Psalm 92:6

Brutish
Dull
Fool
Foolish
Fools
Sense
Senseless
Stupid
Understand
Understandeth

Brutish
Doesn't
Dull
Fool
Foolish
Fools
Knoweth
Sense
Senseless
Stupid
Understand
Understandeth

Brutish
Doesn't
Dull
Fool
Foolish
Fools
Knoweth
Sense
Senseless
Stupid
Understand
Understandeth
<< Psalm 92:6 >>
New American Standard Bible (©1995)
A senseless man has no knowledge, Nor does a stupid man understand this:

King James Bible
A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.

American King James Version
A brutish man knows not; neither does a fool understand this.

American Standard Version
A brutish man knoweth not; Neither doth a fool understand this:

Douay-Rheims Bible
The senseless man shall not know: nor will the fool understand these things.

Darby Bible Translation
A brutish man knoweth not, neither doth a fool understand it.

English Revised Version
A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this:

Webster's Bible Translation
A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.

World English Bible
A senseless man doesn't know, neither does a fool understand this:

Young's Literal Translation
A brutish man doth not know, And a fool understandeth not this; --

תהילים 92:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אִֽישׁ־בַּ֭עַר לֹ֣א יֵדָ֑ע וּ֝כְסִ֗יל לֹא־יָבִ֥ין אֶת־זֹֽאת׃

תהילים 92:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
איש־בער לא ידע וכסיל לא־יבין את־זאת׃

תהילים 92:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִישׁ־בַּעַר לֹא יֵדָע וּכְסִיל לֹא־יָבִין אֶת־זֹאת׃

תהילים 92:6 Hebrew Bible
איש בער לא ידע וכסיל לא יבין את זאת׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(91-7) vir insipiens non cognoscet et stultus non intelleget istud

Salmos 92:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
El hombre torpe no tiene conocimiento, y el necio no entiende esto:

Salmos 92:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
El hombre torpe no tiene conocimiento, Y el necio no entiende esto:

Salmos 92:6 Spanish: Reina Valera (1909)
El hombre necio no sabe, Y el insensato no entiende esto:

Salmos 92:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
El hombre necio no sabe, y el loco no entiende esto:

Salmos 92:6 Spanish: Modern
El hombre necio no sabe, y el insensato no entiende esto:

Psaume 92:6 French: Louis Segond (1910)
L'homme stupide n'y connaît rien, Et l'insensé n'y prend point garde.

Psaume 92:6 French: Darby
L'homme stupide ne le connaît pas, et l'insensé ne le comprend pas.

Psaume 92:6 French: Martin (1744)
L'homme abruti n'y connaît rien, et le fou n'entend point ceci,

Psalm 92:6 German: Luther (1912)
Ein Törichter glaubt das nicht, und ein Narr achtet solches nicht.

Psalm 92:6 German: Luther (1545)
HERR, wie sind deine Werke so groß! Deine Gedanken sind so sehr tief.

Psalm 92:6 German: Elberfelder (1871)
Ein unvernünftiger Mensch erkennt es nicht, und ein Tor versteht solches nicht.

詩 篇 92:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
畜 類 人 不 曉 得 ; 愚 頑 人 也 不 明 白 。

詩 篇 92:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
畜 类 人 不 晓 得 ; 愚 顽 人 也 不 明 白 。
A brutish man knoweth not neither doth a fool understand this


A brutish
ba`ar  (bah'-ar)
foot (as consumed); i.e. (by exten.) of cattle brutishness; (concretely) stupid -- brutish (person), foolish.
man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
knoweth
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not neither doth a fool
kciyl  (kes-eel')
fat, i.e. (figuratively) stupid or silly -- fool(-ish).
understand
biyn  (bene)
to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
this

Psalm 92:6 Multilingual Bible

Psaume 92:6 French

Salmos 92:6 Biblia Paralela

詩 篇 92:6 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Brutish
Dull
Fool
Foolish
Fools
Sense
Senseless
Stupid
Understand
Understandeth

Brutish
Doesn't
Dull
Fool
Foolish
Fools
Knoweth
Sense
Senseless
Stupid
Understand
Understandeth

Brutish
Doesn't
Dull
Fool
Foolish
Fools
Knoweth
Sense
Senseless
Stupid
Understand
Understandeth