Mark 12:32

Alone
Besides
Master
Rabbi
Right
Rightly
Scribe
Stands
Stated
Teacher
Truth

Alone
Besides
Hast
Master
None
Rabbi
Replied
Rightly
Saying
Scribe
Spoken
Stands
Stated
Teacher
Truly
Truth

Alone
Besides
Hast
Master
None
Rabbi
Replied
Rightly
Saying
Scribe
Spoken
Stands
Stated
Teacher
Truly
Truth
<< Mark 12:32 >>
New American Standard Bible (©1995)
The scribe said to Him, "Right, Teacher; You have truly stated that HE IS ONE, AND THERE IS NO ONE ELSE BESIDES HIM;

King James Bible
And the scribe said unto him, Well, Master, thou hast said the truth: for there is one God; and there is none other but he:

American King James Version
And the scribe said to him, Well, Master, you have said the truth: for there is one God; and there is none other but he:

American Standard Version
And the scribe said unto him, Of a truth, Teacher, thou hast well said that he is one; and there is none other but he:

Douay-Rheims Bible
And the scribe said to him: Well, Master, thou hast said in truth, that there is one God, and there is no other besides him.

Darby Bible Translation
And the scribe said to him, Right, teacher; thou hast spoken according to the truth. For he is one, and there is none other besides him;

English Revised Version
And the scribe said unto him, Of a truth, Master, thou hast well said that he is one; and there is none other but he:

Webster's Bible Translation
And the scribe said to him, Well, Master, thou hast said the truth: for there is one God; and there is no other but he.

World English Bible
The scribe said to him, "Truly, teacher, you have said well that he is one, and there is none other but he,

Young's Literal Translation
And the scribe said to him, 'Well, Teacher, in truth thou hast spoken that there is one God, and there is none other but He;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ γραμματεύς· καλῶς, διδάσκαλε, ἐπ’ ἀληθείας εἶπες ὅτι εἷς ἐστιν καὶ οὐκ ἔστιν ἄλλος πλὴν αὐτοῦ·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:32 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ γραμματεύς· Καλῶς, διδάσκαλε, ἐπ’ ἀληθείας εἶπας ὅτι εἷς ἐστι καὶ οὐκ ἔστιν ἄλλος πλὴν αὐτοῦ·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:32 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ γραμματεύς Καλῶς διδάσκαλε ἐπ' ἀληθείας εἶπας, ὅτι εἷς ἐστιν Θεὸς, καὶ οὐκ ἔστιν ἄλλος πλὴν αὐτοῦ·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:32 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἶπεν αὐτῷ ὁ γραμματεύς· καλῶς, διδάσκαλε, ἐπ’ ἀληθείας εἶπες ὅτι εἷς ἐστιν καὶ οὐκ ἐστιν ἄλλος πλὴν αὐτοῦ·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και ειπεν αυτω ο γραμματευς καλως διδασκαλε επ αληθειας ειπες οτι εις εστιν και ουκ εστιν αλλος πλην αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:32 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ειπεν αυτω ο γραμματευς καλως διδασκαλε επ αληθειας ειπας οτι εις εστιν και ουκ εστιν αλλος πλην αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:32 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και ειπεν αυτω ο γραμματευς καλως διδασκαλε επ αληθειας ειπας οτι εις εστιν θεος και ουκ εστιν αλλος πλην αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:32 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ειπεν αυτω ο γραμματευς καλως διδασκαλε επ αληθειας ειπας οτι εις εστιν θεος και ουκ εστιν αλλος πλην αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:32 Greek NT: Westcott/Hort
ειπεν αυτω ο γραμματευς καλως διδασκαλε επ αληθειας ειπες οτι εις εστιν και ουκ εστιν αλλος πλην αυτου

Mark 12:32 Hebrew Bible
ויאמר אליו הסופר אמנם רבי יפה דברת כי אלהים אחד הוא ואין עוד מלבדו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ait illi scriba bene magister in veritate dixisti quia unus est et non est alius praeter eum

Marcos 12:32 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y el escriba le dijo: Muy bien, Maestro; con verdad has dicho que EL ES UNO, Y NO HAY OTRO ADEMAS DE EL;

Marcos 12:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y el escriba Le dijo: "Muy bien, Maestro; con verdad has dicho que EL ES UNO, Y NO HAY OTRO ADEMAS DE EL;

Marcos 12:32 Spanish: Reina Valera (1909)
Entonces el escriba le dijo: Bien, Maestro, verdad has dicho, que uno es Dios, y no hay otro fuera de él;

Marcos 12:32 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Entonces el escriba le dijo: Bien, Maestro, verdad has dicho, que uno es Dios, y no hay otro fuera de él;

Marcos 12:32 Spanish: Modern
Entonces el escriba le dijo: --Bien, Maestro. Has dicho la verdad: Dios es uno, y no hay otro aparte de él;

Marc 12:32 French: Louis Segond (1910)
Le scribe lui dit: Bien, maître; tu as dit avec vérité que Dieu est unique, et qu'il n'y en a point d'autre que lui,

Marc 12:32 French: Darby
Et le scribe lui dit: Bien, maître, tu as dit selon la vérité, car il y en a un, et il n'y en a point d'autre que lui;

Marc 12:32 French: Martin (1744)
Et le Scribe lui dit : Maître, tu as bien dit selon la vérité, qu'il y a un seul Dieu, et qu'il n'y en a point d'autre que lui;

Markus 12:32 German: Luther (1912)
Und der Schriftgelehrte sprach zu ihm: Meister, du hast wahrlich recht geredet; denn es ist ein Gott und ist kein anderer außer ihm.

Markus 12:32 German: Luther (1545)
Und der Schriftgelehrte sprach zu ihm: Meister, du hast wahrlich recht geredet; denn es ist ein Gott, und ist kein anderer außer ihm.

Markus 12:32 German: Elberfelder (1871)
Und der Schriftgelehrte sprach zu ihm: Recht, Lehrer, du hast nach der Wahrheit geredet; denn (O. daß) er ist ein einiger Gott, und da ist kein anderer außer ihm;

馬 可 福 音 12:32 Chinese Bible: Union (Traditional)
那 文 士 對 耶 穌 說 : 夫 子 說 , 神 是 一 位 , 實 在 不 錯 ; 除 了 他 以 外 , 再 沒 有 別 的 神 ;

馬 可 福 音 12:32 Chinese Bible: Union (Simplified)
那 文 士 对 耶 稣 说 : 夫 子 说 , 神 是 一 位 , 实 在 不 错 ; 除 了 他 以 外 , 再 没 有 别 的 神 ;
And the scribe said unto him Well Master thou hast said the truth for there is one God and there is none other but he


και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γραμματευς  noun - nominative singular masculine
grammateus  gram-mat-yooce':  a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary--scribe, town-clerk.
καλως  adverb
kalos  kal-oce':  well (usually morally) -- (in a) good (place), honestly, + recover, (full) well.
διδασκαλε  noun - vocative singular masculine
didaskalos  did-as'-kal-os:  an instructor (genitive case or specially) -- doctor, master, teacher.
επ  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
αληθειας  noun - genitive singular feminine
aletheia  al-ay'-thi-a:  truth -- true, truly, truth, verity.
ειπας  verb - second aorist active indicative - second person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εις  adjective - nominative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
αλλος  adjective - nominative singular masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
πλην  adverb
plen  plane:  moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet -- but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Mark 12:32 Multilingual Bible

Marc 12:32 French

Marcos 12:32 Biblia Paralela

馬 可 福 音 12:32 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Alone
Besides
Master
Rabbi
Right
Rightly
Scribe
Stands
Stated
Teacher
Truth

Alone
Besides
Hast
Master
None
Rabbi
Replied
Rightly
Saying
Scribe
Spoken
Stands
Stated
Teacher
Truly
Truth

Alone
Besides
Hast
Master
None
Rabbi
Replied
Rightly
Saying
Scribe
Spoken
Stands
Stated
Teacher
Truly
Truth