Genesis 6:11

Corrupt
Earth
Evil
Eyes
Filled
Full
God's
Sight
Violence
Violent
Ways

Corrupt
Evil
Filled
Full
God's
Sight
Violence
Violent

Corrupt
Evil
Filled
Full
God's
Sight
Violence
Violent
<< Genesis 6:11 >>
New American Standard Bible (©1995)
Now the earth was corrupt in the sight of God, and the earth was filled with violence.

King James Bible
The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

American King James Version
The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

American Standard Version
And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

Douay-Rheims Bible
And the earth was corrupted before God, and was filled with iniquity.

Darby Bible Translation
And the earth was corrupt before God, and the earth was full of violence.

English Revised Version
And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

Webster's Bible Translation
The earth also was corrupt before God; and the earth was filled with violence.

World English Bible
The earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

Young's Literal Translation
And the earth is corrupt before God, and the earth is filled with violence.

בראשית 6:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתִּשָּׁחֵ֥ת הָאָ֖רֶץ לִפְנֵ֣י הָֽאֱלֹהִ֑ים וַתִּמָּלֵ֥א הָאָ֖רֶץ חָמָֽס׃

בראשית 6:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותשחת הארץ לפני האלהים ותמלא הארץ חמס׃

בראשית 6:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתִּשָּׁחֵת הָאָרֶץ לִפְנֵי הָאֱלֹהִים וַתִּמָּלֵא הָאָרֶץ חָמָס׃

בראשית 6:11 Hebrew Bible
ותשחת הארץ לפני האלהים ותמלא הארץ חמס׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
corrupta est autem terra coram Deo et repleta est iniquitate

Génesis 6:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y la tierra se había corrompido delante de Dios, y estaba la tierra llena de violencia.

Génesis 6:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Pero la tierra se había corrompido delante de Dios, y estaba la tierra llena de violencia.

Génesis 6:11 Spanish: Reina Valera (1909)
Y corrompióse la tierra delante de Dios, y estaba la tierra llena de violencia.

Génesis 6:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y se corrompió la tierra delante de Dios, y se llenó la tierra de violencia.

Génesis 6:11 Spanish: Modern
La tierra estaba corrompida delante de Dios; estaba llena de violencia.

Genèse 6:11 French: Louis Segond (1910)
La terre était corrompue devant Dieu, la terre était pleine de violence.

Genèse 6:11 French: Darby
Et la terre était corrompue devant Dieu, et la terre était pleine de violence.

Genèse 6:11 French: Martin (1744)
Et la terre était corrompue devant Dieu, et remplie d'extorsion.

Genèse 6:11 French: Ostervald (1744)
Et la terre était corrompue devant Dieu, et la terre était remplie de violence.

1 Mose 6:11 German: Luther (1912)
Aber die Erde war verderbt vor Gottes Augen und voll Frevels.

1 Mose 6:11 German: Luther (1545)
Aber die Erde war verderbet vor Gottes Augen und voll Frevels.

1 Mose 6:11 German: Elberfelder (1871)
Und die Erde war verderbt vor Gott, und die Erde war voll Gewalttat.

創 世 記 6:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
世 界 在   神 面 前 敗 壞 , 地 上 滿 了 強 暴 . 。

創 世 記 6:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
世 界 在   神 面 前 败 坏 , 地 上 满 了 强 暴 . 。

創 世 記 6:11 Chinese Bible: NCV (Simplified)
当时,世界在 神面前败坏了,地上满了强暴。

創 世 記 6:11 Chinese Bible: NCV (Traditional)
當時,世界在 神面前敗壞了,地上滿了強暴。
The earth also was corrupt before God and the earth was filled with violence


The earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
also was corrupt
shachath  (shaw-khath')
to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r).
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
was filled
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
with violence
chamac  (khaw-mawce')
violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain -- cruel(-ty), damage, false, injustice, oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.

Genesis 6:11 Multilingual Bible

Genèse 6:11 French

Génesis 6:11 Biblia Paralela

創 世 記 6:11 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Corrupt
Earth
Evil
Eyes
Filled
Full
God's
Sight
Violence
Violent
Ways

Corrupt
Evil
Filled
Full
God's
Sight
Violence
Violent

Corrupt
Evil
Filled
Full
God's
Sight
Violence
Violent