New American Standard Bible (©1995) That You examine him every morning And try him every moment?King James Bible And that thou shouldest visit him every morning, and try him every moment? American King James Version And that you should visit him every morning, and try him every moment? American Standard Version And that thou shouldest visit him every morning, And try him every moment? Douay-Rheims Bible Thou visitest him early in the morning, and thou provest him suddenly. Darby Bible Translation And that thou visitest him every morning, triest him every moment? English Revised Version And that thou shouldest visit him every morning, and try him every moment? Webster's Bible Translation And that thou shouldst visit him every morning, and try him every moment? World English Bible that you should visit him every morning, and test him every moment? Young's Literal Translation And inspectest him in the mornings, In the evenings dost try him? Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata visitas eum diluculo et subito probas illum Job 7:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) para que lo examines cada mañana, y a cada momento lo pongas a prueba? Job 7:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Para que lo examines cada mañana, Y a cada momento lo pongas a prueba? Job 7:18 Spanish: Reina Valera (1909) Y lo visites todas las mañanas, Y todos los momentos lo pruebes? Job 7:18 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) y lo visites todas las mañanas, y todos los momentos lo pruebes? Job 7:18 Spanish: Modern para que lo visites cada mañana, y para que a cada instante lo pongas a prueba? Job 7:18 French: Louis Segond (1910) Pour que tu le visites tous les matins, Pour que tu l'éprouves à tous les instants? Job 7:18 French: Darby Et que tu le visites chaque matin, que tu l'éprouves à tout moment? Job 7:18 French: Martin (1744) Et que tu le visites chaque matin; que tu l'éprouves à tout moment? Hiob 7:18 German: Luther (1912) Du suchst ihn täglich heim und versuchst ihn alle Stunden. Hiob 7:18 German: Luther (1545) Du suchest ihn täglich heim und versuchest ihn alle Stunde. Hiob 7:18 German: Elberfelder (1871) und alle Morgen ihn heimsuchst, (O. dich um ihn kümmerst) alle Augenblicke ihn prüfst? 約 伯 記 7:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 每 早 鑒 察 他 , 時 刻 試 驗 他 ? 約 伯 記 7:18 Chinese Bible: Union (Simplified) 每 早 鉴 察 他 , 时 刻 试 验 他 ? And that thou shouldest visit him every morning and try him every moment And that thou shouldest visit paqad (paw-kad') to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc. him every morning boqer (bo'-ker) dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow. and try bachan (baw-khan') to test (especially metals); generally and figuratively, to investigate -- examine, prove, tempt, try (trial). him every moment rega` (reh'-gah) a wink (of the eyes), i.e. a very short space of time; instant, moment, space, suddenly.Job 7:18 Multilingual Bible Job 7:18 French Job 7:18 Biblia Paralela 約 伯 記 7:18 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |