Ecclesiastes 7:19

City
Gives
Makes
Mighty
Powerful
Rulers
Strength
Strengtheneth
Strengthens
Stronger
Stronghold
Ten
Wealth
Wisdom
Wise

Gives
Giveth
Makes
Mighty
Powerful
Rulers
Strength
Strengtheneth
Strengthens
Stronger
Stronghold
Ten
Town
Wealth
Wisdom
Wise

Gives
Giveth
Makes
Mighty
Powerful
Rulers
Strength
Strengtheneth
Strengthens
Stronger
Stronghold
Ten
Town
Wealth
Wisdom
Wise
<< Ecclesiastes 7:19 >>
New American Standard Bible (©1995)
Wisdom strengthens a wise man more than ten rulers who are in a city.

King James Bible
Wisdom strengtheneth the wise more than ten mighty men which are in the city.

American King James Version
Wisdom strengthens the wise more than ten mighty men which are in the city.

American Standard Version
Wisdom is a strength to the wise man more than ten rulers that are in a city.

Douay-Rheims Bible
Wisdom hath strengthened the wise more than ten princes of the city.

Darby Bible Translation
Wisdom strengtheneth the wise more than ten mighty men that are in a city.

English Revised Version
Wisdom is a strength to the wise man more than ten rulers which are in a city.

Webster's Bible Translation
Wisdom strengtheneth the wise more than ten mighty men who are in the city.

World English Bible
Wisdom is a strength to the wise man more than ten rulers who are in a city.

Young's Literal Translation
The wisdom giveth strength to a wise man, more than wealth the rulers who have been in a city.

קהלת 7:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַֽחָכְמָ֖ה תָּעֹ֣ז לֶחָכָ֑ם מֵֽעֲשָׂרָה֙ שַׁלִּיטִ֔ים אֲשֶׁ֥ר הָי֖וּ בָּעִֽיר׃

קהלת 7:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
החכמה תעז לחכם מעשרה שליטים אשר היו בעיר׃

קהלת 7:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַחָכְמָה תָּעֹז לֶחָכָם מֵעֲשָׂרָה שַׁלִּיטִים אֲשֶׁר הָיוּ בָּעִיר׃

קהלת 7:19 Hebrew Bible
החכמה תעז לחכם מעשרה שליטים אשר היו בעיר׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(7-20) sapientia confortabit sapientem super decem principes civitatis

Eclesiastés 7:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
La sabiduría hace más fuerte al sabio que diez gobernantes que haya en una ciudad.

Eclesiastés 7:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
La sabiduría hace más fuerte al sabio Que diez gobernantes que haya en una ciudad.

Eclesiastés 7:19 Spanish: Reina Valera (1909)
La sabiduría fortifica al sabio más que diez poderosos la ciudad en que fueron.

Eclesiastés 7:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
La sabiduría fortifica al sabio más que diez poderosos príncipes que haya en la ciudad.

Eclesiastés 7:19 Spanish: Modern
La sabiduría ayudará al sabio más que diez gobernantes que haya en la ciudad.

Ecclésiaste 7:19 French: Louis Segond (1910)
La sagesse rend le sage plus fort que dix chefs qui sont dans une ville.

Ecclésiaste 7:19 French: Darby
La sagesse fortifie le sage plus que dix hommes puissants qui sont dans la ville.

Ecclésiaste 7:19 French: Martin (1744)
La sagesse donne plus de force au sage, que dix Gouverneurs qui seraient dans une ville.

Prediger 7:19 German: Luther (1912)
Die Weisheit stärkt den Weisen mehr denn zehn Gewaltige, die in der Stadt sind.

Prediger 7:19 German: Luther (1545)
Die Weisheit stärkt den Weisen mehr denn zehn Gewaltige, die in der Stadt sind.

Prediger 7:19 German: Elberfelder (1871)
Die Weisheit macht den Weisen stärker als zehn Machthaber, die in der Stadt sind.

傳 道 書 7:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
智 慧 使 有 智 慧 的 人 比 城 中 十 個 官 長 更 有 能 力 。

傳 道 書 7:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
智 慧 使 有 智 慧 的 人 比 城 中 十 个 官 长 更 有 能 力 。
Wisdom strengtheneth the wise more than ten mighty men which are in the city


Wisdom
chokmah  (khok-maw')
wisdom (in a good sense) -- skilful, wisdom, wisely, wit.
strengtheneth
`azaz  (aw-zaz')
to be stout -- harden, impudent, prevail, strengthen (self), be strong.
the wise
chakam  (khaw-kawm')
wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man).
more than ten
`eser  (eh'ser)
ten (as an accumulation to the extent of the digits) -- ten, (fif-, seven-)teen.
mighty
shalliyt  (shal-leet')
potent; concretely, a prince or warrior -- governor, mighty, that hath power, ruler.
men which are in the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.

Ecclesiastes 7:19 Multilingual Bible

Ecclésiaste 7:19 French

Eclesiastés 7:19 Biblia Paralela

傳 道 書 7:19 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


City
Gives
Makes
Mighty
Powerful
Rulers
Strength
Strengtheneth
Strengthens
Stronger
Stronghold
Ten
Wealth
Wisdom
Wise

Gives
Giveth
Makes
Mighty
Powerful
Rulers
Strength
Strengtheneth
Strengthens
Stronger
Stronghold
Ten
Town
Wealth
Wisdom
Wise

Gives
Giveth
Makes
Mighty
Powerful
Rulers
Strength
Strengtheneth
Strengthens
Stronger
Stronghold
Ten
Town
Wealth
Wisdom
Wise