Numbers 33:56

Moreover
Plan
Purpose
Thought

Moreover
Pass
Plan
Purpose

Moreover
Pass
Plan
Purpose
<< Numbers 33:56 >>
New American Standard Bible (©1995)
'And as I plan to do to them, so I will do to you.'"

King James Bible
Moreover it shall come to pass, that I shall do unto you, as I thought to do unto them.

American King James Version
Moreover it shall come to pass, that I shall do to you, as I thought to do to them.

American Standard Version
And it shall come to pass, that, as I thought to do unto them, so will I do unto you.

Douay-Rheims Bible
And whatsoever I had thought to do to them, I will do to you.

Darby Bible Translation
And it shall come to pass that I will do unto you as I thought to do unto them.

English Revised Version
And it shall come to pass, that as I thought to do unto them, so will I do unto you.

Webster's Bible Translation
Moreover, it shall come to pass, that I shall do to you as I thought to do to them.

World English Bible
It shall happen that as I thought to do to them, so will I do to you."

Young's Literal Translation
and it hath come to pass, as I thought to do to them -- I do to you.'

במדבר 33:56 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֗ה כַּאֲשֶׁ֥ר דִּמִּ֛יתִי לַעֲשֹׂ֥ות לָהֶ֖ם אֶֽעֱשֶׂ֥ה לָכֶֽם׃ פ

במדבר 33:56 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה כאשר דמיתי לעשות להם אעשה לכם׃ פ

במדבר 33:56 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהָיָה כַּאֲשֶׁר דִּמִּיתִי לַעֲשֹׂות לָהֶם אֶעֱשֶׂה לָכֶם׃ פ

במדבר 33:56 Hebrew Bible
והיה כאשר דמיתי לעשות להם אעשה לכם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et quicquid illis facere cogitaram vobis faciam

Números 33:56 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
``Y sucederá que como pienso hacerles a ellos, os haré a vosotros.

Números 33:56 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
'Y sucederá que como pensaba hacerles a ellos, así les haré a ustedes.'"

Números 33:56 Spanish: Reina Valera (1909)
Será además, que haré á vosotros como yo pensé hacerles á ellos.

Números 33:56 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y será, como yo pensé hacerles a ellos, haré a vosotros.

Números 33:56 Spanish: Modern
Y sucederá que os haré a vosotros lo que pensé hacerles a ellos.'"

Nombres 33:56 French: Louis Segond (1910)
Et il arrivera que je vous traiterai comme j'avais résolu de les traiter.

Nombres 33:56 French: Darby
Et il arrivera que je vous ferai à vous, comme j'ai pensé de leur faire, à eux.

Nombres 33:56 French: Martin (1744)
Et il arrivera que je vous ferai tout comme j'ai eu dessein de leur faire.

4 Mose 33:56 German: Luther (1912)
So wird's dann gehen, daß ich euch gleich tun werde, wie ich gedachte ihnen zu tun.

4 Mose 33:56 German: Luther (1545)
So wird's denn gehen, daß ich euch gleich tun werde, was ich gedachte ihnen zu tun.

4 Mose 33:56 German: Elberfelder (1871)
Und es wird geschehen: so wie ich gedachte, ihnen zu tun, werde ich euch tun.

民 數 記 33:56 Chinese Bible: Union (Traditional)
而 且 我 素 常 有 意 怎 樣 待 他 們 , 也 必 照 樣 待 你 們 。

民 數 記 33:56 Chinese Bible: Union (Simplified)
而 且 我 素 常 有 意 怎 样 待 他 们 , 也 必 照 样 待 你 们 。
Moreover it shall come to pass that I shall do unto you as I thought to do unto them


Moreover it shall come to pass that I shall do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
unto you as I thought
damah  (daw-maw')
to compare; by implication, to resemble, liken, consider -- compare, devise, (be) like(-n), mean, think, use similitudes.
to do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
unto them

Numbers 33:56 Multilingual Bible

Nombres 33:56 French

Números 33:56 Biblia Paralela

民 數 記 33:56 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Moreover
Plan
Purpose
Thought

Moreover
Pass
Plan
Purpose

Moreover
Pass
Plan
Purpose