New American Standard Bible (©1995) There are three things which are stately in their march, Even four which are stately when they walk:King James Bible There be three things which go well, yea, four are comely in going: American King James Version There be three things which go well, yes, four are comely in going: American Standard Version There are three things which are stately in their march, Yea, four which are stately in going: Douay-Rheims Bible There are three things, which go well, and the fourth that walketh happily: Darby Bible Translation There are three things which have a stately step, and four are comely in going: English Revised Version There be three things which are stately in their march, yea, four which are stately in going: Webster's Bible Translation There are three things which go well, yes, four are comely in going: World English Bible "There are three things which are stately in their march, four which are stately in going: Young's Literal Translation Three there are going well, Yea, four are good in going: Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata tria sunt quae bene gradiuntur et quartum quod incedit feliciter Proverbios 30:29 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Hay tres cosas majestuosas en su marcha, y una cuarta de elegante caminar: Proverbios 30:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Hay tres cosas majestuosas en su marcha, Y aun una cuarta de elegante caminar: Proverbios 30:29 Spanish: Reina Valera (1909) Tres cosas hay de hermoso andar, Y la cuarta pasea muy bien: Proverbios 30:29 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Tres cosas hay de hermoso andar, y la cuarta pasea muy bien: Proverbios 30:29 Spanish: Modern Hay tres cosas de paso gallardo; y la cuarta camina muy bien: Proverbes 30:29 French: Louis Segond (1910) Il y en a trois qui ont une belle allure, Et quatre qui ont une belle démarche: Proverbes 30:29 French: Darby Il y a trois choses qui ont une belle allure, et quatre qui ont une belle démarche: Proverbes 30:29 French: Martin (1744) Il y a trois choses qui ont un beau marcher, même quatre, qui ont une belle démarche : Sprueche 30:29 German: Luther (1912) Dreierlei haben einen feinen Gang, und das vierte geht wohl: Sprueche 30:29 German: Luther (1545) Dreierlei haben einen feinen Gang, und das vierte gehet wohl: Sprueche 30:29 German: Elberfelder (1871) Drei haben einen stattlichen Schritt, und vier einen stattlichen Gang: 箴 言 30:29 Chinese Bible: Union (Traditional) 步 行 威 武 的 有 三 樣 , 連 行 走 威 武 的 共 有 四 樣 : 箴 言 30:29 Chinese Bible: Union (Simplified) 步 行 威 武 的 有 三 样 , 连 行 走 威 武 的 共 有 四 样 : There be three things which go well yea four are comely in going There be three shalowsh (shaw-loshe') masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice things which go tsa`ad (tsah'-ad) a pace or regular step -- pace, step. well yatab (yaw-tab') to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right) yea four 'arba` (ar-bah') four -- four. are comely towb (tobe) to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense;--be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, please, (be, do, go, play) well. in going yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses)Proverbs 30:29 Multilingual Bible Proverbes 30:29 French Proverbios 30:29 Biblia Paralela 箴 言 30:29 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |