Exodus 34:12

Agreement
Care
Careful
Cause
Covenant
Goest
Heed
Inhabitant
Inhabitants
Midst
Sin
Snare
Thyself
Treaty
Watch
Whither

Agreement
Care
Careful
Cause
Covenant
Goest
Heed
Inhabitant
Inhabitants
Lest
Midst
Sin
Snare
Thyself
Treaty
Watch
Whither

Agreement
Care
Careful
Cause
Covenant
Goest
Heed
Inhabitant
Inhabitants
Lest
Midst
Sin
Snare
Thyself
Treaty
Watch
Whither
<< Exodus 34:12 >>
New American Standard Bible (©1995)
"Watch yourself that you make no covenant with the inhabitants of the land into which you are going, or it will become a snare in your midst.

King James Bible
Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee:

American King James Version
Take heed to yourself, lest you make a covenant with the inhabitants of the land where you go, lest it be for a snare in the middle of you:

American Standard Version
Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee:

Douay-Rheims Bible
Beware thou never join in friendship with the inhabitants of that land, which may be thy ruin:

Darby Bible Translation
Take heed to thyself, that thou make no covenant with the inhabitants of the land to which thou shalt come, lest it be a snare in the midst of thee;

English Revised Version
Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee:

Webster's Bible Translation
Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee:

World English Bible
Be careful, lest you make a covenant with the inhabitants of the land where you are going, lest it be for a snare in the midst of you:

Young's Literal Translation
take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitant of the land into which thou art going, lest it become a snare in thy midst;

שמות 34:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִשָּׁ֣מֶר לְךָ֗ פֶּן־תִּכְרֹ֤ת בְּרִית֙ לְיֹושֵׁ֣ב הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר אַתָּ֖ה בָּ֣א עָלֶ֑יהָ פֶּן־יִהְיֶ֥ה לְמֹוקֵ֖שׁ בְּקִרְבֶּֽךָ׃

שמות 34:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
השמר לך פן־תכרת ברית ליושב הארץ אשר אתה בא עליה פן־יהיה למוקש בקרבך׃

שמות 34:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הִשָּׁמֶר לְךָ פֶּן־תִּכְרֹת בְּרִית לְיֹושֵׁב הָאָרֶץ אֲשֶׁר אַתָּה בָּא עָלֶיהָ פֶּן־יִהְיֶה לְמֹוקֵשׁ בְּקִרְבֶּךָ׃

שמות 34:12 Hebrew Bible
השמר לך פן תכרת ברית ליושב הארץ אשר אתה בא עליה פן יהיה למוקש בקרבך׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
cave ne umquam cum habitatoribus terrae illius iungas amicitias quae tibi sint in ruinam

Éxodo 34:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Cuídate de no hacer pacto con los habitantes de la tierra adonde vas, no sea que esto se convierta en tropezadero en medio de ti;

Éxodo 34:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Cuídate de no hacer pacto con los habitantes de la tierra adonde vas, no sea que esto se convierta en tropezadero en medio de ti.

Éxodo 34:12 Spanish: Reina Valera (1909)
Guárdate que no hagas alianza con los moradores de la tierra donde has de entrar, porque no sean por tropezadero en medio de ti:

Éxodo 34:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Guárdate que no hagas alianza con los moradores de la tierra donde has de entrar, para que no sean por tropezadero en medio de ti;

Éxodo 34:12 Spanish: Modern
Guárdate, no sea que hagas alianza con los habitantes de la tierra a donde vas, de manera que eso sea de tropiezo en medio de ti.

Exode 34:12 French: Louis Segond (1910)
Garde-toi de faire alliance avec les habitants du pays où tu dois entrer, de peur qu'ils ne soient un piège pour toi.

Exode 34:12 French: Darby
Garde-toi de traiter alliance avec l'habitant du pays dans lequel tu vas entrer, de peur qu'il ne soit en piège au milieu de toi.

Exode 34:12 French: Martin (1744)
Donne-toi de garde de traiter alliance avec les habitants du pays auquel tu vas entrer, de peur que peut-être ils ne soient un piège au milieu de toi.

2 Mose 34:12 German: Luther (1912)
Hüte dich, daß du nicht einen Bund machest mit den Einwohnern des Landes, da du hineinkommst, daß sie dir nicht ein Fallstrick unter dir werden;

2 Mose 34:12 German: Luther (1545)
Hüte dich, daß du nicht einen Bund machest mit den Einwohnern des Landes, da du einkommst, daß sie dir nicht ein Ärgernis unter dir werden;

2 Mose 34:12 German: Elberfelder (1871)
Hüte dich, daß du nicht einen Bund machest mit den Bewohnern des Landes, wohin du kommen wirst, daß sie nicht zum Fallstrick werden in deiner Mitte;

出 埃 及 記 34:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 要 謹 慎 , 不 可 與 你 所 去 那 地 的 居 民 立 約 , 恐 怕 成 為 你 們 中 間 的 網 羅 ;

出 埃 及 記 34:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 要 谨 慎 , 不 可 与 你 所 去 那 地 的 居 民 立 约 , 恐 怕 成 为 你 们 中 间 的 网 罗 ;
Take heed to thyself lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest lest it be for a snare in the midst of thee


Take heed
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
to thyself lest thou make
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
a covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
with the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
whither thou goest
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
lest it be for a snare
mowqesh  (mo-kashe')
a noose (for catching animals): by implication, a hook (for the nose) -- be ensnared, gin, (is) snare(-d), trap.
in the midst
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
of thee

Exodus 34:12 Multilingual Bible

Exode 34:12 French

Éxodo 34:12 Biblia Paralela

出 埃 及 記 34:12 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Agreement
Care
Careful
Cause
Covenant
Goest
Heed
Inhabitant
Inhabitants
Midst
Sin
Snare
Thyself
Treaty
Watch
Whither

Agreement
Care
Careful
Cause
Covenant
Goest
Heed
Inhabitant
Inhabitants
Lest
Midst
Sin
Snare
Thyself
Treaty
Watch
Whither

Agreement
Care
Careful
Cause
Covenant
Goest
Heed
Inhabitant
Inhabitants
Lest
Midst
Sin
Snare
Thyself
Treaty
Watch
Whither