New American Standard Bible (©1995) "You saw the affliction of our fathers in Egypt, And heard their cry by the Red Sea.King James Bible And didst see the affliction of our fathers in Egypt, and heardest their cry by the Red sea; American King James Version And did see the affliction of our fathers in Egypt, and heard their cry by the Red sea; American Standard Version And thou sawest the affliction of our fathers in Egypt, and heardest their cry by the Red Sea, Douay-Rheims Bible And thou sawest the affliction of our fathers in Egypt: and thou didst hear their cry by the Red Sea. Darby Bible Translation And thou sawest the affliction of our fathers in Egypt, and heardest their cry by the Red Sea; English Revised Version And thou sawest the affliction of our fathers in Egypt, and heardest their cry by the Red Sea; Webster's Bible Translation And thou sawest the affliction of our fathers in Egypt, and heardest their cry by the Red sea; World English Bible "You saw the affliction of our fathers in Egypt, and heard their cry by the Red Sea, Young's Literal Translation and dost see the affliction of our fathers in Egypt, and their cry hast heard by the sea of Suph, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et vidisti adflictionem patrum nostrorum in Aegypto clamoremque eorum audisti super mare Rubrum Nehemías 9:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Tú viste la aflicción de nuestros padres en Egipto, y escuchaste su clamor junto al mar Rojo. Nehemías 9:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Tú viste la aflicción de nuestros padres en Egipto, Y escuchaste su clamor junto al Mar Rojo. Nehemías 9:9 Spanish: Reina Valera (1909) Y miraste la aflicción de nuestos padres en Egipto, y oíste el clamor de ellos en el mar Bermejo; Nehemías 9:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y miraste la aflicción de nuestros padres en Egipto, y oíste el clamor de ellos en el mar Bermejo; Nehemías 9:9 Spanish: Modern Miraste la aflicción de nuestros padres en Egipto, y escuchaste su clamor junto al mar Rojo. Néhémie 9:9 French: Louis Segond (1910) Tu vis l'affliction de nos pères en Egypte, et tu entendis leurs cris vers la mer Rouge. Néhémie 9:9 French: Darby Et tu vis l'affliction de nos pères en Égypte, et tu entendis leur cri vers la mer Rouge, Néhémie 9:9 French: Martin (1744) Car tu as regardé l'affliction de nos pères en Egypte, et tu as ouï leur cri près de la mer Rouge; Nehemia 9:9 German: Luther (1912) Und du hast angesehen das Elend unsrer Väter in Ägypten und ihr Schreien erhört am Schilfmeer Nehemia 9:9 German: Luther (1545) Und du hast angesehen das Elend unserer Väter in Ägypten und ihr Schreien erhöret am Schilfmeer Nehemia 9:9 German: Elberfelder (1871) Und du hast das Elend unserer Väter in Ägypten angesehen, und hast ihr Geschrei am Schilfmeere gehört. 尼 希 米 記 9:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 曾 看 見 我 們 列 祖 在 埃 及 所 受 的 困 苦 , 垂 聽 他 們 在 紅 海 邊 的 哀 求 , 尼 希 米 記 9:9 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 曾 看 见 我 们 列 祖 在 埃 及 所 受 的 困 苦 , 垂 听 他 们 在 红 海 边 的 哀 求 , And didst see the affliction of our fathers in Egypt and heardest their cry by the Red sea And didst see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. the affliction `oniy (on-ee') depression, i.e. misery -- afflicted(-ion), trouble. of our fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. in Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. and heardest shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) their cry za`aq (zah'-ak) a shriek or outcry -- cry(-ing). by the Red cuwph (soof) a reed, especially the papyrus -- flag, Red (sea), weed. sea yam (yawm) from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).Nehemiah 9:9 Multilingual Bible Néhémie 9:9 French Nehemías 9:9 Biblia Paralela 尼 希 米 記 9:9 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |