New American Standard Bible (©1995) And the LORD said to me, "Faithless Israel has proved herself more righteous than treacherous Judah.King James Bible And the LORD said unto me, The backsliding Israel hath justified herself more than treacherous Judah. American King James Version And the LORD said to me, The backsliding Israel has justified herself more than treacherous Judah. American Standard Version And Jehovah said unto me, Backsliding Israel hath showed herself more righteous than treacherous Judah. Douay-Rheims Bible And the Lord said to me: The rebellious Israel hath justified her soul, in comparison of the treacherous Juda. Darby Bible Translation And Jehovah said unto me, Backsliding Israel hath shewn herself more just than treacherous Judah. English Revised Version And the LORD said unto me, Backsliding Israel hath shewn herself more righteous than treacherous Judah. Webster's Bible Translation And the LORD said to me, The backsliding Israel hath justified herself more than treacherous Judah. World English Bible Yahweh said to me, "Backsliding Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah. Young's Literal Translation And Jehovah saith unto me: 'Justified herself hath backsliding Israel, More than treacherous Judah. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et dixit Dominus ad me iustificavit animam suam aversatrix Israhel conparatione praevaricatricis Iuda Jeremías 3:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y el SEÑOR me dijo: Más justa ha probado ser la infiel Israel que la pérfida Judá. Jeremías 3:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Y el SEÑOR me dijo: "Más justa ha probado ser la infiel Israel que la rebelde Judá. Jeremías 3:11 Spanish: Reina Valera (1909) Y díjome Jehová: Justificado ha su alma la rebelde Israel en comparación de la desleal Judá. Jeremías 3:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y me dijo el SEÑOR: Se ha justificado su alma la rebelde Israel en comparación de la desleal Judá. Jeremías 3:11 Spanish: Modern Jehovah me dijo además: "Más justa es el alma de la apóstata Israel que la de la desleal Judá. Jérémie 3:11 French: Louis Segond (1910) L'Eternel me dit: L'infidèle Israël paraît innocente En comparaison de la perfide Juda. Jérémie 3:11 French: Darby Et l'Éternel me dit: Israël l'infidèle s'est montrée plus juste que Juda la perfide. Jérémie 3:11 French: Martin (1744) L'Eternel donc m'a dit : Israël la revêche s'est montrée plus juste que Juda la perfide. Jeremia 3:11 German: Luther (1912) Und der HERR sprach zu mir: Die abtrünnige Israel ist fromm gegen die verstockte Juda. Jeremia 3:11 German: Luther (1545) Und der HERR sprach zu mir: Die abtrünnige Israel ist fromm gegen die verstockte Juda. Jeremia 3:11 German: Elberfelder (1871) Und Jehova sprach zu mir: Die abtrünnige Israel hat sich gerechter erwiesen als Juda, die treulose. 耶 利 米 書 3:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 和 華 對 我 說 : 「 背 道 的 以 色 列 比 奸 詐 的 猶 大 還 顯 為 義 。 耶 利 米 書 3:11 Chinese Bible: Union (Simplified) 耶 和 华 对 我 说 : 「 背 道 的 以 色 列 比 奸 诈 的 犹 大 还 显 为 义 。 And the LORD said unto me The backsliding Israel hath justified herself more than treacherous Judah And the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto me The backsliding mshuwbah (mesh-oo-baw') apostasy -- backsliding, turning away. Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. hath justified tsadaq (tsaw-dak') to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense) -- cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness). herself nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) more than treacherous bagad (baw-gad') to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.Jeremiah 3:11 Multilingual Bible Jérémie 3:11 French Jeremías 3:11 Biblia Paralela 耶 利 米 書 3:11 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |