Luke 6:40

Blind
Complete
Disciple
Ditch
Fall
Figurative
Fully
Language
Master
Perfect
Perfected
Pupil
Student
Taught
Teacher
Trained

Complete
Disciple
Fully
Greater
Instruction
Learning
Master
Perfect
Perfected
Pupil
Superior
Taught
Teacher
Trained

Complete
Disciple
Fully
Greater
Instruction
Learning
Master
Perfect
Perfected
Pupil
Superior
Taught
Teacher
Trained
<< Luke 6:40 >>
New American Standard Bible (©1995)
"A pupil is not above his teacher; but everyone, after he has been fully trained, will be like his teacher.

King James Bible
The disciple is not above his master: but every one that is perfect shall be as his master.

American King James Version
The disciple is not above his master: but every one that is perfect shall be as his master.

American Standard Version
The disciple is not above his teacher: but every one when he is perfected shall be as his teacher.

Douay-Rheims Bible
The disciple is not above his master: but every one shall be perfect, if he be as his master.

Darby Bible Translation
The disciple is not above his teacher, but every one that is perfected shall be as his teacher.

English Revised Version
The disciple is not above his master: but every one when he is perfected shall be as his master.

Webster's Bible Translation
The disciple is not above his master: but every one that is perfect, shall be as his master.

World English Bible
A disciple is not above his teacher, but everyone when he is fully trained will be like his teacher.

Young's Literal Translation
A disciple is not above his teacher, but every one perfected shall be as his teacher.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:40 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὐκ ἔστιν μαθητὴς ὑπὲρ τὸν διδάσκαλον· κατηρτισμένος δὲ πᾶς ἔσται ὡς ὁ διδάσκαλος αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:40 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὐκ ἔστι μαθητὴς ὑπὲρ τὸν διδάσκαλον αὐτοῦ· κατηρτισμένος δὲ πᾶς ἔσται ὡς ὁ διδάσκαλος αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:40 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οὐκ ἔστιν μαθητὴς ὑπὲρ τὸν διδάσκαλον· αὐτοῦ κατηρτισμένος δὲ πᾶς ἔσται ὡς ὁ διδάσκαλος αὐτοῦ·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:40 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὐκ ἔστιν μαθητὴς ὑπὲρ τὸν διδάσκαλον· κατηρτισμένος δὲ πᾶς ἔσται ὡς ὁ διδάσκαλος αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:40 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ουκ εστιν μαθητης υπερ τον διδασκαλον κατηρτισμενος δε πας εσται ως ο διδασκαλος αυτου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:40 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ουκ εστιν μαθητης υπερ τον διδασκαλον αυτου κατηρτισμενος δε πας εσται ως ο διδασκαλος αυτου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:40 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ουκ εστιν μαθητης υπερ τον διδασκαλον αυτου κατηρτισμενος δε πας εσται ως ο διδασκαλος αυτου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:40 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ουκ εστιν μαθητης υπερ τον διδασκαλον αυτου κατηρτισμενος δε πας εσται ως ο διδασκαλος αυτου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:40 Greek NT: Westcott/Hort
ουκ εστιν μαθητης υπερ τον διδασκαλον κατηρτισμενος δε πας εσται ως ο διδασκαλος αυτου

Luke 6:40 Hebrew Bible
אין תלמיד נעלה על רבו ודי לכל תלמיד שלם להיות כרבו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
non est discipulus super magistrum perfectus autem omnis erit sicut magister eius

Lucas 6:40 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Un discípulo no está por encima de su maestro; mas todo discípulo, después de que se ha preparado bien, será como su maestro.

Lucas 6:40 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Un discípulo no está por encima de su maestro; pero todo discípulo, después de que se ha preparado bien, será como su maestro.

Lucas 6:40 Spanish: Reina Valera (1909)
El discípulo no es sobre su maestro; mas cualquiera que fuere como el maestro, será perfecto.

Lucas 6:40 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
El discípulo no es sobre su maestro; mas cualquiera que fuere como el maestro, será perfecto.

Lucas 6:40 Spanish: Modern
El discípulo no es superior a su maestro, pero cualquiera que es plenamente instruido será como su maestro.

Luc 6:40 French: Louis Segond (1910)
Le disciple n'est pas plus que le maître; mais tout disciple accompli sera comme son maître.

Luc 6:40 French: Darby
Le disciple n'est pas au-dessus de son maître, mais tout homme accompli sera comme son maître.

Luc 6:40 French: Martin (1744)
Le disciple n'est point par-dessus son maître; mais tout disciple accompli sera rendu conforme à son maître.

Lukas 6:40 German: Luther (1912)
Der Jünger ist nicht über seinen Meister; wenn der Jünger ist wie sein Meister, so ist er vollkommen.

Lukas 6:40 German: Luther (1545)
Der Jünger ist nicht über seinen Meister; wenn der Jünger ist wie sein Meister, so ist er vollkommen.

Lukas 6:40 German: Elberfelder (1871)
Ein Jünger ist nicht über den Lehrer; jeder aber, der vollendet ist, wird sein wie sein Lehrer.

路 加 福 音 6:40 Chinese Bible: Union (Traditional)
學 生 不 能 高 過 先 生 ; 凡 學 成 了 的 不 過 和 先 生 一 樣 。

路 加 福 音 6:40 Chinese Bible: Union (Simplified)
学 生 不 能 高 过 先 生 ; 凡 学 成 了 的 不 过 和 先 生 一 样 。
The disciple is not above his master but every one that is perfect shall be as his master


ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
μαθητης  noun - nominative singular masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
υπερ  preposition
huper  hoop-er':  over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διδασκαλον  noun - accusative singular masculine
didaskalos  did-as'-kal-os:  an instructor (genitive case or specially) -- doctor, master, teacher.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
κατηρτισμενος  verb - perfect passive participle - nominative singular masculine
katartizo  kat-ar-tid'-zo:  to complete thoroughly, i.e. repair or adjust -- fit, frame, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare, restore.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
πας  adjective - nominative singular masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
εσται  verb - future indicative - third person singular
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διδασκαλος  noun - nominative singular masculine
didaskalos  did-as'-kal-os:  an instructor (genitive case or specially) -- doctor, master, teacher.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Luke 6:40 Multilingual Bible

Luc 6:40 French

Lucas 6:40 Biblia Paralela

路 加 福 音 6:40 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Blind
Complete
Disciple
Ditch
Fall
Figurative
Fully
Language
Master
Perfect
Perfected
Pupil
Student
Taught
Teacher
Trained

Complete
Disciple
Fully
Greater
Instruction
Learning
Master
Perfect
Perfected
Pupil
Superior
Taught
Teacher
Trained

Complete
Disciple
Fully
Greater
Instruction
Learning
Master
Perfect
Perfected
Pupil
Superior
Taught
Teacher
Trained