Deuteronomy 33:10

Altar
Burned
Burning
Burnt
Burnt-Offering
Decisions
Incense
Israel
Jacob
Judgments
Law
Nose
Nostrils
Offering
Offerings
Offers
Ordering
Ordinances
Perfume
Perfumes
Precepts
Right
Sacrifice
Teach
Teachers
Teaches
Whole

Altar
Burned
Burning
Burnt
Burnt-offering
Decisions
Incense
Jacob
Judgments
Law
Nose
Nostrils
Offering
Offerings
Offers
Ordering
Ordinances
Perfume
Perfumes
Precepts
Sacrifice
Teach
Teachers

Altar
Burned
Burning
Burnt
Burnt-offering
Decisions
Incense
Jacob
Judgments
Law
Nose
Nostrils
Offering
Offerings
Offers
Ordering
Ordinances
Perfume
Perfumes
Precepts
Sacrifice
Teach
Teachers
<< Deuteronomy 33:10 >>
New American Standard Bible (©1995)
"They shall teach Your ordinances to Jacob, And Your law to Israel. They shall put incense before You, And whole burnt offerings on Your altar.

King James Bible
They shall teach Jacob thy judgments, and Israel thy law: they shall put incense before thee, and whole burnt sacrifice upon thine altar.

American King James Version
They shall teach Jacob your judgments, and Israel your law: they shall put incense before you, and whole burnt sacrifice on your altar.

American Standard Version
They shall teach Jacob thine ordinances, And Israel thy law: They shall put incense before thee, And whole burnt-offering upon thine altar.

Douay-Rheims Bible
Thy judgments, O Jacob, and thy law, O Israel: they shall put incense in thy wrath and holocaust upon thy altar.

Darby Bible Translation
They shall teach Jacob thine ordinances, And Israel thy law: They shall put incense before thy nostrils, And whole burnt-offering upon thine altar.

English Revised Version
They shall teach Jacob thy judgments, And Israel thy law: They shall put incense before thee, And whole burnt offering upon thine altar.

Webster's Bible Translation
They shall teach Jacob thy judgments, and Israel thy law; they shall put incense before thee, and whole burnt sacrifice upon thy altar.

World English Bible
They shall teach Jacob your ordinances, and Israel your law. They shall put incense before you, and whole burnt offering on your altar.

Young's Literal Translation
They teach Thy judgments to Jacob, And Thy law to Israel; They put perfume in Thy nose, And whole burnt-offering on Thine altar.

דברים 33:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יֹור֤וּ מִשְׁפָּטֶ֙יךָ֙ לְיַעֲקֹ֔ב וְתֹורָתְךָ֖ לְיִשְׂרָאֵ֑ל יָשִׂ֤ימוּ קְטֹורָה֙ בְּאַפֶּ֔ךָ וְכָלִ֖יל עַֽל־מִזְבְּחֶֽךָ׃

דברים 33:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יורו משפטיך ליעקב ותורתך לישראל ישימו קטורה באפך וכליל על־מזבחך׃

דברים 33:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יֹורוּ מִשְׁפָּטֶיךָ לְיַעֲקֹב וְתֹורָתְךָ לְיִשְׂרָאֵל יָשִׂימוּ קְטֹורָה בְּאַפֶּךָ וְכָלִיל עַל־מִזְבְּחֶךָ׃

דברים 33:10 Hebrew Bible
יורו משפטיך ליעקב ותורתך לישראל ישימו קטורה באפך וכליל על מזבחך׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
iudicia tua o Iacob et legem tuam o Israhel ponent thymiama in furore tuo et holocaustum super altare tuum

Deuteronomio 33:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Ellos enseñarán tus ordenanzas a Jacob y tu ley a Israel. Pondrán incienso delante de ti, y holocaustos perfectos sobre tu altar.

Deuteronomio 33:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Ellos enseñarán Tus ordenanzas a Jacob Y Tu ley a Israel. Pondrán incienso delante de Ti, Y holocaustos perfectos sobre Tu altar.

Deuteronomio 33:10 Spanish: Reina Valera (1909)
Ellos enseñarán tus juicios á Jacob, Y tu ley á Israel; Pondrán el perfume delante de ti, Y el holocausto sobre tu altar.

Deuteronomio 33:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Ellos enseñarán tus juicios a Jacob, y tu ley a Israel; pondrán el incienso a tus narices, y el holocausto sobre tu altar.

Deuteronomio 33:10 Spanish: Modern
Ellos enseñarán tus juicios a Jacob, y tu ley a Israel. Pondrán delante de ti el incienso y sobre tu altar la ofrenda del todo quemada.

Deutéronome 33:10 French: Louis Segond (1910)
Ils enseignent tes ordonnances à Jacob, Et ta loi à Israël; Ils mettent l'encens sous tes narines, Et l'holocauste sur ton autel.

Deutéronome 33:10 French: Darby
Ils enseigneront tes ordonnances à Jacob et ta loi à Israël; ils mettront l'encens sous tes narines et l'holocauste sur ton autel.

Deutéronome 33:10 French: Martin (1744)
Ils enseigneront tes ordonnances à Jacob, et ta Loi à Israël, ils mettront le parfum en tes narines, et tout Sacrifice qui se consume entièrement par le feu sur ton autel.

5 Mose 33:10 German: Luther (1912)
die werden Jakob deine Rechte lehren und Israel dein Gesetz; die werden Räuchwerk vor deine Nase legen und ganze Opfer auf deinen Altar.

5 Mose 33:10 German: Luther (1545)
die werden Jakob deine Rechte lehren und den Israel dein Gesetz; die werden Räuchwerk vor deine Nase legen und ganze Opfer auf deinen Altar.

5 Mose 33:10 German: Elberfelder (1871)
Sie werden Jakob lehren deine Rechte, und Israel dein Gesetz; sie werden Weihrauch legen vor deine Nase und Ganzopfer auf deinen Altar.

申 命 記 33:10 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 要 將 你 的 典 章 教 訓 雅 各 , 將 你 的 律 法 教 訓 以 色 列 。 他 們 要 把 香 焚 在 你 面 前 , 把 全 牲 的 燔 祭 獻 在 你 的 壇 上 。

申 命 記 33:10 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 要 将 你 的 典 章 教 训 雅 各 , 将 你 的 律 法 教 训 以 色 列 。 他 们 要 把 香 焚 在 你 面 前 , 把 全 牲 的 燔 祭 献 在 你 的 坛 上 。
They shall teach Jacob thy judgments and Israel thy law they shall put incense before thee and whole burnt sacrifice upon thine altar


They shall teach
yarah  (yaw-raw')
to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach
Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
thy judgments
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
and Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
thy law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
they shall put
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
incense
qtowrah  (ket-o-raw')
perfume -- incense.
before
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
thee and whole burnt sacrifice
kaliyl  (kaw-leel')
complete; as noun, the whole (specifically, a sacrifice entirely consumed); as adverb, fully
upon thine altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.

Deuteronomy 33:10 Multilingual Bible

Deutéronome 33:10 French

Deuteronomio 33:10 Biblia Paralela

申 命 記 33:10 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Altar
Burned
Burning
Burnt
Burnt-Offering
Decisions
Incense
Israel
Jacob
Judgments
Law
Nose
Nostrils
Offering
Offerings
Offers
Ordering
Ordinances
Perfume
Perfumes
Precepts
Right
Sacrifice
Teach
Teachers
Teaches
Whole

Altar
Burned
Burning
Burnt
Burnt-offering
Decisions
Incense
Jacob
Judgments
Law
Nose
Nostrils
Offering
Offerings
Offers
Ordering
Ordinances
Perfume
Perfumes
Precepts
Sacrifice
Teach
Teachers

Altar
Burned
Burning
Burnt
Burnt-offering
Decisions
Incense
Jacob
Judgments
Law
Nose
Nostrils
Offering
Offerings
Offers
Ordering
Ordinances
Perfume
Perfumes
Precepts
Sacrifice
Teach
Teachers