1 Chronicles 21:4

Departed
However
Israel
Jerusalem
Joab
Jo'ab
Joab's
King's
Nevertheless
Overruled
Prevailed
Severe
Stronger
Throughout
Wherefore
Word

Departed
However
Jerusalem
Joab
Jo'ab
Joab's
King's
Nevertheless
Overruled
Prevailed
Severe
Stronger
Throughout
Wherefore

Departed
However
Jerusalem
Joab
Jo'ab
Joab's
King's
Nevertheless
Overruled
Prevailed
Severe
Stronger
Throughout
Wherefore
<< 1 Chronicles 21:4 >>
New American Standard Bible (©1995)
Nevertheless, the king's word prevailed against Joab. Therefore, Joab departed and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.

King James Bible
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Wherefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.

American King James Version
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Why Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.

American Standard Version
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Wherefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.

Douay-Rheims Bible
But the king's word rather prevailed: and Joab departed, and went through all Israel: and returned to Jerusalem.

Darby Bible Translation
But the king's word prevailed against Joab; and Joab departed, and went through all Israel, and came again to Jerusalem.

English Revised Version
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Wherefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.

Webster's Bible Translation
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Wherefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.

World English Bible
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Therefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.

Young's Literal Translation
And the word of the king is severe against Joab, and Joab goeth out, and goeth up and down in all Israel, and cometh in to Jerusalem.

דברי הימים א 21:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּדְבַר־הַמֶּ֖לֶךְ חָזַ֣ק עַל־יֹואָ֑ב וַיֵּצֵ֣א יֹואָ֗ב וַיִּתְהַלֵּךְ֙ בְּכָל־יִשְׂרָאֵ֔ל וַיָּבֹ֖א יְרוּשָׁלִָֽם׃

דברי הימים א 21:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ודבר־המלך חזק על־יואב ויצא יואב ויתהלך בכל־ישראל ויבא ירושלם׃

דברי הימים א 21:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּדְבַר־הַמֶּלֶךְ חָזַק עַל־יֹואָב וַיֵּצֵא יֹואָב וַיִּתְהַלֵּךְ בְּכָל־יִשְׂרָאֵל וַיָּבֹא יְרוּשָׁלִָם׃

דברי הימים א 21:4 Hebrew Bible
ודבר המלך חזק על יואב ויצא יואב ויתהלך בכל ישראל ויבא ירושלם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
sed sermo regis magis praevaluit egressusque est Ioab et circuivit universum Israhel et reversus est Hierusalem

1 Crónicas 21:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Sin embargo, la palabra del rey prevaleció contra Joab. Salió, pues, Joab y recorrió todo Israel, y volvió a Jerusalén.

1 Crónicas 21:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Sin embargo, la palabra del rey prevaleció contra Joab. Salió, pues, Joab y recorrió todo Israel, y volvió a Jerusalén.

1 Crónicas 21:4 Spanish: Reina Valera (1909)
Mas el mandamiento del rey pudo más que Joab. Salió por tanto Joab, y fué por todo Israel; y volvió á Jerusalem, y dió la cuenta del número del pueblo á David.

1 Crónicas 21:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Mas el mandamiento del rey pudo más que Joab. Salió, por tanto , Joab, y fue por todo Israel; y volvió a Jerusalén. Y Joab dio la cuenta del número del pueblo a David.

1 Crónicas 21:4 Spanish: Modern
Pero la palabra del rey prevaleció contra Joab. Entonces salió Joab y recorrió todo Israel, y regresó a Jerusalén. Luego Joab dio a David el resultado del censo del pueblo:

1 Chroniques 21:4 French: Louis Segond (1910)
Le roi persista dans l'ordre qu'il donnait à Joab. Et Joab partit, et parcourut tout Israël; puis il revint à Jérusalem.

1 Chroniques 21:4 French: Darby
Mais la parole du roi prévalut sur Joab; et Joab sortit, et alla par tout Israël, et revint à Jérusalem.

1 Chroniques 21:4 French: Martin (1744)
Mais la parole du Roi l'emporta sur Joab; et Joab partit, et alla par tout Israël; puis il revint à Jérusalem.

1 Chroniques 21:4 French: Ostervald (1744)
Cependant la parole du roi prévalut sur Joab; et Joab partit, et parcourut tout Israël; puis il revint à Jérusalem.

1 Chronik 21:4 German: Luther (1912)
Aber des Königs Wort stand fest wider Joab. Und Joab zog aus und wandelte durch das ganze Israel und kam gen Jerusalem

1 Chronik 21:4 German: Luther (1545)
Aber des Königs Wort ging fort wider Joab. Und Joab zog aus und wandelte durch das ganze Israel und kam gen Jerusalem.

1 Chronik 21:4 German: Elberfelder (1871)
Aber das Wort des Königs blieb fest gegen Joab. Und Joab zog aus und durchwanderte ganz Israel, und er kam nach Jerusalem zurück.

歷 代 志 上 21:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
但 王 的 命 令 勝 過 約 押 。 約 押 就 出 去 , 走 遍 以 色 列 地 , 回 到 耶 路 撒 冷 ,

歷 代 志 上 21:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
但 王 的 命 令 胜 过 约 押 。 约 押 就 出 去 , 走 遍 以 色 列 地 , 回 到 耶 路 撒 冷 ,

歷 代 志 上 21:4 Chinese Bible: NCV (Simplified)
但王坚持他的命令,约押不敢违抗;约押就出去,走遍以色列各地,然后回到耶路撒冷。

歷 代 志 上 21:4 Chinese Bible: NCV (Traditional)
但王堅持他的命令,約押不敢違抗;約押就出去,走遍以色列各地,然後回到耶路撒冷。
Nevertheless the king's word prevailed against Joab Wherefore Joab departed and went throughout all Israel and came to Jerusalem


Nevertheless the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
prevailed
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
against Joab
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.
Wherefore Joab
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.
departed
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
and went
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
throughout all Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.

1 Chronicles 21:4 Multilingual Bible

1 Chroniques 21:4 French

1 Crónicas 21:4 Biblia Paralela

歷 代 志 上 21:4 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Departed
However
Israel
Jerusalem
Joab
Jo'ab
Joab's
King's
Nevertheless
Overruled
Prevailed
Severe
Stronger
Throughout
Wherefore
Word

Departed
However
Jerusalem
Joab
Jo'ab
Joab's
King's
Nevertheless
Overruled
Prevailed
Severe
Stronger
Throughout
Wherefore

Departed
However
Jerusalem
Joab
Jo'ab
Joab's
King's
Nevertheless
Overruled
Prevailed
Severe
Stronger
Throughout
Wherefore