New American Standard Bible (©1995) "Out of the south comes the storm, And out of the north the cold.King James Bible Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north. American King James Version Out of the south comes the whirlwind: and cold out of the north. American Standard Version Out of the chamber of the south cometh the storm, And cold out of the north. Douay-Rheims Bible Out of the inner parts shall a tempest come, and cold out of the north. Darby Bible Translation From the chamber of the south cometh the whirlwind; and cold from the winds of the north. English Revised Version Out of the chamber of the south cometh the storm: and cold out of the north. Webster's Bible Translation From the south cometh the whirlwind: and cold from the north. World English Bible Out of its room comes the storm, and cold out of the north. Young's Literal Translation From the inner chamber cometh a hurricane, And from scatterings winds -- cold, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata ab interioribus egreditur tempestas et ab Arcturo frigus Job 37:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Del sur viene el torbellino, y del norte el frío. Job 37:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Del sur viene el torbellino, Y del norte el frío. Job 37:9 Spanish: Reina Valera (1909) Del mediodía viene el torbellino, Y el frío de los vientos del norte. Job 37:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Del mediodía viene el torbellino, y de los vientos del norte el frío. Job 37:9 Spanish: Modern El huracán viene de su cámara; y el frío, de los vientos del norte. Job 37:9 French: Louis Segond (1910) L'ouragan vient du midi, Et le froid, des vents du nord. Job 37:9 French: Darby Des chambres du midi vient le tourbillon, et des vents du nord, le froid. Job 37:9 French: Martin (1744) Le vent orageux vient du fond du Midi; et le froid vient des vents du Septentrion. Hiob 37:9 German: Luther (1912) Von Mittag her kommt Wetter und von Mitternacht Kälte. Hiob 37:9 German: Luther (1545) Von Mittag her kommt Wetter und von Mitternacht Kälte. Hiob 37:9 German: Elberfelder (1871) Aus der Kammer des Südens kommt Sturm, und von den Nordwinden Kälte. 約 伯 記 37:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 暴 風 出 於 南 宮 ; 寒 冷 出 於 北 方 。 約 伯 記 37:9 Chinese Bible: Union (Simplified) 暴 风 出 於 南 宫 ; 寒 冷 出 於 北 方 。 Out of the south cometh the whirlwind and cold out of the north Out of the south cheder (kheh'-der) an apartment (usually literal) -- (bed) inner)chamber, innermost(-ward) part, parlour, + south, within. cometh bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) the whirlwind cuwphah (soo-faw') a hurricane -- Red Sea, storm, tempest, whirlwind, Red sea. and cold qarah (kaw-raw') coolness -- cold. out of the north mzareh (mez-aw-reh') a scatterer, i.e. the north wind (as dispersing clouds; only in plural) -- north.Job 37:9 Multilingual Bible Job 37:9 French Job 37:9 Biblia Paralela 約 伯 記 37:9 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |