2 Kings 4:10

Able
Bed
Candlestick
Chair
Chamber
High
Let's
Little
Please
Roof
Room
Seat
Small
Stand
Stool
Table
Thither
Turn
Upper
Wall
Walled
Walls
Whenever

Able
Aside
Bed
Candlestick
Chair
Chamber
Lamp
Lampstand
Please
Roof
Room
Seat
Stand
Stay
Stool
Table
Thither
Turn
Upper
Wall
Walled
Walls
Whenever

Able
Aside
Bed
Candlestick
Chair
Chamber
Lamp
Lampstand
Please
Roof
Room
Seat
Stand
Stay
Stool
Table
Thither
Turn
Upper
Wall
Walled
Walls
Whenever
<< 2 Kings 4:10 >>
New American Standard Bible (©1995)
"Please, let us make a little walled upper chamber and let us set a bed for him there, and a table and a chair and a lampstand; and it shall be, when he comes to us, that he can turn in there."

King James Bible
Let us make a little chamber, I pray thee, on the wall; and let us set for him there a bed, and a table, and a stool, and a candlestick: and it shall be, when he cometh to us, that he shall turn in thither.

American King James Version
Let us make a little chamber, I pray you, on the wall; and let us set for him there a bed, and a table, and a stool, and a candlestick: and it shall be, when he comes to us, that he shall turn in thither.

American Standard Version
Let us make, I pray thee, a little chamber on the wall; and let us set for him there a bed, and a table, and a seat, and a candlestick: and it shall be, when he cometh to us, that he shall turn in thither.

Douay-Rheims Bible
Let us therefore make him a little chamber, and put a little bed in it for him, and a table, and a stool, and a candlestick, that when he cometh to us, he may abide there.

Darby Bible Translation
Let us make, I pray thee, a small upper chamber with walls, and let us set for him there a bed, and a table, and a seat, and a lampstand; and it shall be when he cometh to us, he shall turn in thither.

English Revised Version
Let us make, I pray thee, a little chamber on the wall; and let us set for him there a bed, and a table, and a stool, and a candlestick: and it shall be, when he cometh to us, that he shall turn in thither.

Webster's Bible Translation
Let us make a little chamber, I pray thee, on the wall; and let us set for him there a bed, and a table, and a stool, and a candlestick: and it shall be, when he cometh to us, that he shall turn in thither.

World English Bible
Please let us make a little room on the wall. Let us set for him there a bed, a table, a chair, and a lamp stand. It shall be, when he comes to us, that he shall turn in there."

Young's Literal Translation
let us make, I pray thee, a little upper chamber of the wall, and we set for him there a bed, and a table, and a high seat, and a candlestick; and it hath been, in his coming in unto us, he doth turn aside thither.'

מלכים ב 4:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
נַֽעֲשֶׂה־נָּ֤א עֲלִיַּת־קִיר֙ קְטַנָּ֔ה וְנָשִׂ֨ים לֹ֥ו שָׁ֛ם מִטָּ֥ה וְשֻׁלְחָ֖ן וְכִסֵּ֣א וּמְנֹורָ֑ה וְהָיָ֛ה בְּבֹאֹ֥ו אֵלֵ֖ינוּ יָס֥וּר שָֽׁמָּה׃

מלכים ב 4:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
נעשה־נא עלית־קיר קטנה ונשים לו שם מטה ושלחן וכסא ומנורה והיה בבאו אלינו יסור שמה׃

מלכים ב 4:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
נַעֲשֶׂה־נָּא עֲלִיַּת־קִיר קְטַנָּה וְנָשִׂים לֹו שָׁם מִטָּה וְשֻׁלְחָן וְכִסֵּא וּמְנֹורָה וְהָיָה בְּבֹאֹו אֵלֵינוּ יָסוּר שָׁמָּה׃

מלכים ב 4:10 Hebrew Bible
נעשה נא עלית קיר קטנה ונשים לו שם מטה ושלחן וכסא ומנורה והיה בבאו אלינו יסור שמה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
faciamus ergo cenaculum parvum et ponamus ei in eo lectulum et mensam et sellam et candelabrum ut cum venerit ad nos maneat ibi

2 Reyes 4:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Te ruego que hagamos un pequeño aposento alto, con paredes, y pongamos allí para él una cama, una mesa, una silla y un candelero; y será que cuando venga a nosotros, se podrá retirar allí.

2 Reyes 4:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Te ruego que hagamos un pequeño aposento alto, con paredes, y pongamos allí para él una cama, una mesa, una silla y un candelero; y cuando venga a nosotros, se podrá retirar allí."

2 Reyes 4:10 Spanish: Reina Valera (1909)
Yo te ruego que hagas una pequeña cámara de paredes, y pongamos en ella cama, y mesa, y silla, y candelero, para que cuando viniere á nosotros, se recoja en ella.

2 Reyes 4:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Yo te ruego que hagas una pequeña cámara de paredes, y pongamos en ella cama, y mesa, y silla, y candelero, para que cuando viniere a nuestra casa, se recoja en ella.

2 Reyes 4:10 Spanish: Modern
Hagamos un pequeño cuarto en la azotea, y pongamos allí una cama, una mesa, una silla y una lámpara para él, a fin de que cuando venga a nosotros, pueda quedarse allí.

2 Rois 4:10 French: Louis Segond (1910)
Faisons une petite chambre haute avec des murs, et mettons-y pour lui un lit, une table, un siège et un chandelier, afin qu'il s'y retire quand il viendra chez nous.

2 Rois 4:10 French: Darby
Faisons, je te prie, une petite chambre haute en maçonnerie, et mettons-y pour lui un lit, et une table, et un siège, et un chandelier; et il arrivera que quand il viendra chez nous, il se retirera là.

2 Rois 4:10 French: Martin (1744)
Faisons-lui, je te prie, une petite chambre haute, et mettons-lui là un lit, une table, un siège, et un chandelier, afin que quand il viendra chez nous, il se retire là.

2 Koenige 4:10 German: Luther (1912)
Laß uns ihm eine kleine bretterne Kammer oben machen und ein Bett, Tisch, Stuhl und Leuchter hineinsetzen, auf daß er, wenn er zu uns kommt, dahin sich tue.

2 Koenige 4:10 German: Luther (1545)
Laß uns ihm eine kleine bretterne Kammer oben machen und ein Bett, Tisch, Stuhl und Leuchter hineinsetzen, auf daß, wenn er zu uns kommt, dahin sich tue.

2 Koenige 4:10 German: Elberfelder (1871)
Laß uns doch ein kleines gemauertes Obergemach machen, und ihm ein Bett und Tisch und Stuhl und Leuchter darein stellen; und es geschehe, wenn er zu uns kommt, mag er dort einkehren.

列 王 紀 下 4:10 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 們 可 以 為 他 在 牆 上 蓋 一 間 小 樓 , 在 其 中 安 放 床 榻 、 桌 子 、 椅 子 、 燈 臺 , 他 來 到 我 們 這 裡 , 就 可 以 住 在 其 間 。

列 王 紀 下 4:10 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 们 可 以 为 他 在 墙 上 盖 一 间 小 楼 , 在 其 中 安 放 床 榻 、 桌 子 、 椅 子 、 灯 ? , 他 来 到 我 们 这 里 , 就 可 以 住 在 其 间 。
Let us make a little chamber I pray thee on the wall and let us set for him there a bed and a table and a stool and a candlestick and it shall be when he cometh to us that he shall turn in thither


Let us make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
a little
qatan  (kaw-tawn')
abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)
chamber
`aliyah  (al-ee-yaw')
something lofty, i.e. a stair-way; also a second-story room (or even one on the roof); figuratively, the sky -- ascent, (upper) chamber, going up, loft, parlour.
I pray thee on the wall
qiyr  (keer)
a wall (as built in a trench) -- + mason, side, town, very, wall.
and let us set
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
for him there a bed
mittah  (mit-taw')
a bed (as extended) for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier -- bed(-chamber), bier.
and a table
shulchan  (shool-khawn')
a table (as spread out); by implication, a meal -- table.
and a stool
kicce'  (kis-say')
covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne.
and a candlestick
mnowrah  (men-o-raw')
a chandelier -- candlestick.
and it shall be when he cometh
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to us that he shall turn
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
in thither

2 Kings 4:10 Multilingual Bible

2 Rois 4:10 French

2 Reyes 4:10 Biblia Paralela

列 王 紀 下 4:10 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Able
Bed
Candlestick
Chair
Chamber
High
Let's
Little
Please
Roof
Room
Seat
Small
Stand
Stool
Table
Thither
Turn
Upper
Wall
Walled
Walls
Whenever

Able
Aside
Bed
Candlestick
Chair
Chamber
Lamp
Lampstand
Please
Roof
Room
Seat
Stand
Stay
Stool
Table
Thither
Turn
Upper
Wall
Walled
Walls
Whenever

Able
Aside
Bed
Candlestick
Chair
Chamber
Lamp
Lampstand
Please
Roof
Room
Seat
Stand
Stay
Stool
Table
Thither
Turn
Upper
Wall
Walled
Walls
Whenever