמַרְאֵה־אֵשׁ לָיְלָה׃

במדבר 9:16 Hebrew Bible
כן יהיה תמיד הענן יכסנו ומראה אש לילה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
sic fiebat iugiter per diem operiebat illud nubes et per noctem quasi species ignis

Números 9:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Así sucedía continuamente; la nube lo cubría de día, y la apariencia de fuego de noche.

Números 9:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Así sucedía continuamente; la nube lo cubría de día, y la apariencia de fuego de noche.

Números 9:16 Spanish: Reina Valera (1909)
Así era continuamente: la nube lo cubría, y de noche la apariencia de fuego.

Números 9:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Así era continuamente: la nube lo cubría, y de noche la apariencia de fuego.

Números 9:16 Spanish: Modern
Así sucedía continuamente: La nube lo cubría de día, y la apariencia de fuego de noche.

Nombres 9:16 French: Louis Segond (1910)
Il en fut continuellement ainsi: la nuée couvrait le tabernacle, et elle avait de nuit l'apparence d'un feu.

Nombres 9:16 French: Darby
Il en fut ainsi continuellement: la nuée le couvrait, et la nuit, elle avait l'apparence du feu.

Nombres 9:16 French: Martin (1744)
Il en fut ainsi continuellement; la nuée le couvrait, mais elle paraissait la nuit comme du feu.

4 Mose 9:16 German: Luther (1912)
Also geschah's immerdar, daß die Wolke sie bedeckte, und des Nachts die Gestalt des Feuers.

4 Mose 9:16 German: Luther (1545)
Also geschah es immerdar, daß die Wolke sie bedeckte und des Nachts die Gestalt des Feuers.

4 Mose 9:16 German: Elberfelder (1871)
So war es beständig: die Wolke bedeckte sie, und des Nachts war es wie das Ansehen eines Feuers.

民 數 記 9:16 Chinese Bible: Union (Traditional)
常 是 這 樣 , 雲 彩 遮 蓋 帳 幕 , 夜 間 形 狀 如 火 。

民 數 記 9:16 Chinese Bible: Union (Simplified)
常 是 这 样 , 云 彩 遮 盖 帐 幕 , 夜 间 形 状 如 火 。
So it was alway the cloud covered it by day and the appearance of fire by night


So it was alway
tamiyd  (taw-meed')
continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice
the cloud
`anan  (aw-nawn')
a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud -- cloud(-y).
covered
kacah  (kaw-saw')
to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy) -- clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm.
it by day and the appearance
mar'eh  (mar-eh')
a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision
of fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
by night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).

Numbers 9:16 Multilingual Bible

Nombres 9:16 French

Números 9:16 Biblia Paralela

民 數 記 9:16 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Alway
Always
Appearance
Cloud
Continually
Continued
Continuously
Cover
Covered
Covereth
Fire
Light
Night
Times

Alway
Always
Appearance
Cloud
Continually
Continuously
Cover
Covered
Covereth
Fire

Alway
Always
Appearance
Cloud
Continually
Continuously
Cover
Covered
Covereth
Fire