Isaiah 26:16

Barely
Chastening
Chastisement
Disciplined
Distress
Eyes
Missed
Poured
Prayer
Punishment
Silently
Sought
Trouble
Turned
Visited
Whisper
Whispered

Barely
Chastening
Chastisement
Disciplined
Distress
Missed
O
Poured
Prayer
Punishment
Silently
Sought
Trouble
Visited
Whisper
Whispered

Barely
Chastening
Chastisement
Disciplined
Distress
Missed
O
Poured
Prayer
Punishment
Silently
Sought
Trouble
Visited
Whisper
Whispered
<< Isaiah 26:16 >>
New American Standard Bible (©1995)
O LORD, they sought You in distress; They could only whisper a prayer, Your chastening was upon them.

King James Bible
LORD, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer when thy chastening was upon them.

American King James Version
LORD, in trouble have they visited you, they poured out a prayer when your chastening was on them.

American Standard Version
Jehovah, in trouble have they visited thee; they poured out a prayer when thy chastening was upon them.

Douay-Rheims Bible
Lord, they have sought after thee in distress, in the tribulation of murmuring thy instruction was with them.

Darby Bible Translation
Jehovah, in trouble they sought thee; they poured out their whispered prayer when thy chastening was upon them.

English Revised Version
LORD, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer when thy chastening was upon them.

Webster's Bible Translation
LORD, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer when thy chastening was upon them.

World English Bible
Yahweh, in trouble they have visited you. They poured out a prayer when your chastening was on them.

Young's Literal Translation
O Jehovah, in distress they missed Thee, They have poured out a whisper, Thy chastisement is on them.

ישעה 26:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יְהוָ֖ה בַּצַּ֣ר פְּקָד֑וּךָ צָק֣וּן לַ֔חַשׁ מוּסָרְךָ֖ לָֽמֹו׃

ישעה 26:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יהוה בצר פקדוך צקון לחש מוסרך למו׃

ישעה 26:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יְהוָה בַּצַּר פְּקָדוּךָ צָקוּן לַחַשׁ מוּסָרְךָ לָמֹו׃

ישעה 26:16 Hebrew Bible
יהוה בצר פקדוך צקון לחש מוסרך למו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
Domine in angustia requisierunt te in tribulatione murmuris doctrina tua eis

Isaías 26:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Oh SEÑOR, en la angustia te buscaron; apenas susurraban una oración, cuando tu castigo estaba sobre ellos.

Isaías 26:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Oh SEÑOR, en la angustia Te buscaron. Apenas susurraban una oración, Cuando Tu castigo estaba sobre ellos.

Isaías 26:16 Spanish: Reina Valera (1909)
Jehová, en la tribulación te buscaron: derramaron oración cuando los castigaste.

Isaías 26:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
SEÑOR, en la tribulación te buscaron, derramaron oración cuando los castigaste.

Isaías 26:16 Spanish: Modern
Oh Jehovah, te buscaban en la tribulación; cuando tu castigo caía sobre ellos, derramaban su oración.

Ésaïe 26:16 French: Louis Segond (1910)
Eternel, ils t'ont cherché, quand ils étaient dans la détresse; Ils se sont répandus en prières, quand tu les as châtiés.

Ésaïe 26:16 French: Darby
Éternel, dans la détresse ils t'ont cherché; ils ont épanché leur prière à voix basse, lorsque tu les as châtiés.

Ésaïe 26:16 French: Martin (1744)
Eternel, étant en détresse ils se sont rendus auprès de toi, ils ont supprimé leur humble requête quand ton châtiment a été sur eux.

Ésaïe 26:16 French: Ostervald (1744)
Éternel, dans la détresse ils ont recouru à toi; ils ont répandu leurs plaintes quand ton châtiment a été sur eux.

Jesaja 26:16 German: Luther (1912)
HERR, wenn Trübsal da ist, so sucht man dich; wenn du sie züchtigst, so rufen sie ängstlich.

Jesaja 26:16 German: Luther (1545)
HERR, wenn Trübsal da ist, so suchet man dich; wenn du sie züchtigest, so rufen sie ängstiglich.

Jesaja 26:16 German: Elberfelder (1871)
Jehova, in der Bedrängnis haben sie dich gesucht; (Eig. vermißt) als deine Züchtigung sie traf, flehten sie mit flüsterndem Gebet. (Eig. ergossen sie ein flüsterndes Gebet)

以 賽 亞 書 26:16 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 啊 , 他 們 在 急 難 中 尋 求 你 ; 你 的 懲 罰 臨 到 他 們 身 上 , 他 們 就 傾 心 吐 膽 禱 告 你 。

以 賽 亞 書 26:16 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 啊 , 他 们 在 急 难 中 寻 求 你 ; 你 的 惩 罚 临 到 他 们 身 上 , 他 们 就 倾 心 吐 胆 祷 告 你 。

以 賽 亞 書 26:16 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶和华啊!我们在急难中寻求你;你的惩罚临到我们身上的时候,我们就倾心吐意低声祷告。

以 賽 亞 書 26:16 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶和華啊!我們在急難中尋求你;你的懲罰臨到我們身上的時候,我們就傾心吐意低聲禱告。
LORD in trouble have they visited thee they poured out a prayer when thy chastening was upon them


LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
in trouble
tsar  (tsar)
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
have they visited
paqad  (paw-kad')
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
thee they poured out
tsuwq  (tsook)
to pour out, i.e. (figuratively) smelt, utter -- be molten, pour.
a prayer
lachash  (lakh'-ash)
a whisper, i.e. by implication, (in a good sense) a private prayer, (in a bad one) an incantation; concretely, an amulet -- charmed, earring, enchantment, orator, prayer.
when thy chastening
muwcar  (moo-sawr')
chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint -- bond, chastening (-eth), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.
was upon them

Isaiah 26:16 Multilingual Bible

Ésaïe 26:16 French

Isaías 26:16 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 26:16 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Barely
Chastening
Chastisement
Disciplined
Distress
Eyes
Missed
Poured
Prayer
Punishment
Silently
Sought
Trouble
Turned
Visited
Whisper
Whispered

Barely
Chastening
Chastisement
Disciplined
Distress
Missed
O
Poured
Prayer
Punishment
Silently
Sought
Trouble
Visited
Whisper
Whispered

Barely
Chastening
Chastisement
Disciplined
Distress
Missed
O
Poured
Prayer
Punishment
Silently
Sought
Trouble
Visited
Whisper
Whispered