Deuteronomy 32:24

Animals
Beasts
Bitter
Bolt
Burning
Burnt
Consumed
Consuming
Crawleth
Crawling
Deadly
Destruction
Devoured
Devouring
Dust
Exhausted
Heat
Hunger
Need
Overcome
Pestilence
Poison
Poisonous
Serpents
Teeth
Venom
Vipers
Wasted
Wasting
Wild
Worms

Animals
Beasts
Bitter
Bolt
Burning
Burnt
Consumed
Consuming
Crawleth
Crawling
Deadly
Destruction
Devoured
Devouring
Dust
Exhausted
Famine
Fangs
Fearful
Fiery
Glide
Heat
Hunger
Overcome
Pestilence
Plague
Poison
Poisonous
Serpents
Teeth
Venom
Vipers
Wasted
Wasting
Wild
Worms

Animals
Beasts
Bitter
Bolt
Burning
Burnt
Consumed
Consuming
Crawleth
Crawling
Deadly
Destruction
Devoured
Devouring
Dust
Exhausted
Famine
Fangs
Fearful
Fiery
Glide
Heat
Hunger
Overcome
Pestilence
Plague
Poison
Poisonous
Serpents
Teeth
Venom
Vipers
Wasted
Wasting
Wild
Worms
<< Deuteronomy 32:24 >>
New American Standard Bible (©1995)
They will be wasted by famine, and consumed by plague And bitter destruction; And the teeth of beasts I will send upon them, With the venom of crawling things of the dust.

King James Bible
They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust.

American King James Version
They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts on them, with the poison of serpents of the dust.

American Standard Version
They shall be wasted with hunger, and devoured with burning heat And bitter destruction; And the teeth of beasts will I send upon them, With the poison of crawling things of the dust.

Douay-Rheims Bible
They shall be consumed with famine, and birds shall devour them with a most bitter bite: I will send the teeth of beasts upon them, with the fury of creatures that trail upon the ground, and of serpents.

Darby Bible Translation
They shall be consumed with hunger, and devoured with burning heat, And with poisonous pestilence; And the teeth of beasts will I send against them, With the poison of what crawleth in the dust.

English Revised Version
They shall be wasted with hunger, and devoured with burning heat And bitter destruction; And the teeth of beasts will I send upon them, With the poison of crawling things of the dust.

Webster's Bible Translation
They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust.

World English Bible
[They shall be] wasted with hunger, and devoured with burning heat and bitter destruction. I will send the teeth of animals on them, With the poison of crawling things of the dust.

Young's Literal Translation
Exhausted by famine, And consumed by heat, and bitter destruction. And the teeth of beasts I send upon them, With poison of fearful things of the dust.

דברים 32:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מְזֵ֥י רָעָ֛ב וּלְחֻ֥מֵי רֶ֖שֶׁף וְקֶ֣טֶב מְרִירִ֑י וְשֶׁן־בְּהֵמֹות֙ אֲשַׁלַּח־בָּ֔ם עִם־חֲמַ֖ת זֹחֲלֵ֥י עָפָֽר׃

דברים 32:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מזי רעב ולחמי רשף וקטב מרירי ושן־בהמות אשלח־בם עם־חמת זחלי עפר׃

דברים 32:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מְזֵי רָעָב וּלְחֻמֵי רֶשֶׁף וְקֶטֶב מְרִירִי וְשֶׁן־בְּהֵמֹות אֲשַׁלַּח־בָּם עִם־חֲמַת זֹחֲלֵי עָפָר׃

דברים 32:24 Hebrew Bible
מזי רעב ולחמי רשף וקטב מרירי ושן בהמות אשלח בם עם חמת זחלי עפר׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
consumentur fame et devorabunt eos aves morsu amarissimo dentes bestiarum inmittam in eos cum furore trahentium super terram atque serpentium

Deuteronomio 32:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
`` Serán debilitados por el hambre, y consumidos por la plaga y destrucción amarga; dientes de fieras enviaré sobre ellos, con veneno de serpientes que se arrastran en el polvo.

Deuteronomio 32:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Serán debilitados por el hambre, y consumidos por la plaga Y destrucción amarga; Dientes de fieras enviaré sobre ellos, Con veneno de serpientes que se arrastran en el polvo.

Deuteronomio 32:24 Spanish: Reina Valera (1909)
Consumidos serán de hambre, y comidos de fiebre ardiente Y de amarga pestilencia; Diente de bestias enviaré también sobre ellos, Con veneno de serpiente de la tierra.

Deuteronomio 32:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Consumidos serán de hambre, y comidos de fiebre ardiente y de talamiento amargo; diente de bestias enviaré también sobre ellos, con veneno de serpientes de la tierra.

Deuteronomio 32:24 Spanish: Modern
Serán abatidos por el hambre, y consumidos por la fiebre ardiente y por la amarga plaga. Contra ellos enviaré dientes de fieras junto con el veneno de serpientes que se arrastran en el polvo.

Deutéronome 32:24 French: Louis Segond (1910)
Ils seront desséchés par la faim, consumés par la fièvre Et par des maladies violentes; J'enverrai parmi eux la dent des bêtes féroces Et le venin des serpents.

Deutéronome 32:24 French: Darby
Ils seront consumés par la famine et rongés par des ardeurs dévorantes, et par une peste maligne; Et j'enverrai contre eux la dent des bêtes, avec le venin de ce qui rampe dans la poussière.

Deutéronome 32:24 French: Martin (1744)
Ils seront consumés par la famine, et rongés par des charbons ardents, et par une destruction amère; et j'enverrai contr'eux les dents des bêtes, et le venin des serpents qui se traînent sur la poussière.

Deutéronome 32:24 French: Ostervald (1744)
Ils seront consumés par la faim, et dévorés par la fièvre et par un fléau amer; et j'enverrai contre eux la dent des bêtes, avec le venin des animaux rampants dans la poussière.

5 Mose 32:24 German: Luther (1912)
Vor Hunger sollen sie verschmachten und verzehrt werden vom Fieber und von jähem Tod. Ich will der Tiere Zähne unter sie schicken und der Schlangen Gift. {~}

5 Mose 32:24 German: Luther (1545)
Vor Hunger sollen sie verschmachten und verzehret werden vom Fieber und jähem Tode. Ich will der Tiere Zähne unter sie schicken und der Schlangen Gift.

5 Mose 32:24 German: Elberfelder (1871)
Vergehen sie vor Hunger, und sind sie aufgezehrt von Fieberglut (O. Seuche) und giftiger Pest, so werde ich den Zahn wilder Tiere gegen sie senden, samt dem Gifte der im Staube Schleichenden.

申 命 記 32:24 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 必 因 飢 餓 消 瘦 , 被 炎 熱 苦 毒 吞 滅 。 我 要 打 發 野 獸 用 牙 齒 咬 他 們 , 並 土 中 腹 行 的 , 用 毒 氣 害 他 們 。

申 命 記 32:24 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 必 因 饥 饿 消 瘦 , 被 炎 热 苦 毒 吞 灭 。 我 要 打 发 野 兽 用 牙 齿 咬 他 们 , 并 土 中 腹 行 的 , 用 毒 气 害 他 们 。

申 命 記 32:24 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他们必因饥荒消瘦,被热病和毒症消灭;我也要打发野兽用牙齿咬他们,和土中的蛇类用毒液害他们。

申 命 記 32:24 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他們必因饑荒消瘦,被熱病和毒症消滅;我也要打發野獸用牙齒咬他們,和土中的蛇類用毒液害他們。
They shall be burnt with hunger and devoured with burning heat and with bitter destruction I will also send the teeth of beasts upon them with the poison of serpents of the dust


They shall be burnt
mazeh  (maw-zeh')
exhausted -- burnt.
with hunger
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
and devoured
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
with burning heat
resheph  (reh'-shef)
a live coal; by analogy lightning; figuratively, an arrow, (as flashing through the air); specifically, fever -- arrow, (burning) coal, burning heat, + spark, hot thunderbolt.
and with bitter
mriyriy  (mer-ee-ree')
bitter, i.e. poisonous -- bitter.
destruction
qeteb  (keh'-teb)
ruin -- destroying, destruction.
I will also send
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
the teeth
shen  (shane)
a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff -- crag, forefront, ivory, sharp, tooth.
of beasts
bhemah  (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
upon them with the poison
chemah  (khay-maw')
heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful).
of serpents
zachal  (zaw-khal')
to crawl; by implication, to fear -- be afraid, serpent, worm.
of the dust
`aphar  (aw-fawr')
dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.

Deuteronomy 32:24 Multilingual Bible

Deutéronome 32:24 French

Deuteronomio 32:24 Biblia Paralela

申 命 記 32:24 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Animals
Beasts
Bitter
Bolt
Burning
Burnt
Consumed
Consuming
Crawleth
Crawling
Deadly
Destruction
Devoured
Devouring
Dust
Exhausted
Heat
Hunger
Need
Overcome
Pestilence
Poison
Poisonous
Serpents
Teeth
Venom
Vipers
Wasted
Wasting
Wild
Worms

Animals
Beasts
Bitter
Bolt
Burning
Burnt
Consumed
Consuming
Crawleth
Crawling
Deadly
Destruction
Devoured
Devouring
Dust
Exhausted
Famine
Fangs
Fearful
Fiery
Glide
Heat
Hunger
Overcome
Pestilence
Plague
Poison
Poisonous
Serpents
Teeth
Venom
Vipers
Wasted
Wasting
Wild
Worms

Animals
Beasts
Bitter
Bolt
Burning
Burnt
Consumed
Consuming
Crawleth
Crawling
Deadly
Destruction
Devoured
Devouring
Dust
Exhausted
Famine
Fangs
Fearful
Fiery
Glide
Heat
Hunger
Overcome
Pestilence
Plague
Poison
Poisonous
Serpents
Teeth
Venom
Vipers
Wasted
Wasting
Wild
Worms