New American Standard Bible (©1995) Then the two choirs took their stand in the house of God. So did I and half of the officials with me;King James Bible So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me: American King James Version So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me: American Standard Version So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me; Douay-Rheims Bible And the two choirs of them that gave praise stood still at the house of God, and I and the half of the magistrates with me. Darby Bible Translation And both choirs stood in the house of God, and I, and the half of the rulers with me; English Revised Version So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me: Webster's Bible Translation So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me: World English Bible So stood the two companies of those who gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me; Young's Literal Translation And the two thanksgiving companies stand in the house of God, and I and half of the prefects with me, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (12-39) steteruntque duo chori laudantium in domo Dei et ego et dimidia pars magistratuum mecum Nehemías 12:40 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Luego los dos coros tomaron su lugar en la casa de Dios. También yo, y la mitad de los oficiales conmigo, Nehemías 12:40 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Luego los dos coros tomaron su lugar en la casa de Dios. También yo, y la mitad de los oficiales conmigo, Nehemías 12:40 Spanish: Reina Valera (1909) Pararon luego los dos coros en la casa de Dios; y yo, y la mitad de los magistrados conmigo; Nehemías 12:40 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Pararon luego los dos coros en la Casa de Dios; y yo, y la mitad de los magistrados conmigo; Nehemías 12:40 Spanish: Modern Después los dos coros se detuvieron en la casa de Dios; y yo, y la mitad de los dirigentes conmigo, Néhémie 12:40 French: Louis Segond (1910) Les deux choeurs s'arrêtèrent dans la maison de Dieu; et nous fîmes de même, moi et les magistrats qui étaient avec moi, Néhémie 12:40 French: Darby Et les deux choeurs s'arrêtèrent dans la maison de Dieu, et moi, et la moitié des chefs avec moi, et les sacrificateurs d'Éliakim, Néhémie 12:40 French: Martin (1744) Puis les deux bandes de ceux qui chantaient les louanges [de Dieu], s'arrêtèrent dans la maison de Dieu. [Je m'arrêtai] aussi avec la moitié des magistrats qui étaient avec moi; Nehemia 12:40 German: Luther (1912) Und standen also die zwei Dankchöre am Hause Gottes, und ich und die Hälfte der Obersten mit mir, Nehemia 12:40 German: Luther (1545) Und stunden also die zween Dankchöre im Hause Gottes, und ich und die Hälfte der Obersten mit mir; Nehemia 12:40 German: Elberfelder (1871) Und beide Dankchöre stellten sich am Hause Gottes auf; und ich und die Hälfte der Vorsteher mit mir, 尼 希 米 記 12:40 Chinese Bible: Union (Traditional) 於 是 , 這 兩 隊 稱 謝 的 人 連 我 和 官 長 的 一 半 , 站 在 神 的 殿 裡 。 尼 希 米 記 12:40 Chinese Bible: Union (Simplified) 於 是 , 这 两 队 称 谢 的 人 连 我 和 官 长 的 一 半 , 站 在 神 的 殿 里 。 So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God and I and the half of the rulers with me So stood `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) the two shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. companies of them that gave thanks towdah (to-daw') an extension of the hand, i.e. (by implication) avowal, or (usually) adoration; specifically, a choir of worshippers in the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and I and the half chetsiy (khay-tsee') the half or middle -- half, middle, mid(-night), midst, part, two parts. of the rulers cagan (saw-gawn') a prefect of a province -- prince, ruler. with meNehemiah 12:40 Multilingual Bible Néhémie 12:40 French Nehemías 12:40 Biblia Paralela 尼 希 米 記 12:40 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |