New American Standard Bible (©1995) "I bought the field which was at Anathoth from Hanamel my uncle's son, and I weighed out the silver for him, seventeen shekels of silver.King James Bible And I bought the field of Hanameel my uncle's son, that was in Anathoth, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver. American King James Version And I bought the field of Hanameel my uncle's son, that was in Anathoth, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver. American Standard Version And I bought the field that was in Anathoth of Hanamel mine uncle's son, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver. Douay-Rheims Bible And I bought the held of my uncle's son, that is in Anathoth: and I weighed him the money, seven staters, and ten pieces of silver. Darby Bible Translation And I bought of Hanameel, mine uncle's son, the field which is in Anathoth, and weighed him the money, seventeen shekels of silver. English Revised Version And I bought the field that was in Anathoth of Hanamel mine uncle's son, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver. Webster's Bible Translation And I bought the field of Hanameel my uncle's son, that was in Anathoth, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver. World English Bible I bought the field that was in Anathoth of Hanamel my uncle's son, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver. Young's Literal Translation And I buy the field, that is in Anathoth, from Hanameel, my uncle's son, and I weigh to him the money -- seventeen shekels of silver. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et emi agrum ab Anamehel filio patrui mei qui est in Anathoth et adpendi ei argentum septem stateres et decem argenteos Jeremías 32:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y compré a Hanameel, hijo de mi tío, el campo que estaba en Anatot, y le pesé la plata, diecisiete siclos de plata. Jeremías 32:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "Así que compré a Hanamel, hijo de mi tío, el campo que estaba en Anatot, y le pesé la plata, diecisiete siclos (194 gramos) de plata. Jeremías 32:9 Spanish: Reina Valera (1909) Y compré la heredad de Hanameel, hijo de mi tío, la cual estaba en Anathoth, y peséle el dinero: diecisiete siclos de plata. Jeremías 32:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y compré la heredad de Hanameel, hijo de mi tío, la cual estaba en Anatot, y le pesé el dinero: siete siclos y diez monedas de plata. Jeremías 32:9 Spanish: Modern y compré el campo de Hanameel, hijo de mi tío, el cual estaba en Anatot. Le pesé el dinero: 17 siclos de plata. Jérémie 32:9 French: Louis Segond (1910) J'achetai de Hanameel, fils de mon oncle, le champ qui est à Anathoth, et je lui pesai l'argent, dix-sept sicles d'argent. Jérémie 32:9 French: Darby Et j'achetai de Hanameël, fils de mon oncle, le champ qui est à Anathoth; et je lui pesai l'argent, dix-sept sicles d'argent; Jérémie 32:9 French: Martin (1744) Ainsi j'achetai le champ de Hanaméel, fils de mon oncle, qui [est] à Hanathoth; et je lui pesai l'argent, [qui fut] dix-sept sicles d'argent. Jérémie 32:9 French: Ostervald (1744) Ainsi j'achetai de Hanaméel, fils de mon oncle, le champ d'Anathoth, et je lui pesai l'argent: dix-sept sicles d'argent. Jeremia 32:9 German: Luther (1912) und kaufte den Acker von Hanameel, meines Oheims Sohn, zu Anathoth, und wog ihm das Geld dar, siebzehn Silberlinge. Jeremia 32:9 German: Luther (1545) und kaufte den Acker von Hanameel, meines Vetters Sohn, zu Anathoth und wog ihm das Geld dar, sieben Sekel und zehn Silberlinge, Jeremia 32:9 German: Elberfelder (1871) Und ich kaufte von Hanamel, dem Sohne meines Oheims, das Feld, das zu Anathoth ist, und wog ihm das Geld dar: siebzehn Sekel Silber. 耶 利 米 書 32:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 我 便 向 我 叔 叔 的 兒 子 哈 拿 篾 買 了 亞 拿 突 的 那 塊 地 , 平 了 十 七 舍 客 勒 銀 子 給 他 。 耶 利 米 書 32:9 Chinese Bible: Union (Simplified) 我 便 向 我 叔 叔 的 儿 子 哈 拿 篾 买 了 亚 拿 突 的 那 块 地 , 平 了 十 七 舍 客 勒 银 子 给 他 。 耶 利 米 書 32:9 Chinese Bible: NCV (Simplified) 我就向我叔叔的儿子哈拿篾,买下了在亚拿突的那块田地,称了一百九十三克银子给他。 耶 利 米 書 32:9 Chinese Bible: NCV (Traditional) 我就向我叔叔的兒子哈拿篾,買下了在亞拿突的那塊田地,稱了一百九十三克銀子給他。 And I bought the field of Hanameel my uncle's son that was in Anathoth and weighed him the money even seventeen __ shekels of silver And I bought qanah (kaw-naw') to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own the field sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. of Hanameel Chanam'el (khan-am-ale') Chanamel, an Israelite -- Hanameel. my uncle's dowd (dode) from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. that was in Anathoth `Anathowth (an-aw-thoth') Anathoth, the name of two Israelites, also of a place in Pal -- Anathoth. and weighed shaqal (shaw-kal') to suspend or poise (especially in trade) -- pay, receive(-r), spend, throughly, weigh. him the money keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). even seventeen sheba` (sheh'-bah) a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number `eser (eh'ser) ten (as an accumulation to the extent of the digits) -- ten, (fif-, seven-)teen. shekels sheqel (sheh'-kel) probably a weight; used as a commercial standard -- shekel. of silver keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).Jeremiah 32:9 Multilingual Bible Jérémie 32:9 French Jeremías 32:9 Biblia Paralela 耶 利 米 書 32:9 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |