Jeremiah 48:13

Account
Ashamed
Bethel
Beth-El
Chemosh
Children
Confidence
Hope
House
Israel
Moab
Shamed
Trusted

Account
Ashamed
Bethel
Beth-el
Chemosh
Confidence
Hope
Moab
Shamed
Trusted

Account
Ashamed
Bethel
Beth-el
Chemosh
Confidence
Hope
Moab
Shamed
Trusted
<< Jeremiah 48:13 >>
New American Standard Bible (©1995)
"And Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.

King James Bible
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.

American King James Version
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.

American Standard Version
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.

Douay-Rheims Bible
And Moab shall be ashamed of Chamos, as the house of Israel was ashamed of Bethel, in which they trusted.

Darby Bible Translation
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.

English Revised Version
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.

Webster's Bible Translation
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.

World English Bible
Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.

Young's Literal Translation
And ashamed hath been Moab because of Chemosh, As the house of Israel have been ashamed Because of Beth-El their confidence.

ירמיה 48:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּבֹ֥שׁ מֹואָ֖ב מִכְּמֹ֑ושׁ כַּאֲשֶׁר־בֹּ֙שׁוּ֙ בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל מִבֵּ֥ית אֵ֖ל מִבְטֶחָֽם׃

ירמיה 48:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ובש מואב מכמוש כאשר־בשו בית ישראל מבית אל מבטחם׃

ירמיה 48:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּבֹשׁ מֹואָב מִכְּמֹושׁ כַּאֲשֶׁר־בֹּשׁוּ בֵּית יִשְׂרָאֵל מִבֵּית אֵל מִבְטֶחָם׃

ירמיה 48:13 Hebrew Bible
ובש מואב מכמוש כאשר בשו בית ישראל מבית אל מבטחם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et confundetur Moab a Chamos sicut confusa est domus Israhel a Bethel in qua habebat fiduciam

Jeremías 48:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y Moab se avergonzará de Quemos, como la casa de Israel se avergonzó de Betel, su confianza.

Jeremías 48:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Y Moab se avergonzará de Quemos, como la casa de Israel se avergonzó de Betel (Casa de Dios), su confianza.

Jeremías 48:13 Spanish: Reina Valera (1909)
Y avergonzaráse Moab de Chêmos, á la manera que la casa de Israel se avergonzó de Beth-el, su confianza.

Jeremías 48:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y se avergonzará Moab de Quemos, a la manera que la Casa de Israel se avergonzó de Betel, su confianza.

Jeremías 48:13 Spanish: Modern
Moab se avergonzará de Quemós, como la casa de Israel se avergonzó de Betel, en la cual puso su confianza.

Jérémie 48:13 French: Louis Segond (1910)
Moab aura honte de Kemosch, Comme la maison d'Israël a eu honte De Béthel, qui la remplissait de confiance.

Jérémie 48:13 French: Darby
Et Moab sera honteux de Kemosh, comme la maison d'Israël a été honteuse de Béthel, sa confiance.

Jérémie 48:13 French: Martin (1744)
Et Moab sera honteux à cause de Kémos, comme la maison d'Israël est devenue honteuse à cause de Béthel, qui était sa confiance.

Jeremia 48:13 German: Luther (1912)
Und Moab soll über dem Kamos zu Schanden werden, gleichwie das Haus Israel über Beth-El zu Schanden geworden ist, darauf sie sich doch verließen.

Jeremia 48:13 German: Luther (1545)
Und Moab soll über dem Kamos zuschanden werden, gleichwie das Haus Israel über Bethel zuschanden worden ist, darauf sie sich verließen.

Jeremia 48:13 German: Elberfelder (1871)
Und Moab wird sich über Kamos schämen, gleichwie das Haus Israel sich geschämt hat über Bethel, ihre Zuversicht.

耶 利 米 書 48:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
摩 押 必 因 基 抹 羞 愧 , 像 以 色 列 家 從 前 倚 靠 伯 特 利 的 神 羞 愧 一 樣 。

耶 利 米 書 48:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
摩 押 必 因 基 抹 羞 愧 , 像 以 色 列 家 从 前 倚 靠 伯 特 利 的 神 羞 愧 一 样 。
And Moab shall be ashamed of Chemosh as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence


And Moab
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
shall be ashamed
buwsh  (boosh)
to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
of Chemosh
Kmowsh  (kem-oshe')
from an unused root meaning to subdue; the powerful; Kemosh, the god of the Moabites -- Chemosh.
as the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
was ashamed
buwsh  (boosh)
to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
of Bethel
Beyth-'El  (bayth-ale')
house of God; Beth-El, a place in Palestine -- Beth-el.
their confidence
mibtach  (mib-tawkh')
a refuge, i.e. (objective) security, or (subjective) assurance -- confidence, hope, sure, trust.

Jeremiah 48:13 Multilingual Bible

Jérémie 48:13 French

Jeremías 48:13 Biblia Paralela

耶 利 米 書 48:13 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Account
Ashamed
Bethel
Beth-El
Chemosh
Children
Confidence
Hope
House
Israel
Moab
Shamed
Trusted

Account
Ashamed
Bethel
Beth-el
Chemosh
Confidence
Hope
Moab
Shamed
Trusted

Account
Ashamed
Bethel
Beth-el
Chemosh
Confidence
Hope
Moab
Shamed
Trusted