New American Standard Bible (©1995) "But I will settle him in My house and in My kingdom forever, and his throne shall be established forever."'"King James Bible But I will settle him in mine house and in my kingdom for ever: and his throne shall be established for evermore. American King James Version But I will settle him in my house and in my kingdom for ever: and his throne shall be established for ever more. American Standard Version but I will settle him in my house and in my kingdom for ever; and his throne shall be established for ever. Douay-Rheims Bible But I will settle him in my house, and in my kingdom for ever: and his throne shall be most firm for ever. Darby Bible Translation and I will settle him in my house and in my kingdom for ever; and his throne shall be established for ever. English Revised Version but I will settle him in mine house and in my kingdom for ever: and his throne shall be established for ever. Webster's Bible Translation But I will settle him in my house and in my kingdom for ever: and his throne shall be established for evermore. World English Bible but I will settle him in my house and in my kingdom forever. His throne shall be established forever."'" Young's Literal Translation and I have established him in My house, and in My kingdom unto the age, and his throne is established unto the age.' Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et statuam eum in domo mea et in regno meo usque in sempiternum et thronus eius erit firmissimus in perpetuum 1 Crónicas 17:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) `Sino que lo confirmaré en mi casa y en mi reino para siempre, y su trono será establecido para siempre.' 1 Crónicas 17:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "Sino que lo confirmaré en Mi casa y en Mi reino para siempre, y su trono será establecido para siempre."'" 1 Crónicas 17:14 Spanish: Reina Valera (1909) Mas yo lo confirmaré en mi casa y en mi reino eternalmente; y su trono será firme para siempre. 1 Crónicas 17:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) mas yo lo confirmaré en mi Casa y en mi Reino eternalmente; y su trono será firme para siempre. 1 Crónicas 17:14 Spanish: Modern Lo estableceré en mi casa y en mi reino para siempre, y su trono será estable para siempre." 1 Chroniques 17:14 French: Louis Segond (1910) Je l'établirai pour toujours dans ma maison et dans mon royaume, et son trône sera pour toujours affermi. 1 Chroniques 17:14 French: Darby et je l'établirai dans ma maison et dans mon royaume à toujours, et son trône sera affermi pour toujours. 1 Chroniques 17:14 French: Martin (1744) Mais je l'établirai dans ma maison et dans mon Royaume à jamais, et son trône sera affermi pour toujours. 1 Chronik 17:14 German: Luther (1912) sondern ich will ihn setzen in mein Haus und in mein Königreich ewiglich, daß sein Stuhl beständig sei ewiglich. 1 Chronik 17:14 German: Luther (1545) sondern ich will ihn setzen in mein Haus und in mein Königreich ewiglich, daß sein Stuhl beständig sei ewiglich. 1 Chronik 17:14 German: Elberfelder (1871) Und ich will ihm Bestand geben in meinem Hause und in meinem Königreich auf ewig; und sein Thron soll fest sein auf ewig. 歷 代 志 上 17:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 我 卻 要 將 他 永 遠 堅 立 在 我 家 裡 和 我 國 裡 ; 他 的 國 位 也 必 堅 定 , 直 到 永 遠 。 歷 代 志 上 17:14 Chinese Bible: Union (Simplified) 我 却 要 将 他 永 远 坚 立 在 我 家 里 和 我 国 里 ; 他 的 国 位 也 必 坚 定 , 直 到 永 远 。 But I will settle him in mine house and in my kingdom for ever and his throne shall be established for evermore But I will settle `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) him in mine house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) and in my kingdom malkuwth (mal-kooth') a rule; concretely, a dominion -- empire, kingdom, realm, reign, royal. for ever `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always and his throne kicce' (kis-say') covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne. shall be established kuwn (koon) to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications for `ad (ad) especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) evermore `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always1 Chronicles 17:14 Multilingual Bible 1 Chroniques 17:14 French 1 Crónicas 17:14 Biblia Paralela 歷 代 志 上 17:14 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |