Psalm 87:2

Doors
Dwelling
Dwellings
Gates
Habitations
Jacob
Loves
Loving
Places
Tabernacles
Tents
Zion

Doors
Dwelling
Dwellings
Gates
Habitations
Jacob
Love
Loves
Loveth
Loving
Places
Tabernacles
Tents
Zion

Doors
Dwelling
Dwellings
Gates
Habitations
Jacob
Love
Loves
Loveth
Loving
Places
Tabernacles
Tents
Zion
<< Psalm 87:2 >>
New American Standard Bible (©1995)
The LORD loves the gates of Zion More than all the other dwelling places of Jacob.

King James Bible
The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.

American King James Version
The LORD loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.

American Standard Version
Jehovah loveth the gates of Zion More than all the dwellings of Jacob.

Douay-Rheims Bible
The Lord loveth the gates of Sion above all the tabernacles of Jacob.

Darby Bible Translation
Jehovah loveth the gates of Zion more than all the habitations of Jacob.

English Revised Version
The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.

Webster's Bible Translation
The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.

World English Bible
Yahweh loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.

Young's Literal Translation
Jehovah is loving the gates of Zion Above all the tabernacles of Jacob.

תהילים 87:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֹהֵ֣ב יְ֭הוָה שַׁעֲרֵ֣י צִיֹּ֑ון מִ֝כֹּ֗ל מִשְׁכְּנֹ֥ות יַעֲקֹֽב׃

תהילים 87:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אהב יהוה שערי ציון מכל משכנות יעקב׃

תהילים 87:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֹהֵב יְהוָה שַׁעֲרֵי צִיֹּון מִכֹּל מִשְׁכְּנֹות יַעֲקֹב׃

תהילים 87:2 Hebrew Bible
אהב יהוה שערי ציון מכל משכנות יעקב׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(86-2) diligit Dominus portas Sion super omnia tabernacula Iacob

Salmos 87:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
El SEÑOR ama las puertas de Sion más que todas las otras moradas de Jacob.

Salmos 87:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
El SEÑOR ama las Puertas de Sion Más que todas las otras moradas de Jacob.

Salmos 87:2 Spanish: Reina Valera (1909)
Ama Jehová las puertas de Sión Más que todas las moradas de Jacob.

Salmos 87:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
El SEÑOR ama las puertas de Sion más que todas las moradas de Jacob.

Salmos 87:2 Spanish: Modern
Jehovah ama las puertas de Sion más que a todas las moradas de Jacob.

Psaume 87:2 French: Louis Segond (1910)
L'Eternel aime les portes de Sion Plus que toutes les demeures de Jacob.

Psaume 87:2 French: Darby
L'Éternel aime les portes de Sion plus que toutes les demeures de Jacob.

Psaume 87:2 French: Martin (1744)
L'Eternel aime les portes de Sion, plus que tous les Tabernacles de Jacob.

Psalm 87:2 German: Luther (1912)
Der HERR liebt die Tore Zions über alle Wohnungen Jakobs.

Psalm 87:2 German: Luther (1545)
Der HERR liebet die Tore Zions über alle Wohnungen Jakobs.

Psalm 87:2 German: Elberfelder (1871)
Jehova liebt die Tore Zions mehr als alle Wohnungen Jakobs.

詩 篇 87:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 愛 錫 安 的 門 , 勝 於 愛 雅 各 一 切 的 住 處 。

詩 篇 87:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 爱 锡 安 的 门 , 胜 於 爱 雅 各 一 切 的 住 处 。
The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob


The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
loveth
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
the gates
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
of Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
more than all the dwellings
mishkan  (mish-kawn')
a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls)
of Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.

Psalm 87:2 Multilingual Bible

Psaume 87:2 French

Salmos 87:2 Biblia Paralela

詩 篇 87:2 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Doors
Dwelling
Dwellings
Gates
Habitations
Jacob
Loves
Loving
Places
Tabernacles
Tents
Zion

Doors
Dwelling
Dwellings
Gates
Habitations
Jacob
Love
Loves
Loveth
Loving
Places
Tabernacles
Tents
Zion

Doors
Dwelling
Dwellings
Gates
Habitations
Jacob
Love
Loves
Loveth
Loving
Places
Tabernacles
Tents
Zion