Micah 5:15

Anger
Burning
Effected
Execute
Fury
Heard
Hearkened
Heathen
Nations
Obey
Obeyed
Punishment
Vengeance
Word
Wrath

Anger
Burning
Didn't
Effected
Execute
Fury
Hearkened
Heathen
Listen
Nations
Obey
Obeyed
Punishment
Vengeance
Wrath

Anger
Burning
Didn't
Effected
Execute
Fury
Hearkened
Heathen
Listen
Nations
Obey
Obeyed
Punishment
Vengeance
Wrath
<< Micah 5:15 >>
New American Standard Bible (©1995)
"And I will execute vengeance in anger and wrath On the nations which have not obeyed."

King James Bible
And I will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, such as they have not heard.

American King James Version
And I will execute vengeance in anger and fury on the heathen, such as they have not heard.

American Standard Version
And I will execute vengeance in anger and wrath upon the nations which hearkened not.

Douay-Rheims Bible
And I will execute vengeance in wrath and in indignation among all the nations that have not given ear.

Darby Bible Translation
And I will execute vengeance in anger and in fury upon the nations, such as they have not heard of.

English Revised Version
And I will execute vengeance in anger and fury upon the nations which hearkened not.

Webster's Bible Translation
And I will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, such as they have not heard.

World English Bible
I will execute vengeance in anger, and wrath on the nations that didn't listen."

Young's Literal Translation
And I have done vengeance in anger and in fury, With the nations who have not hearkened!

מיכה 5:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעָשִׂ֜יתִי בְּאַ֧ף וּבְחֵמָ֛ה נָקָ֖ם אֶת־הַגֹּויִ֑ם אֲשֶׁ֖ר לֹ֥א שָׁמֵֽעוּ׃ ס

מיכה 5:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועשיתי באף ובחמה נקם את־הגוים אשר לא שמעו׃ ס

מיכה 5:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעָשִׂיתִי בְּאַף וּבְחֵמָה נָקָם אֶת־הַגֹּויִם אֲשֶׁר לֹא שָׁמֵעוּ׃ ס

מיכה 5:15 Hebrew Bible
ועשיתי באף ובחמה נקם את הגוים אשר לא שמעו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(5-14) et faciam in furore et in indignatione ultionem in omnibus gentibus quae non audierunt

Miqueas 5:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y con ira y furor tomaré venganza de las naciones que no obedecieron.

Miqueas 5:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y con ira y furor tomaré venganza De las naciones que no obedecieron."

Miqueas 5:15 Spanish: Reina Valera (1909)
Y con ira y con furor haré venganza en las gentes que no escucharon.

Miqueas 5:15 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y con ira y con furor haré venganza en los gentiles que no oyeron.

Miqueas 5:15 Spanish: Modern
Con ira y furor haré venganza en las naciones que no escucharon."

Michée 5:15 French: Louis Segond (1910)
J'exercerai ma vengeance avec colère, avec fureur, sur les nations Qui n'ont pas écouté.

Michée 5:15 French: Darby
Et j'exécuterai sur les nations, avec colère et avec fureur, une vengeance dont elles n'ont pas entendu parler.

Michée 5:15 French: Martin (1744)
Et je ferai vengeance avec colère et avec fureur de toutes les nations qui ne m'auront point écouté.

Michée 5:15 French: Ostervald (1744)
Dans ma colère et ma fureur, j'exercerai la vengeance sur les nations qui n'auront point écouté.

Mica 5:15 German: Luther (1912)
Und will Rache üben mit Grimm und Zorn an allen Heiden, so nicht gehorchen wollen.

Mica 5:15 German: Luther (1545)

Mica 5:15 German: Elberfelder (1871)

彌 迦 書 5:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 也 必 在 怒 氣 和 忿 怒 中 向 那 不 聽 從 的 列 國 施 報 。

彌 迦 書 5:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 也 必 在 怒 气 和 忿 怒 中 向 那 不 听 从 的 列 国 施 报 。

彌 迦 書 5:15 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我必在忿怒和烈怒中,向那些不听从的列国施行报复。”

彌 迦 書 5:15 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我必在忿怒和烈怒中,向那些不聽從的列國施行報復。”
And I will execute vengeance in anger and fury upon the heathen such as they have not heard


And I will execute
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
vengeance
naqam  (naw-kawm')
revenge -- + avenged, quarrel, vengeance.
in anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
and fury
chemah  (khay-maw')
heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful).
upon the heathen
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
such as they have not heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)

Micah 5:15 Multilingual Bible

Michée 5:15 French

Miqueas 5:15 Biblia Paralela

彌 迦 書 5:15 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Anger
Burning
Effected
Execute
Fury
Heard
Hearkened
Heathen
Nations
Obey
Obeyed
Punishment
Vengeance
Word
Wrath

Anger
Burning
Didn't
Effected
Execute
Fury
Hearkened
Heathen
Listen
Nations
Obey
Obeyed
Punishment
Vengeance
Wrath

Anger
Burning
Didn't
Effected
Execute
Fury
Hearkened
Heathen
Listen
Nations
Obey
Obeyed
Punishment
Vengeance
Wrath