Romans 3:14

Bitter
Bitterness
Curses
Cursing
Full
Mouth
Mouths
Words

Bitter
Bitterness
Curses
Cursing
Full
Mouth
Mouths

Bitter
Bitterness
Curses
Cursing
Full
Mouth
Mouths
<< Romans 3:14 >>
New American Standard Bible (©1995)
"WHOSE MOUTH IS FULL OF CURSING AND BITTERNESS";

King James Bible
Whose mouth is full of cursing and bitterness:

American King James Version
Whose mouth is full of cursing and bitterness:

American Standard Version
Whose mouth is full of cursing and bitterness:

Douay-Rheims Bible
Whose mouth is full of cursing and bitterness:

Darby Bible Translation
whose mouth is full of cursing and bitterness;

English Revised Version
Whose mouth is full of cursing and bitterness:

Webster's Bible Translation
Whose mouth is full of cursing and bitterness.

World English Bible
"whose mouth is full of cursing and bitterness."

Young's Literal Translation
Whose mouth is full of cursing and bitterness.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὧν τὸ στόμα ἀρᾶς καὶ πικρίας γέμει·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὧν τὸ στόμα ἀρᾶς καὶ πικρίας γέμει·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὧν τὸ στόμα ἀρᾶς καὶ πικρίας γέμει

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὧν τὸ στόμα ἀρᾶς καὶ πικρίας γέμει,

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ων το στομα αρας και πικριας γεμει

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ων το στομα αρας και πικριας γεμει

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ων το στομα αρας και πικριας γεμει

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ων το στομα αρας και πικριας γεμει

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:14 Greek NT: Westcott/Hort
ων το στομα αρας και πικριας γεμει

Romans 3:14 Hebrew Bible
אשר אלה פיהם מלא ומררות׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
quorum os maledictione et amaritudine plenum est

Romanos 3:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
LLENA ESTA SU BOCA DE MALDICION Y AMARGURA;

Romanos 3:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
LLENA ESTA SU BOCA DE MALDICION Y AMARGURA.

Romanos 3:14 Spanish: Reina Valera (1909)
Cuya boca está llena de maledicencia y de amargura;

Romanos 3:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
cuya boca está llena de maledicencia y de amargura;

Romanos 3:14 Spanish: Modern
su boca está llena de maldiciones y amargura.

Romains 3:14 French: Louis Segond (1910)
Leur bouche est pleine de malédiction et d'amertume;

Romains 3:14 French: Darby
et leur bouche est pleine de malédiction et d'amertume;

Romains 3:14 French: Martin (1744)
Leur bouche est pleine de malédiction et d'amertume.

Romains 3:14 French: Ostervald (1744)
Leur bouche est pleine de malédiction et d'amertume.

Roemer 3:14 German: Luther (1912)
ihr Mund ist voll Fluchens und Bitterkeit.

Roemer 3:14 German: Luther (1545)
ihr Mund ist voll Fluchens und Bitterkeit;

Roemer 3:14 German: Elberfelder (1871)
Ihr Mund ist voll Fluchens und Bitterkeit. (Ps. 10,7)

羅 馬 書 3:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
滿 口 是 咒 罵 苦 毒 。

羅 馬 書 3:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
满 口 是 咒 骂 苦 毒 。

羅 馬 書 3:14 Chinese Bible: NCV (Simplified)
满口是咒骂和恶毒;

羅 馬 書 3:14 Chinese Bible: NCV (Traditional)
滿口是咒罵和惡毒;
Whose mouth is full of cursing and bitterness


ων  relative pronoun - genitive plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
στομα  noun - nominative singular neuter
stoma  stom'-a:  edge, face, mouth.
αρας  noun - genitive singular feminine
ara  ar-ah':  prayer (as lifted to Heaven), i.e. (by implication) imprecation -- curse.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πικριας  noun - genitive singular feminine
pikria  pik-ree'-ah:  acridity (especially poison), literally or figuratively -- bitterness.
γεμει  verb - present active indicative - third person singular
gemo  ghem'-o:  to swell out, i.e. be full -- be full.

Romans 3:14 Multilingual Bible

Romains 3:14 French

Romanos 3:14 Biblia Paralela

羅 馬 書 3:14 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Bitter
Bitterness
Curses
Cursing
Full
Mouth
Mouths
Words

Bitter
Bitterness
Curses
Cursing
Full
Mouth
Mouths

Bitter
Bitterness
Curses
Cursing
Full
Mouth
Mouths