Deuteronomy 28:50

Accepteth
Aged
Countenance
Expressions
Kind
Mercy
Nation
Pity
Regard
Regardeth
Respect
Show
Stern
Young

Accepteth
Aged
Countenance
Expressions
Face
Facial
Favor
Favour
Fierce
Hard-faced
Kind
Mercy
Nation
Pity
Regard
Regardeth
Respect
Stern

Accepteth
Aged
Countenance
Expressions
Face
Facial
Favor
Favour
Fierce
Hard-faced
Kind
Mercy
Nation
Pity
Regard
Regardeth
Respect
Stern
<< Deuteronomy 28:50 >>
New American Standard Bible (©1995)
a nation of fierce countenance who will have no respect for the old, nor show favor to the young.

King James Bible
A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor show favor to the young:

American King James Version
A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor show favor to the young:

American Standard Version
a nation of fierce countenance, that shall not regard the person of the old, nor show favor to the young,

Douay-Rheims Bible
A most insolent nation, that will shew no regard to the ancients, nor have pity on the infant,

Darby Bible Translation
a nation of fierce countenance, which regardeth not the person of the old, nor is kind to the young;

English Revised Version
a nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor shew favour to the young:

Webster's Bible Translation
A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor show favor to the young:

World English Bible
a nation of fierce facial expressions, that shall not respect the person of the old, nor show favor to the young,

Young's Literal Translation
a nation -- fierce of countenance -- which accepteth not the face of the aged, and the young doth not favour;

דברים 28:50 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
גֹּ֖וי עַ֣ז פָּנִ֑ים אֲשֶׁ֨ר לֹא־יִשָּׂ֤א פָנִים֙ לְזָקֵ֔ן וְנַ֖עַר לֹ֥א יָחֹֽן׃

דברים 28:50 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
גוי עז פנים אשר לא־ישא פנים לזקן ונער לא יחן׃

דברים 28:50 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
גֹּוי עַז פָּנִים אֲשֶׁר לֹא־יִשָּׂא פָנִים לְזָקֵן וְנַעַר לֹא יָחֹן׃

דברים 28:50 Hebrew Bible
גוי עז פנים אשר לא ישא פנים לזקן ונער לא יחן׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
gentem procacissimam quae non deferat seni nec misereatur parvulo

Deuteronomio 28:50 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
una nación de rostro fiero que no tendrá respeto al anciano ni tendrá compasión del niño.

Deuteronomio 28:50 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
una nación de rostro fiero que no tendrá respeto al anciano ni tendrá compasión del niño.

Deuteronomio 28:50 Spanish: Reina Valera (1909)
Gente fiera de rostro, que no tendrá respeto al anciano, ni perdonará al niño:

Deuteronomio 28:50 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
gente fiera de rostro, que no tendrá respeto al anciano, ni perdonará al niño;

Deuteronomio 28:50 Spanish: Modern
gente de aspecto fiero, que no respetará al anciano ni tendrá compasión del niño.

Deutéronome 28:50 French: Louis Segond (1910)
une nation au visage farouche, et qui n'aura ni respect pour le vieillard ni pitié pour l'enfant.

Deutéronome 28:50 French: Darby
une nation au visage dur, qui n'a pas égard au vieillard et n'a pas pitié de l'enfant;

Deutéronome 28:50 French: Martin (1744)
Une nation impudente, qui n'aura point d'égard à la personne du vieillard, et qui n'aura point pitié de l'enfant.

5 Mose 28:50 German: Luther (1912)
ein freches Volk, das nicht ansieht die Person des Alten noch schont der Jünglinge.

5 Mose 28:50 German: Luther (1545)
ein frech Volk, das nicht ansiehet die Person des Alten noch schonet der Jünglinge;

5 Mose 28:50 German: Elberfelder (1871)
eine Nation harten Angesichts, welche die Person des Greises nicht ansieht und des Knaben sich nicht erbarmt;

申 命 記 28:50 Chinese Bible: Union (Traditional)
這 民 的 面 貌 凶 惡 , 不 顧 恤 年 老 的 , 也 不 恩 待 年 少 的 。

申 命 記 28:50 Chinese Bible: Union (Simplified)
这 民 的 面 貌 凶 恶 , 不 顾 恤 年 老 的 , 也 不 恩 待 年 少 的 。
A nation of fierce countenance which shall not regard the person of the old nor shew favour to the young


A nation
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
of fierce
`az  (az)
strong, vehement, harsh -- fierce, + greedy, mighty, power, roughly, strong.
countenance
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
which shall not regard
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
the person
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the old
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
nor shew favour
chanan  (khaw-nan')
to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)
to the young
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).

Deuteronomy 28:50 Multilingual Bible

Deutéronome 28:50 French

Deuteronomio 28:50 Biblia Paralela

申 命 記 28:50 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Accepteth
Aged
Countenance
Expressions
Kind
Mercy
Nation
Pity
Regard
Regardeth
Respect
Show
Stern
Young

Accepteth
Aged
Countenance
Expressions
Face
Facial
Favor
Favour
Fierce
Hard-faced
Kind
Mercy
Nation
Pity
Regard
Regardeth
Respect
Stern

Accepteth
Aged
Countenance
Expressions
Face
Facial
Favor
Favour
Fierce
Hard-faced
Kind
Mercy
Nation
Pity
Regard
Regardeth
Respect
Stern