New American Standard Bible (©1995) 'If a part of their carcass falls on any seed for sowing which is to be sown, it is clean.King James Bible And if any part of their carcass fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean. American King James Version And if any part of their carcass fall on any sowing seed which is to be sown, it shall be clean. American Standard Version And if aught of their carcass fall upon any sowing seed which is to be sown, it is clean. Douay-Rheims Bible If it fall upon seed corn, it shall not defile it. Darby Bible Translation And if any part of their carcase fall upon any sowing-seed which is to be sown, it shall be clean; English Revised Version And if aught of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it is clean. Webster's Bible Translation And if any part of their carcass shall fall upon any sowing-seed which is to be sown, it shall be clean. World English Bible If part of their carcass falls on any sowing seed which is to be sown, it is clean. Young's Literal Translation and when any of their carcase falleth on any sown seed which is sown -- it is clean; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata si ceciderint super sementem non polluent eam Levítico 11:37 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ``Y si parte de sus cadáveres cae sobre cualquier semilla que se ha de sembrar, quedará limpia. Levítico 11:37 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) 'Y si parte de sus cadáveres cae sobre cualquier semilla que se ha de sembrar, quedará limpia. Levítico 11:37 Spanish: Reina Valera (1909) Y si cayere de sus cuerpos muertos sobre alguna simiente que se haya de sembrar, será limpia. Levítico 11:37 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y si cayere de sus cuerpos muertos sobre alguna simiente sembrada, que estuviere sembrada, será limpia. Levítico 11:37 Spanish: Modern Si algo de sus cuerpos muertos cae sobre la semilla dispuesta para ser sembrada, ésta será considerada limpia. Lévitique 11:37 French: Louis Segond (1910) S'il tombe quelque chose de leurs corps morts sur une semence qui doit être semée, elle restera pure; Lévitique 11:37 French: Darby Et s'il tombe quelque chose de leur corps mort sur une semence qui se sème, elle sera pure; Lévitique 11:37 French: Martin (1744) Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette. 3 Mose 11:37 German: Luther (1912) Und ob solch ein Aas fiele auf Samen, den man sät, so ist er doch rein. 3 Mose 11:37 German: Luther (1545) Und ob ein solch Aas fieLE auf Samen, den man gesät hat, so ist er doch rein. 3 Mose 11:37 German: Elberfelder (1871) Und wenn von ihrem Aase auf irgend welchen Saatsamen fällt, der gesät wird, so ist er rein; 利 未 記 11:37 Chinese Bible: Union (Traditional) 若 是 死 的 , 有 一 點 掉 在 要 種 的 子 粒 上 , 子 粒 仍 是 潔 淨 ; 利 未 記 11:37 Chinese Bible: Union (Simplified) 若 是 死 的 , 有 一 点 掉 在 要 种 的 子 粒 上 , 子 粒 仍 是 洁 净 ; And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown it shall be clean And if any part of their carcase nbelah (neb-ay-law') a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol -- (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself. fall naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) upon any sowing zeruwa` (zay-roo'-ah) something sown, i.e. a plant -- sowing, thing that is sown. seed zera` (zeh'-rah) seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time. which is to be sown zara` (zaw-rah') to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify -- bear, conceive seed, set with sow(-er), yield. it shall be clean tahowr (taw-hore') pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense) -- clean, fair, pure(-ness).Leviticus 11:37 Multilingual Bible Lévitique 11:37 French Levítico 11:37 Biblia Paralela 利 未 記 11:37 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |