New American Standard Bible (©1995) By lovingkindness and truth iniquity is atoned for, And by the fear of the LORD one keeps away from evil.King James Bible By mercy and truth iniquity is purged: and by the fear of the LORD men depart from evil. American King James Version By mercy and truth iniquity is purged: and by the fear of the LORD men depart from evil. American Standard Version By mercy and truth iniquity is atoned for; And by the fear of Jehovah men depart from evil. Douay-Rheims Bible By mercy and truth iniquity is redeemed: and by the fear of the Lord men depart from evil. Darby Bible Translation By loving-kindness and truth iniquity is atoned for; and by the fear of Jehovah men depart from evil. English Revised Version By mercy and truth iniquity is purged: and by the fear of the LORD men depart from evil. Webster's Bible Translation By mercy and truth iniquity is purged: and by the fear of the LORD men depart from evil. World English Bible By mercy and truth iniquity is atoned for. By the fear of Yahweh men depart from evil. Young's Literal Translation In kindness and truth pardoned is iniquity, And in the fear of Jehovah Turn thou aside from evil. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata misericordia et veritate redimitur iniquitas et in timore Domini declinatur a malo Proverbios 16:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Con misericordia y verdad se expía la culpa, y con el temor del SEÑOR el hombre se aparta del mal. Proverbios 16:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Con misericordia y verdad se expía la culpa, Y con el temor del SEÑOR el hombre se aparta del mal. Proverbios 16:6 Spanish: Reina Valera (1909) Con misericordia y verdad se corrige el pecado: Y con el temor de Jehová se apartan del mal los hombres. Proverbios 16:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Por misericordia y verdad será purgado el pecado; y con el temor del SEÑOR se aparta del mal. Proverbios 16:6 Spanish: Modern Con misericordia y verdad se expía la falta, y con el temor de Jehovah uno se aparta del mal. Proverbes 16:6 French: Louis Segond (1910) Par la bonté et la fidélité on expie l'iniquité, Et par la crainte de l'Eternel on se détourne du mal. Proverbes 16:6 French: Darby Par la bonté et par la vérité, propitiation est faite pour l'iniquité, et par la crainte de l'Éternel on se détourne du mal. Proverbes 16:6 French: Martin (1744) Il y aura propitiation pour l'iniquité par la miséricorde et la vérité; et on se détourne du mal par la crainte de l'Eternel. Sprueche 16:6 German: Luther (1912) Durch Güte und Treue wird Missetat versöhnt, und durch die Furcht des HERRN meidet man das Böse. Sprueche 16:6 German: Luther (1545) Durch Güte und Treue wird Missetat versöhnet; und durch die Furcht des HERRN meidet man das Böse. Sprueche 16:6 German: Elberfelder (1871) Durch Güte und Wahrheit wird die Missetat gesühnt, und durch die Furcht Jehovas weicht man vom Bösen. (O. entgeht man dem Bösen) 箴 言 16:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 因 憐 憫 誠 實 , 罪 孽 得 贖 ; 敬 畏 耶 和 華 的 , 遠 離 惡 事 。 箴 言 16:6 Chinese Bible: Union (Simplified) 因 怜 悯 诚 实 , 罪 孽 得 赎 ; 敬 畏 耶 和 华 的 , 远 离 恶 事 。 By mercy and truth iniquity is purged and by the fear of the LORD men depart from evil By mercy checed (kheh'-sed) kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty and truth 'emeth (eh'-meth) stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness -- assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity. iniquity `avon (aw-vone') perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin. is purged kaphar (kaw-far') to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cance and by the fear yir'ah (yir-aw') fear (also used as infinitive); morally, reverence -- dreadful, exceedingly, fear(-fulness). of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. men depart cuwr (soor) to turn off (literal or figurative) from evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).Proverbs 16:6 Multilingual Bible Proverbes 16:6 French Proverbios 16:6 Biblia Paralela 箴 言 16:6 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |