New American Standard Bible (©1995) But turned back and acted treacherously like their fathers; They turned aside like a treacherous bow.King James Bible But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow. American King James Version But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow. American Standard Version But turned back, and dealt treacherously like their fathers: They were turned aside like a deceitful bow. Douay-Rheims Bible And they turned away, and kept not the covenant: even like their fathers they were turned aside as a crooked bow. Darby Bible Translation And they drew back and dealt treacherously like their fathers: they turned like a deceitful bow. English Revised Version But turned back, and dealt treacherously like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow. Webster's Bible Translation But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow. World English Bible but turned back, and dealt treacherously like their fathers. They were turned aside like a deceitful bow. Young's Literal Translation And they turn back, And deal treacherously like their fathers, They have been turned like a deceitful bow, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (77-59) audivit Deus et non distulit et proiecit vehementer Israhel Salmos 78:57 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) sino que se volvieron atrás y fueron desleales como sus padres; se desviaron como arco engañoso. Salmos 78:57 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Sino que se volvieron atrás y fueron desleales como sus padres; Se desviaron como arco engañoso. Salmos 78:57 Spanish: Reina Valera (1909) Sino que se volvieron, y se rebelaron como sus padres: Volviéronse como arco engañoso. Salmos 78:57 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) sino que se volvieron, y se rebelaron como sus padres; se volvieron como arco engañoso. Salmos 78:57 Spanish: Modern Más bien, se volvieron atrás y se rebelaron como sus padres. Se desviaron como arco engañoso. Psaume 78:57 French: Louis Segond (1910) Ils s'éloignèrent et furent infidèles, comme leurs pères, Ils tournèrent, comme un arc trompeur. Psaume 78:57 French: Darby Et se retirèrent, et agirent infidèlement, comme leurs pères; ils tournèrent comme un arc trompeur. Psaume 78:57 French: Martin (1744) Et ils se sont retirés en arrière, et se sont portés infidèlement, ainsi que leurs pères ; ils se sont renversés comme un arc qui trompe. Psalm 78:57 German: Luther (1912) und fielen zurück und verachteten alles wie ihre Väter und hielten nicht, gleichwie ein loser Bogen, Psalm 78:57 German: Luther (1545) und fielen zurück und verachteten alles, wie ihre Väter, und hielten nicht, gleichwie ein loser Bogen; Psalm 78:57 German: Elberfelder (1871) Und sie wichen zurück und handelten treulos wie ihre Väter; sie wandten sich um gleich einem trügerischen Bogen. 詩 篇 78:57 Chinese Bible: Union (Traditional) 反 倒 退 後 , 行 詭 詐 , 像 他 們 的 祖 宗 一 樣 ; 他 們 改 變 , 如 同 翻 背 的 弓 。 詩 篇 78:57 Chinese Bible: Union (Simplified) 反 倒 退 後 , 行 诡 诈 , 像 他 们 的 祖 宗 一 样 ; 他 们 改 变 , 如 同 翻 背 的 弓 。 But turned back and dealt unfaithfully like their fathers they were turned aside like a deceitful bow But turned back cuwg (soog) to flinch, i.e. (by implication) to go back, literally (to retreat) or figuratively (to apostatize) -- backslider, drive, go back, turn (away, back). and dealt unfaithfully bagad (baw-gad') to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage like their fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. they were turned aside haphak (haw-fak') to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert like a deceitful rmiyah (rem-ee-yaw') remissness, treachery -- deceit(-ful, -fully), false, guile, idle, slack, slothful. bow qesheth (keh'-sheth) of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris -- arch(-er), + arrow, bow(-man, -shot).Psalm 78:57 Multilingual Bible Psaume 78:57 French Salmos 78:57 Biblia Paralela 詩 篇 78:57 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |