Isaiah 33:5

Dwelleth
Dwelling
Dwells
Exalted
Fill
Filled
Full
High
Judgment
Justice
Lifted
Religion
Righteousness
True.
Zion

Dwelleth
Dwelling
Dwells
Exalted
Fill
Filled
Full
Judgment
Justice
Lifted
Religion
Righteousness
Zion

Dwelleth
Dwelling
Dwells
Exalted
Fill
Filled
Full
Judgment
Justice
Lifted
Religion
Righteousness
Zion
<< Isaiah 33:5 >>
New American Standard Bible (©1995)
The LORD is exalted, for He dwells on high; He has filled Zion with justice and righteousness.

King James Bible
The LORD is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with judgment and righteousness.

American King James Version
The LORD is exalted; for he dwells on high: he has filled Zion with judgment and righteousness.

American Standard Version
Jehovah is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with justice and righteousness.

Douay-Rheims Bible
The Lord is magnified, for he hath dwelt on high: he hath filled Sion with judgment and justice.

Darby Bible Translation
Jehovah is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with justice and righteousness;

English Revised Version
The LORD is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with judgment and righteousness.

Webster's Bible Translation
The LORD is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with judgment and righteousness.

World English Bible
Yahweh is exalted, for he dwells on high. He has filled Zion with justice and righteousness.

Young's Literal Translation
Set on high is Jehovah, for He is dwelling on high, He filled Zion with judgment and righteousness,

ישעה 33:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
נִשְׂגָּ֣ב יְהוָ֔ה כִּ֥י שֹׁכֵ֖ן מָרֹ֑ום מִלֵּ֣א צִיֹּ֔ון מִשְׁפָּ֖ט וּצְדָקָֽה׃

ישעה 33:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
נשגב יהוה כי שכן מרום מלא ציון משפט וצדקה׃

ישעה 33:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
נִשְׂגָּב יְהוָה כִּי שֹׁכֵן מָרֹום מִלֵּא צִיֹּון מִשְׁפָּט וּצְדָקָה׃

ישעה 33:5 Hebrew Bible
נשגב יהוה כי שכן מרום מלא ציון משפט וצדקה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
magnificatus est Dominus quoniam habitavit in excelso implevit Sion iudicio et iustitia

Isaías 33:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Exaltado es el SEÑOR, pues mora en lo alto; ha llenado a Sion de derecho y de justicia.

Isaías 33:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Exaltado es el SEÑOR, pues mora en lo alto; Ha llenado a Sion de derecho y de justicia.

Isaías 33:5 Spanish: Reina Valera (1909)
Será ensalzado Jehová, el cual mora en las alturas: llenó á Sión de juicio y de justicia.

Isaías 33:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Será ensalzado el SEÑOR, el cual mora en las alturas; porque llenó a Sion de juicio y de justicia.

Isaías 33:5 Spanish: Modern
¡Exaltado sea Jehovah, porque mora en las alturas! Él ha llenado a Sion de derecho y de justicia.

Ésaïe 33:5 French: Louis Segond (1910)
L'Eternel est élevé, Car il habite en haut; Il remplit Sion De droiture et de justice.

Ésaïe 33:5 French: Darby
L'Éternel est exalté; car il demeure en haut, il a rempli Sion de droiture et de justice;

Ésaïe 33:5 French: Martin (1744)
L'Eternel s'en va être exalté, car il habite en un lieu haut élevé; il remplira Sion de jugement et de justice.

Jesaja 33:5 German: Luther (1912)
Der HERR ist erhaben; denn er wohnt in der Höhe. Er hat Zion voll Gericht und Gerechtigkeit gemacht.

Jesaja 33:5 German: Luther (1545)
Der HERR ist erhaben, denn er wohnet in der Höhe. Er hat Zion voll Gerichts und Gerechtigkeit gemacht.

Jesaja 33:5 German: Elberfelder (1871)
Jehova ist hocherhaben; denn er wohnt in der Höhe, er füllt Zion mit Recht und Gerechtigkeit.

以 賽 亞 書 33:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 被 尊 崇 , 因 他 居 在 高 處 ; 他 以 公 平 公 義 充 滿 錫 安 。

以 賽 亞 書 33:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 被 尊 崇 , 因 他 居 在 高 处 ; 他 以 公 平 公 义 充 满 锡 安 。
The LORD is exalted for he dwelleth on high he hath filled Zion with judgment and righteousness


The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
is exalted
sagab  (saw-gab')
to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively
for he dwelleth
shakan  (shaw-kan')
to reside or permanently stay -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
on high
marowm  (maw-rome')
altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft) -- (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.
he hath filled
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
with judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
and righteousness
tsdaqah  (tsed-aw-kaw')
rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).

Isaiah 33:5 Multilingual Bible

Ésaïe 33:5 French

Isaías 33:5 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 33:5 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Dwelleth
Dwelling
Dwells
Exalted
Fill
Filled
Full
High
Judgment
Justice
Lifted
Religion
Righteousness
True.
Zion

Dwelleth
Dwelling
Dwells
Exalted
Fill
Filled
Full
Judgment
Justice
Lifted
Religion
Righteousness
Zion

Dwelleth
Dwelling
Dwells
Exalted
Fill
Filled
Full
Judgment
Justice
Lifted
Religion
Righteousness
Zion