
And the king of Egypt spake to the Hebrew midwives of which the name of the one was Shiphrah and the name of the other Puah And the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. spake 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) to the Hebrew `Ibriy (ib-ree') an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber -- Hebrew(-ess, woman). midwives yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage of which the name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. of the one 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first was Shiphrah Shiphrah (shif-raw') Shiphrah, an Israelitess -- Shiphrah. and the name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. of the other sheniy (shay-nee') double, i.e. second; also adverbially, again -- again, either (of them), (an-)other, second (time). Puah Puw`ah (poo-aw') brilliancy; Puah, an Israelitess -- Puah.
 New American Standard Bible (©1995) Then the king of Egypt spoke to the Hebrew midwives, one of whom was named Shiphrah and the other was named Puah;King James Bible And the king of Egypt spake to the Hebrew midwives, of which the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah: American King James Version And the king of Egypt spoke to the Hebrew midwives, of which the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah: American Standard Version And the king of Egypt spake to the Hebrew midwives, of whom the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah: Douay-Rheims Bible And the king of Egypt spoke to the midwives of the Hebrews: of whom one was called Sephora, the other Phua, Darby Bible Translation And the king of Egypt spoke to the Hebrew midwives of whom the name of the one was Shiphrah, and the name of the other was Puah -- English Revised Version And the king of Egypt spake to the Hebrew midwives, of which the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah: Webster's Bible Translation And the king of Egypt spoke to the Hebrew midwives (of which the name of one was Shiphrah, and the name of the other Puah:) World English Bible The king of Egypt spoke to the Hebrew midwives, of whom the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah, Young's Literal Translation And the king of Egypt speaketh to the midwives, the Hebrewesses, (of whom the name of the one is Shiphrah, and the name of the second Puah), Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata dixit autem rex Aegypti obsetricibus Hebraeorum quarum una vocabatur Sephra altera Phua Éxodo 1:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y el rey de Egipto habló a las parteras de las hebreas, una de las cuales se llamaba Sifra, y la otra Puá, Éxodo 1:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Entonces el rey de Egipto habló a las parteras de las Hebreas, una de las cuales se llamaba Sifra, y la otra Puá, Éxodo 1:15 Spanish: Reina Valera (1909) Y habló el rey de Egipto á las parteras de las Hebreas, una de las cuales se llamaba Siphra, y otra Phúa, y díjoles: Éxodo 1:15 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y habló el rey de Egipto a las parteras de las hebreas, una de las cuales se llamaba Sifra, y otra Fúa, y les dijo: Éxodo 1:15 Spanish: Modern También el rey de Egipto habló a las parteras de las hebreas, una de las cuales se llamaba Sifra y la otra Fúa, y les dijo: Exode 1:15 French: Louis Segond (1910) Le roi d'Egypte parla aussi aux sages-femmes des Hébreux, nommées l'une Schiphra, et l'autre Pua. Exode 1:15 French: Darby Et le roi d'Égypte parla aux sages-femmes hébreues, dont l'une avait nom Shiphra et la seconde se nommait Pua, et il dit: Exode 1:15 French: Martin (1744) Le Roi d'Egypte commanda aussi aux sages-femmes Hébreues, dont l'une avait nom Siphra, et l'autre avait nom Puha; Exode 1:15 French: Ostervald (1744) Le roi d'Égypte parla aussi aux sages-femmes des Hébreux, dont l'une s'appelait Shiphra, et l'autre Pua, 2 Mose 1:15 German: Luther (1912) Und der König in Ägypten sprach zu den hebräischen Wehmüttern, deren eine hieß Siphra und die andere Pua: {~} 2 Mose 1:15 German: Luther (1545) Und der König in Ägypten sprach zu den ebräischen Wehmüttern, deren eine hieß Siphra und die andere Pua: 2 Mose 1:15 German: Elberfelder (1871) Und der König von Ägypten sprach zu den hebräischen Hebammen, von denen der Name der einen Schiphra und der Name der anderen Pua war, 出 埃 及 記 1:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 有 希 伯 來 的 兩 個 收 生 婆 , 一 名 施 弗 拉 , 一 名 普 阿 ; 埃 及 王 對 他 們 說 : 出 埃 及 記 1:15 Chinese Bible: Union (Simplified) 有 希 伯 来 的 两 个 收 生 婆 , 一 名 施 弗 拉 , 一 名 普 阿 ; 埃 及 王 对 他 们 说 : 出 埃 及 記 1:15 Chinese Bible: NCV (Simplified) 埃及王杀害希伯来男婴埃及王吩咐两个希伯来接生妇,一个名叫施弗拉,一个名叫普阿, 出 埃 及 記 1:15 Chinese Bible: NCV (Traditional) 埃及王殺害希伯來男嬰埃及王吩咐兩個希伯來接生婦,一個名叫施弗拉,一個名叫普阿,  Childbirth Egypt Hebrew Hebrewesses Midwives Named Names Puah Pu'ah Shiphrah Shiph'rah Spake Speaketh Spoke Women
 Egypt Hebrew Help Midwives Names Puah Pu'ah Second Speaketh Time Women
 Egypt Hebrew Help Midwives Names Puah Pu'ah Second Speaketh Time Women
Exodus 1:15 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |