Psalm 78:40

Cause
Desert
Desolate
Dry
Frequently
Grief
Grieve
Grieved
Oft
Often
Places
Provoke
Rebel
Rebelled
Waste
Wasteland
Wilderness

Cause
Desert
Desolate
Dry
Frequently
Grief
Grieve
Grieved
Oft
Often
Places
Provoke
Rebel
Rebelled
Waste
Wasteland
Wilderness

Cause
Desert
Desolate
Dry
Frequently
Grief
Grieve
Grieved
Oft
Often
Places
Provoke
Rebel
Rebelled
Waste
Wasteland
Wilderness
<< Psalm 78:40 >>
New American Standard Bible (©1995)
How often they rebelled against Him in the wilderness And grieved Him in the desert!

King James Bible
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!

American King James Version
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!

American Standard Version
How oft did they rebel against him in the wilderness, And grieve him in the desert!

Douay-Rheims Bible
How often did they provoke him in the desert: and move him to wrath in the place without water?

Darby Bible Translation
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!

English Revised Version
How oft did they rebel against him in the wilderness, and grieve him in the desert!

Webster's Bible Translation
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!

World English Bible
How often they rebelled against him in the wilderness, and grieved him in the desert!

Young's Literal Translation
How often do they provoke Him in the wilderness, Grieve Him in the desolate place?

תהילים 78:40 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כַּ֭מָּה יַמְר֣וּהוּ בַמִּדְבָּ֑ר יַ֝עֲצִיב֗וּהוּ בִּֽישִׁימֹֽון׃

תהילים 78:40 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כמה ימרוהו במדבר יעציבוהו בישימון׃

תהילים 78:40 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כַּמָּה יַמְרוּהוּ בַמִּדְבָּר יַעֲצִיבוּהוּ בִּישִׁימֹון׃

תהילים 78:40 Hebrew Bible
כמה ימרוהו במדבר יעציבוהו בישימון׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(77-42) non sunt recordati manus eius diei qua redemit eos a tribulante

Salmos 78:40 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
¡Cuántas veces se rebelaron contra El en el desierto, y le entristecieron en las soledades!

Salmos 78:40 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
¡Cuántas veces se rebelaron contra El en el desierto, Y Lo entristecieron en las soledades!

Salmos 78:40 Spanish: Reina Valera (1909)
Cuántas veces lo ensañaron en el desierto, Lo enojaron en la soledad!

Salmos 78:40 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
¡Cuántas veces lo ensañaron en el desierto, lo enojaron en la soledad!

Salmos 78:40 Spanish: Modern
¡Cuántas veces lo amargaron en el desierto; lo entristecieron en la sequedad!

Psaume 78:40 French: Louis Segond (1910)
Que de fois ils se révoltèrent contre lui dans le désert! Que de fois ils l'irritèrent dans la solitude!

Psaume 78:40 French: Darby
Que de fois il l'irritèrent dans le désert, et le provoquèrent dans le lieu désolé!

Psaume 78:40 French: Martin (1744)
Combien de fois l'ont-ils irrité au désert, et combien de fois l'ont-ils ennuyé dans ce lieu inhabitable?

Psalm 78:40 German: Luther (1912)
Wie oft erzürnten sie ihn in der Wüste und entrüsteten ihn in der Einöde!

Psalm 78:40 German: Luther (1545)
Sie erzürneten ihn gar oft in der Wüste und entrüsteten ihn in der Einöde.

Psalm 78:40 German: Elberfelder (1871)
Wie oft waren sie widerspenstig gegen ihn in der Wüste, betrübten ihn in der Einöde!

詩 篇 78:40 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 在 曠 野 悖 逆 他 , 在 荒 地 叫 他 擔 憂 , 何 其 多 呢 !

詩 篇 78:40 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 在 旷 野 悖 逆 他 , 在 荒 地 叫 他 担 忧 , 何 其 多 呢 !
How oft did they provoke him in the wilderness and grieve him in the desert


How
mah  (maw)
how (long, oft, (-soever), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
oft did they provoke
marah  (maw-raw')
to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke)
him in the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
and grieve
`atsab  (aw-tsab')
to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger -- displease, grieve, hurt, make, be sorry, vex, worship, wrest.
him in the desert
yshiymown  (yesh-ee-mone')
a desolation -- desert, Jeshimon, solitary, wilderness.

Psalm 78:40 Multilingual Bible

Psaume 78:40 French

Salmos 78:40 Biblia Paralela

詩 篇 78:40 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Cause
Desert
Desolate
Dry
Frequently
Grief
Grieve
Grieved
Oft
Often
Places
Provoke
Rebel
Rebelled
Waste
Wasteland
Wilderness

Cause
Desert
Desolate
Dry
Frequently
Grief
Grieve
Grieved
Oft
Often
Places
Provoke
Rebel
Rebelled
Waste
Wasteland
Wilderness

Cause
Desert
Desolate
Dry
Frequently
Grief
Grieve
Grieved
Oft
Often
Places
Provoke
Rebel
Rebelled
Waste
Wasteland
Wilderness