Psalm 73:22

Beast
Brute
Brutish
Foolish
Ignorant
Senseless
Stupid

Beast
Brute
Brutish
Foolish
Ignorant
Nothing
Senseless
Stupid

Beast
Brute
Brutish
Foolish
Ignorant
Nothing
Senseless
Stupid
<< Psalm 73:22 >>
New American Standard Bible (©1995)
Then I was senseless and ignorant; I was like a beast before You.

King James Bible
So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before thee.

American King James Version
So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before you.

American Standard Version
So brutish was I, and ignorant; I was as a beast before thee.

Douay-Rheims Bible
and I am brought to nothing, and I knew not.

Darby Bible Translation
Then I was brutish and knew nothing; I was as a beast with thee.

English Revised Version
So brutish was I, and ignorant; I was as a beast before thee.

Webster's Bible Translation
So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before thee.

World English Bible
I was so senseless and ignorant. I was a brute beast before you.

Young's Literal Translation
And I am brutish, and do not know. A beast I have been with Thee.

תהילים 73:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַאֲנִי־בַ֭עַר וְלֹ֣א אֵדָ֑ע בְּ֝הֵמֹ֗ות הָיִ֥יתִי עִמָּֽךְ׃

תהילים 73:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואני־בער ולא אדע בהמות הייתי עמך׃

תהילים 73:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַאֲנִי־בַעַר וְלֹא אֵדָע בְּהֵמֹות הָיִיתִי עִמָּךְ׃

תהילים 73:22 Hebrew Bible
ואני בער ולא אדע בהמות הייתי עמך׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(72-24) et tenebas manum dexteram meam in consilium tuum deduces me et postea in gloria suscipies me

Salmos 73:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
entonces era yo torpe y sin entendimiento; era como una bestia delante de ti.

Salmos 73:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Entonces era yo torpe y sin entendimiento; Era como una bestia delante de Ti.

Salmos 73:22 Spanish: Reina Valera (1909)
Mas yo era ignorante, y no entendía: Era como una bestia acerca de ti.

Salmos 73:22 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Mas yo era ignorante, y no entendía; era como una bestia acerca de ti.

Salmos 73:22 Spanish: Modern
Pues yo era ignorante y no entendía; yo era como un animal delante de ti.

Psaume 73:22 French: Louis Segond (1910)
J'étais stupide et sans intelligence, J'étais à ton égard comme les bêtes.

Psaume 73:22 French: Darby
J'étais alors stupide et je n'avais pas de connaissance; j'étais avec toi comme une brute.

Psaume 73:22 French: Martin (1744)
J'étais alors stupide, et je n'avais aucune connaissance; j'étais comme une brute en ta présence.

Psalm 73:22 German: Luther (1912)
da war ich ein Narr und wußte nichts; ich war wie ein Tier vor dir.

Psalm 73:22 German: Luther (1545)
daß ich muß ein Narr sein und nichts wissen und muß wie ein Tier sein vor dir.

Psalm 73:22 German: Elberfelder (1871)
Da war ich dumm und wußte nichts; ein Tier (Eig. Vieh) war ich bei dir.

詩 篇 73:22 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 這 樣 愚 昧 無 知 , 在 你 面 前 如 畜 類 一 般 。

詩 篇 73:22 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 这 样 愚 昧 无 知 , 在 你 面 前 如 畜 类 一 般 。
So foolish was I and ignorant I was as a beast before thee


So foolish
ba`ar  (bah'-ar)
foot (as consumed); i.e. (by exten.) of cattle brutishness; (concretely) stupid -- brutish (person), foolish.
was I and ignorant
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
I was as a beast
bhemah  (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
before thee

Psalm 73:22 Multilingual Bible

Psaume 73:22 French

Salmos 73:22 Biblia Paralela

詩 篇 73:22 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Beast
Brute
Brutish
Foolish
Ignorant
Senseless
Stupid

Beast
Brute
Brutish
Foolish
Ignorant
Nothing
Senseless
Stupid

Beast
Brute
Brutish
Foolish
Ignorant
Nothing
Senseless
Stupid