Romans 16:11

Believing
Belong
Countryman
Family
Greet
Greetings
House
Household
Kind
Kinsman
Love
Members
Narcissus
Relation
Relative
Salute
Word

Believing
Belong
Countryman
Family
Greet
Greetings
Herodion
Hero'dion
Household
Kind
Kinsman
Love
Members
Narcissus
Narcis'sus
Relation
Relative
Salute

Believing
Belong
Countryman
Family
Greet
Greetings
Herodion
Hero'dion
Household
Kind
Kinsman
Love
Members
Narcissus
Narcis'sus
Relation
Relative
Salute
<< Romans 16:11 >>
New American Standard Bible (©1995)
Greet Herodion, my kinsman. Greet those of the household of Narcissus, who are in the Lord.

King James Bible
Salute Herodion my kinsman. Greet them that be of the household of Narcissus, which are in the Lord.

American King James Version
Salute Herodion my kinsman. Greet them that be of the household of Narcissus, which are in the Lord.

American Standard Version
Salute Herodion my kinsman. Salute them of the household of Narcissus, that are in the Lord.

Douay-Rheims Bible
Salute them that are of Aristobulus' household. Salute Herodian, my kinsman. Salute them that are of Narcissus' household, who are in the Lord.

Darby Bible Translation
Salute Herodion, my kinsman. Salute those who belong to Narcissus, who are in the Lord.

English Revised Version
Salute Herodion my kinsman. Salute them of the household of Narcissus, which are in the Lord.

Webster's Bible Translation
Salute Herodion my kinsman. Greet them that are of the household of Narcissus, who are in the Lord.

World English Bible
Greet Herodion, my kinsman. Greet them of the household of Narcissus, who are in the Lord.

Young's Literal Translation
salute Herodion, my kinsman; salute those of the household of Narcissus, who are in the Lord;

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀσπάσασθε Ἡρῳδίωνα τὸν συγγενῆ μου. ἀσπάσασθε τοὺς ἐκ τῶν Ναρκίσσου τοὺς ὄντας ἐν κυρίῳ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀσπάσασθε Ἡρῳδίωνα τὸν συγγενῆ μου. ἀσπάσασθε τοὺς ἐκ τῶν Ναρκίσσου τοὺς ὄντας ἐν Κυρίῳ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀσπάσασθε Ἡροδίωνα τὸν συγγενῆ μου ἀσπάσασθε τοὺς ἐκ τῶν Ναρκίσσου τοὺς ὄντας ἐν κυρίῳ

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀσπάσασθε Ἡρῳδίωνα τὸν συγγενῆ μου. ἀσπάσασθε τοὺς ἐκ τῶν Ναρκίσσου τοὺς ὄντας ἐν κυρίῳ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ασπασασθε ηρωδιωνα τον συγγενη μου ασπασασθε τους εκ των ναρκισσου τους οντας εν κυριω

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ασπασασθε ηρωδιωνα τον συγγενη μου ασπασασθε τους εκ των ναρκισσου τους οντας εν κυριω

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:11 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ασπασασθε ηροδιωνα τον συγγενη μου ασπασασθε τους εκ των ναρκισσου τους οντας εν κυριω

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:11 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ασπασασθε ηροδιωνα τον συγγενη μου ασπασασθε τους εκ των ναρκισσου τους οντας εν κυριω

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:11 Greek NT: Westcott/Hort
ασπασασθε ηρωδιωνα τον συγγενη μου ασπασασθε τους εκ των ναρκισσου τους οντας εν κυριω

Romans 16:11 Hebrew Bible
שאלו לשלום הורודיון קרובי שאלו לשלום בני ביתו של נרקיסוס אשר הם באדנינו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
salutate eos qui sunt ex Aristoboli salutate Herodionem cognatum meum salutate eos qui sunt ex Narcissi qui sunt in Domino

Romanos 16:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Saludad a Herodión, mi pariente. Saludad a los de la casa de Narciso, que son del Señor.

Romanos 16:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Saluden a Herodión, mi pariente. Saluden a los de la casa de Narciso, que son del Señor.

Romanos 16:11 Spanish: Reina Valera (1909)
Saludad á Herodión, mi pariente. Saludad á los que son de la casa de Narciso, los que están en el Señor.

Romanos 16:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Saludad a Herodión, mi pariente. Saludad a los que son (de la casa de) Narciso, los que son en el Señor.

Romanos 16:11 Spanish: Modern
Saludad a Herodión, mi pariente. Saludad a los de la casa de Narciso, los cuales están en el Señor.

Romains 16:11 French: Louis Segond (1910)
Saluez Hérodion, mon parent. Saluez ceux de la maison de Narcisse qui sont dans le Seigneur.

Romains 16:11 French: Darby
Saluez Hérodion, mon parent. Saluez ceux de chez Narcisse qui sont dans le Seigneur.

Romains 16:11 French: Martin (1744)
Saluez Hérodion mon cousin. Saluez ceux de chez Narcisse qui sont en [notre] Seigneur.

Romains 16:11 French: Ostervald (1744)
Saluez Hérodion, mon parent. Saluez ceux de la maison de Narcisse, qui sont dans le Seigneur.

Roemer 16:11 German: Luther (1912)
Grüßet Herodian, meinen Gefreundeten. Grüßet, die da sind von des Narzissus Gesinde in dem HERRN.

Roemer 16:11 German: Luther (1545)
Grüßet Herodionus, meinen Gefreundeten. Grüßet, die da sind von des Narcissus Gesinde in dem HERRN.

Roemer 16:11 German: Elberfelder (1871)
Grüßet Herodion, meinen Verwandten. Grüßet die von Narcissus’ Hause, die im Herrn sind.

羅 馬 書 16:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
又 問 我 親 屬 希 羅 天 安 。 問 拿 其 數 家 在 主 裡 的 人 安 。

羅 馬 書 16:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
又 问 我 亲 属 希 罗 天 安 。 问 拿 其 数 家 在 主 里 的 人 安 。

羅 馬 書 16:11 Chinese Bible: NCV (Simplified)
问候我的亲族希罗天。问候拿其舒家中在主里的人。

羅 馬 書 16:11 Chinese Bible: NCV (Traditional)
問候我的親族希羅天。問候拿其舒家中在主裡的人。
Salute Herodion my kinsman Greet them that be of the household of Narcissus which are in the Lord


ασπασασθε  verb - aorist middle deponent imperative - second person
aspazomai  as-pad'-zom-ahee:  to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome -- embrace, greet, salute, take leave.
ηρωδιωνα  noun - accusative singular masculine
Herodion  hay-ro-dee'-ohn:  Herodion, a Christian -- Herodion.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
συγγενη  adjective - accusative singular masculine
suggenes  soong-ghen-ace':  a relative (by blood); by extension, a fellow countryman -- cousin, kin(-sfolk, -sman).
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
ασπασασθε  verb - aorist middle deponent imperative - second person
aspazomai  as-pad'-zom-ahee:  to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome -- embrace, greet, salute, take leave.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ναρκισσου  noun - genitive singular masculine
Narkissos  nar'-kis-sos:  Narcissus, a Roman -- Narcissus.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οντας  verb - present participle - accusative plural masculine
on  oan:  being -- be, come, have.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
κυριω  noun - dative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.

Romans 16:11 Multilingual Bible

Romains 16:11 French

Romanos 16:11 Biblia Paralela

羅 馬 書 16:11 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Believing
Belong
Countryman
Family
Greet
Greetings
House
Household
Kind
Kinsman
Love
Members
Narcissus
Relation
Relative
Salute
Word

Believing
Belong
Countryman
Family
Greet
Greetings
Herodion
Hero'dion
Household
Kind
Kinsman
Love
Members
Narcissus
Narcis'sus
Relation
Relative
Salute

Believing
Belong
Countryman
Family
Greet
Greetings
Herodion
Hero'dion
Household
Kind
Kinsman
Love
Members
Narcissus
Narcis'sus
Relation
Relative
Salute